Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

orateur

Définition de orateur

Nom commun

Celui qui compose, qui prononce des discours, des ouvrages d’éloquence. (Spécialement) (Religion) Auteur de sermons, d’oraisons funèbres. (Théâtre) Celui qui prend la parole au nom d’une troupe de comédiens. (Franc-maçonnerie) Officier qui, dans une loge, veille à la stricte application des règlements

Citations comportant orateur

Jamais un orateur n'a pensé en parlant, jamais un auditeur n'a pensé en écoutant.

Alain

Le grand orateur du monde, c'est le succès.

Napoléon BONAPARTE

Exemples de traduction français anglais contenant orateur

Monsieur le Président, le dernier orateur nous a servi un cours d'histoire.

Mr. Speaker, the last member gave us a history lesson.

Fred McCain était un grand orateur qui parlait toujours du fond du coeur, guidé par de profondes convictions qu'il a conservées et défendues jusqu'à son dernier souffle.

Fred was a great orator, a tremendous speaker who spoke always from his heart with deep rooted convictions, convictions he held and defended to his last breath.

Un bon orateur pourrait défendre ces positions.

A good debater can make those positions well.

Le secrétaire parlementaire est un orateur très doué et je suis sûr que nous saurons tous l'apprécier.

The hon. parliamentary secretary is a very skilled orator and I am sure we all appreciate it.

Le premier orateur de la journée, un député réformiste, a présenté un très bon argument en faveur de la modification et a dit assez clairement qu'il l'appuierait.

The first speaker today for Reform actually presented a very good argument in favour of the change and made it quite clear that he would be voting for this.

Il me semble, compte tenu encore une fois de ce que le Parti réformiste a dit jusqu'à maintenant à l'appui de sa propre motion, que le premier orateur a surtout insisté sur la nécessité pour le gouvernement du Canada de consulter la population du Québec au sujet de la déclaration de Calgary dès maintenant, immédiatement, de toute urgence.

It seems to me, again with respect to what has been said so far by the Reform Party in support of its motion, that much of what the first speaker said had to do with his insistence that the Government of Canada consult with the people of Quebec now, immediately, yesterday, on the Calgary declaration.

Lorsque nous avons lancé le débat à l'étape du rapport aujourd'hui, le premier orateur a déclaré que l'office d'investissement ne serait pas indépendant.

The first speaker as we kicked off the debate today at report stage made a point that the investment board was not independent.

Les députés me pardonneront si je prends quelques instants, en tant que premier orateur de l'opposition officielle sur cette motion, pour expliquer brièvement notre compréhension de la toile de fond de la modification constitutionnelle que demande le gouvernement de Terre-Neuve.

Hon. members will forgive me if I take a moment, as the first speaker for the official opposition on this motion, to briefly sketch our understanding of the background behind the constitutional amendment requested of us by the government of Newfoundland.

Madame la Présidente, on me dit que je serai le dernier orateur à prendre la parole pour les travaux de cette Chambre en 1997.

Madam Speaker, I am told I will be the last speaker in the House for 1997.

La vision à courte vue des libéraux transpirait dans l'exposé du dernier orateur qui a parlé des réductions fiscales, de l'économie et du manque à gagner dans le budget de l'Ontario.

It was indicative of the Liberal short term vision that the member just talked about the tax cuts, the economy and the budget shortfall in Ontario.

Le dernier orateur a proposé de s'opposer à la motion.

The last member who stood also talked about opposing the motion.

Madame la Présidente, je pense que vous venez d'entendre ce que l'honorable orateur vient de prononcer.

Madam Speaker, you heard what the previous speaker just said.

Madame la Présidente, je voudrais poser une question au dernier orateur au sujet des modifications proposées à la Loi sur la défense nationale tendant à abolir la peine de mort.

Madam Speaker, my question relates to the amendments to the National Defence Act which would remove the death penalty from the act.

Le premier orateur pouvait prendre la parole pendant fort longtemps s'il le désirait.

The lead speaker could speak for a very long time if he or she wished.

Je voudrais répliquer au dernier orateur et, par ricochet, aux députés d'en face et en particulier à la députée néo-démocrate qui a parlé de la possibilité de confier l'inspection des navires à des sociétés de classification.

I want to respond to the hon. member who just spoke and, as an aside, respond to members opposite, especially the member of the New Democratic Party who addressed the issue of delegation of ship inspections to a classification society.

Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais dire au dernier orateur que nous sommes très heureux de voir que bien des libéraux appuieront notre motion aujourd'hui.

Mr. Speaker, first of all let me say to the member who has just spoken that we appreciate further indication of Liberal support for our motion today.

Laurier fut probablement le plus grand orateur politique de notre histoire.

Laurier was probably the greatest political orator in our history.

Beaucoup ont parlé de l'héritage laissé par Laurier aux Canadiens, en sa qualité de grand orateur et maître du compromis politique.

Many referred to Laurier's legacy to Canadians as that of being a splendid orator and a master of political compromise.

Monsieur le Président, je suis heureux que le dernier orateur ait admis qu'il s'agit là d'une question dont nous devrions discuter et que nous savons où nous en allons.

Mr. Speaker, I am glad the member who last spoke did concede that this is an issue which we should be discussing and that we are on solid ground.

Le coach a dit au jeune orateur que, comme son argument était faible, il devait parler fort.

The coach said to the young aspiring speaker to shout like crazy at that point because the point is weak.

Monsieur le Président, j'ai posé une question à un orateur précédent à propos de la tendance croissante des lois à limiter la discrétion des juges.

Mr. Speaker, I asked a question of an earlier speaker with respect to the growing trend in legislation to limit the discretion of judges.

En deuxième lecture, les débats ont été limités à un orateur pour le Bloc québécois.

At second reading, debate was limited to a single speaker from the Bloc Quebecois.

Monsieur le Président, je serais curieux de savoir si le dernier orateur pourrait nous dire de façon improvisée ce qu'il a dit.

Mr. Speaker, I would be curious if the last member could extemporaneously tell us what he said.

Il est rafraîchissant de voir que le premier orateur ministériel qui a succédé au député de Kamloops n'était pas le secrétaire parlementaire de service lisant un discours préparé par des bureaucrates opposés à une bonne initiative de la part d'un simple député.

It is refreshing to find that the first government speaker following the member from Kamloops was not the obligatory parliamentary secretary standing up to read a speech written by bureaucrats opposing a good initiative from a private member.

Monsieur le Président, c'est un honneur que de prendre la parole après un orateur aussi éloquent et érudit que le député de Calgary-Centre.

Mr. Speaker, it is a privilege to follow an as erudite and eloquent speaker as the member for Calgary Centre.

Tout orateur peut partager le temps de parole qui lui est alloué.

Any speaker may split his or her allotted time.

J'ai également perçu, notamment dans le discours du dernier orateur du Parti réformiste et dans la question qu'il a posée à mon collègue, un désir de faciliter ce processus en se fondant sur une déclaration faite par les premiers ministres provinciaux en août dernier.

I also hear, quoted by the previous speaker for the Reform Party and in his question to my colleague, this sense of a desire to facilitate this process based on a statement by the premiers in August of this year.

Voir plus