Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

organisateur

Définition de organisateur

Nom commun

Personne chargée de l'organisation d'un événement.

Adjectif

Qui organise.

Antonyme de organisateur

0 antonymes de 'organisateur'

Citations comportant organisateur

Exemples de traduction français anglais contenant organisateur

Monsieur le Président, pressé de questions tout à l'heure, le solliciteur général nous a dit qu'il savait que des gens, au Conseil des ministres, autour de lui, à la GRC, étaient au courant des allégations sérieuses qui pesaient contre un organisateur du Parti libéral. Monsieur le Président, pressé de questions tout à l'heure, le solliciteur général nous a dit qu'il savait que des gens, au Conseil des ministres, autour de lui, à la GRC, étaient au courant des allégations sérieuses qui pesaient contre un organisateur du Parti libéral.

Mr. Speaker, when pressed just now, the solicitor general told us that he knew that people in cabinet, people around him, the RCMP, were aware of the serious allegations against a Liberal party organizer.

Monsieur le Président, depuis le début de mars dernier, le premier ministre savait que des allégations de trafic d'influence pesaient sur un organisateur du Parti libéral du Canada, des allégations suffisamment sérieuses pour qu'un ministre de son gouvernement en fasse part à la GRC. Monsieur le Président, depuis le début de mars dernier, le premier ministre savait que des allégations de trafic d'influence pesaient sur un organisateur du Parti libéral du Canada, des allégations suffisamment sérieuses pour qu'un ministre de son gouvernement en fasse part à la GRC.

Mr. Speaker, the Prime Minister knew from the beginning of last March that allegations of influence peddling had been made with respect to an organizer of the Liberal Party of Canada and that these allegations were sufficiently serious that a minister of his government put the RCMP in the picture.

Le premier ministre était au courant qu'il y avait de graves soupçons qui pesaient sur un organisateur du Parti libéral. Le premier ministre était au courant qu'il y avait de graves soupçons qui pesaient sur un organisateur du Parti libéral.

The Prime Minister was aware that there were serious suspicions about a Liberal Party organizer.

J'espère que mon collègue de l'Abitibi, qui est de la même région que moi, partage mon opinion et qu'il va dénoncer cette pratique d'un organisateur du Parti libéral qui s'appelle Pierre Corbeil. J'espère que mon collègue de l'Abitibi, qui est de la même région que moi, partage mon opinion et qu'il va dénoncer cette pratique d'un organisateur du Parti libéral qui s'appelle Pierre Corbeil.

I hope my colleague from Abitibi, who is from the same area as I am, agrees with me and is going to condemn this practice by a Liberal Party organizer named Pierre Corbeil.

M. Corbeil, dont il a été question, est un organisateur du Parti libéral du Canada. M. Corbeil, dont il a été question, est un organisateur du Parti libéral du Canada.

Mr. Corbeil, who was referred to earlier, is an organizer for the Liberal Party of Canada.

Comment un organisateur sur place peut-il être au courant de l'existence de demandes en instance, de l'étape où elles se trouvent et du fait qu'elles étaient sur son bureau?

How can a field organizer know about pending applications, the stage of the applications and the fact that they were on his desk?

Par la suite, il a poursuivi ses activités politiques comme organisateur pour notre parti au Québec.

Subsequently he continued his political activities serving as an organizer for our party in Quebec.

M. Bourdages, je l'ai mentionné plus tôt, fut ensuite organisateur pour notre parti.

As I mentioned earlier, Mr. Bourdages then became an organizer for our party.

Il était un organisateur exceptionnel.

And he was an exceptional one.

Monsieur le Président, je souhaite féliciter le comité organisateur des fêtes du 50e anniversaire de la paroisse Sainte-Monique Les Saules.

Mr. Speaker, I wish to congratulate the organizing committee of the 50th anniversary celebrations of the parish of Sainte-Monique-les-Saules.

Comment une même personne a-t-elle pu être officier pendant la Seconde Guerre mondiale, député fédéral, organisateur des scouts d'Éthiopie, directeur d'école, sous-ministre de l'Éducation, chef d'un parti politique fédéral, président du conseil des gouverneurs d'une université, fondateur d'une école pour les enfants dyslexiques dans ma circo

How was it possible for one person to be an officer during the Second World War, a federal member of Parliament, the organizer of Ethiopia's boy scout group, a school principal, a deputy minister of education, a leader of a federal political party, chairman of the board of governors of a university, founder of a school for dyslexic children in my riding, an author, and on and on and on his

Le comité organisateur de Hamilton souhaite obtenir la participation de 100 villes et de quelque 5 000 athlètes de toutes les régions du Canada et du monde à cette célébration du sport et de la culture, qui coïncidera avec le début du nouveau millénaire.

As host, Hamilton's organizing committee's goal is to involve 100 cities and approximately 5,000 athletes from across Canada and the world in a celebration of sport and culture in the new millennium.

Je pourrais mentionner que, dans le port de Québec, immédiatement après l'élection du 25 octobre 1993, on a vu les gens qui avaient été nommés par les conservateurs se faire littéralement liquider et remplacer par, entre autres, M. René Paquette, qui est président du conseil d'administration du port de Québec, un organisateur libéral reconnu

I could mention that, in the port of Quebec City, right after the October 25, 1993 election, we saw people who had been appointed by the Conservatives literally kicked out and replaced by René Paquette, for one, who is the president of the board of directors for the port of Quebec City, and a known Liberal organizer.

Quand je suis allé dans l'Ouest, d'abord en tant que président et organisateur du Syndicat national des cultivateurs, je me suis demandé pourquoi les gens étaient tellement en faveur de la Commission canadienne du blé.

When I went out west, first as president and organizer of the National Farmers Union, I to ask in my own mind why people so strongly supported the Canadian Wheat Board.

Si un organisateur a recours à une force injustifiée ou à des mesures d'intimidation-comme c'est parfois le cas-le conseil peut prendre des sanctions contre le syndicat et porter contre lui à juste titre des accusations de négociation déloyale.

If there is a situation where an organizer is using unfair aggression or trying to intimidate, which happens from time to time, the board has the ability to put sanctions against the union and to charge it properly with unfair bargaining.

Le principal organisateur de la Home Guard britannique était l'ancien commandant du bataillon anglais en Espagne.

The principal organizer of the British Home Guard was the former commander of the English battalion in Spain.

Monsieur le Président, la liste des nominations libérales de faveur s'allonge: le fils d'un éminent organisateur libéral et argentier d'André Ouellet; l'ancien président de l'Association libérale du comté de Longueuil; l'ancien vice-président des libéraux de l'est du Québec; un ministre de Trudeau et parrain de l'Atlantique; un ancien adjoin

Mr. Speaker, the list of Liberal patronage appointees goes on: the son of a prominent Liberal organizer and fundraiser for André Ouellet the former president of the Longueuil Liberal Riding Association; the former vice-president for eastern Quebec Liberals; a Trudeau era minister and the godfather of the Atlantic; a former legislative assistant to several Ontario Liberal MPPs; a close asso

Nick Taylor a dirigé le Parti libéral de l'Alberta; aucun lien politique n'a été révélé concernant Jean Forest; Eugene Whelan a été ministre libéral du gouvernement Trudeau; Léonce Mercier a été organisateur du Parti libéral du Québec; Wilfred Moore n'a aucun lien politique; Lucie Pépin a été députée libérale au Parlement.

Nick Taylor is a former Alberta Liberal leader; Jean Forest's patronage connection was not disclosed; Eugene Whelan, former Liberal cabinet minister under Trudeau; Leonce Mercier, Quebec Liberal organizer; Wilfred Moore, no patronage connection; Lucie Pépin, former Liberal member of Parliament.

Enfin, la dernière nomination, qui a soulevé de nombreuses interrogations à la Chambre et partout au Canada, a été celle de Ross Fitzpatrick, ancien organisateur libéral très en vue en Colombie-Britannique et compagnon de golf du premier ministre.

The last appointment which raised a lot of concern in this House and across the country was Ross Fitzpatrick, prominent B.C. Liberal organizer and golfing buddy of the Prime Minister.

Le 6 mars dernier, le sénateur Fitzpatrick, un organisateur libéral de premier plan en Colombie-Britannique, dont les liens d'amitié avec le premier ministre remontent à 35 ans, s'est vu appelé au Sénat.

On March 6 of this year Senator Fitzpatrick, a prominent B.C. Liberal organizer whose friendship with the Prime Minister dates back 35 years, found himself appointed to the Senate.

Lorsque, cette année, il a nommé au Sénat un éminent organisateur et collecteur de fonds du Parti libéral de la Colombie-Britannique, et un candidat libéral de Terre-Neuve deux fois malchanceux aux élections, il a en même temps nommé Archibald Johnstone, un ancien combattant de la Seconde Guerre mondiale.

When this year he appointed as senator a prominent B.C. Liberal organizer and fundraiser, a two-time failed Liberal candidate from Newfoundland, he also at the same time appointed the distinguished World War II veteran Archibald Johnstone.

Aujourd'hui, dans une salle de tribunal de Montréal, Pierre Corbeil, organisateur et collecteur de fonds pour le Parti libéral, a plaidé coupable à une accusation de trafic d'influence.

Today in a Montreal courtroom it was confirmed that Liberal Party worker and fundraiser Pierre Corbeil pleaded guilty to charges of influence peddling.

Monsieur le Président, c'est avec beaucoup de fierté que j'interviens aujourd'hui, alors que le Commissaire aux langues officielles, M. Victor Goldbloom, a remis ce matin, lors d'une cérémonie qui s'est déroulée à Winnipeg, un prix d'excellence au comité organisateur des Jeux d'été du Canada de 1997, qui ont eu lieu à Brandon.

Mr. Speaker, I rise today with great pride as Canada's official languages commissioner, Dr. Victor Goldbloom, presented a merit award to the host society for the Brandon 1997 Canada Summer Games in a ceremony this morning in Winnipeg.

Je voudrais publiquement remercier le comité organisateur de cette exposition, les nombreux bénévoles et surtout les jeunes concurrents pour leurs efforts et le dévouement dont ils ont fait preuve toute l'année.

I would like to publicly thank the organizing committee of the science fair, the many volunteers and especially the young competitors for their hard work and dedication throughout the past year.

C'est le vote par la poste où on laisse libre cours à n'importe quel petit organisateur véreux, peu scrupuleux de la loi et de son esprit.

That is how postal voting is done and it gives free rein to every shady and unscrupulous party organizer with no respect for the law.

Lors de la fin de semaine de la Fête de la reine Victoria, ou de la Fête de Dollard selon notre point de vue, un comité organisateur mené de main de maître par Carole Laperrière, née Martineau, a su réunir plusieurs centaines de diplômés éparpillés un peu partout au pays.

During the Victoria Day weekend, or the Fête de Dollard weekend depending on one's point of view, an organizing committee masterfully directed by Carole Laperrière, née Martineau, managed to bring together hundreds of Algonquin graduates from across the country.

On apprend qu'il était un organisateur électoral pour l'ancienne députée libérale Jean Payne et pour le candidat libéral défait Rex Gibbons, et que la subvention a été approuvée au cours de la campagne électorale de 1997.

It turns out that he was an organizer for former Liberal MP Jean Payne, and defeated Liberal candidate Rex Gibbons, and the money was approved during the 1997 election.

Charles DeBlois, avec l'aide de Marc-Yvan Côté, organisateur politique connu dans la région de Québec, il a été nommé commissaire à l'immigration à Montréal.

With the help of Marc-Yvan Côté, a well known political organizer in the Quebec City region, he was appointed to an immigration commissioner position in Montreal.

Monsieur le Président, récemment, le premier ministre transférait au ministre des Travaux publics, organisateur en chef du Parti libéral pour le Québec, la responsabilité du Bureau d'information du Canada, le BIC.

Mr. Speaker, recently, the Prime Minister gave the Minister of Public Works, the chief Liberal organizer in Quebec, responsibility for the Canada information office, the CIO.

Monsieur le Président, non seulement le ministre des Travaux publics et organisateur en chef du Parti libéral au Québec est responsable du BIC, mais c'est également lui qui coordonne maintenant l'ensemble de la publicité gouvernementale.

Mr. Speaker, not only is the Minister of Public Works and main organizer of the Liberal Party in Quebec responsible for the CIO, but now he is also co-ordinating all government publicity.

Voir plus