Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

option

Définition de option

Nom commun

(Droit) Action d’opter. Faculté que possède la femme d’accepter la communauté après la dissolution du mariage, ou d’y renoncer. (Économie) Droit préférentiel.

Antonyme de option

0 antonymes de 'option'

Citations comportant option

Le mensonge est une option à laquelle tout un chacun a droit, à condition de le rembourser un jour.

Claude Lelouch

Exemples de traduction français anglais contenant option

Les plans B sont de bien belles choses, mais permettez-moi de dire au premier ministre que les libéraux peuvent suivre tous les plans B qu'ils veulent et se battre avec le chef de l'opposition pour savoir qui sera le fossoyeur du Canada, mais qu'en ce qui concerne notre parti et en ce qui a trait au Canada, l'échec n'est pas une option et ne

Plan Bs are nice but let me share with the prime minister that as far as this party is concerned they can pursue all the plan Bs they want, compete with the opposition leader in trying to be Canada's undertaker, but as far as this party is concerned and as far as Canada is concerned, failure is not an option and will never be an option.

Nous formulons énergiquement cet argument dans notre document, mais le gouvernement a rejeté entièrement cette option en annonçant qu'il allait parvenir à la prospérité en dépensant.

We make that argument forcefully in our paper but the government has shut off that option by deciding it is going to spend its way to prosperity.

Nous représentons ici 60 p. 100 de la députation québécoise et nous avons à Québec un gouvernement souverainiste avec qui on partage la même option et qui représente 80 p. 100 de la députation.

We represent 60 per cent of the members from Quebec, and we have a sovereignist government in Quebec City with whom we share the same option and which holds 80 per cent of the seats there.

On semble penser que cette option n'entraînerait pas de coûts pour les contribuables canadiens.

Somehow there is the implication that the super RRSP would not be a cost to the Canadian taxpayer.

Cependant, aux termes de l'article d'exclusion figurant dans la nouvelle loi, il sera possible d'étendre cette option à «tout type, toute catégorie ou tout grade de blé ou d'orge».

However, under the exclusion clause in the new legislation it will be possible for this option to be extended to ``any kind, type, class or grade of wheat and barley.''

Il pourrait supprimer entièrement la Commission canadienne du blé, option en faveur de laquelle 37 p. 100 des agriculteurs ont voté récemment, vote qui est très étonnant considérant le fait qu'on voulait élimner complètement la CCB.

It could get rid of the Canadian Wheat Board altogether which 37% of farmers recently voted in favour of, quite an astounding vote to toss the wheat board out completely.

La troisième option serait de transformer la commission, sous l'influence des principaux producteurs, et c'est justement ce que fait le projet de loi C-4.

The third option would be change the board and have influence from the primary producers, and this is what Bill C-4 does.

Pour ce qui est de la capitalisation du système de deux à cinq ans, cette option fera en sorte d'accumuler un fonds important et supérieur à celui d'aujourd'hui, ce qui permettra aux personnes, en particulier celles de ma génération, d'avoir droit aux prestations de retraite lorsque le temps sera venu.

Moreover, having a reserve equivalent to five years of benefits instead of just two will provide a major fund with more money than is currently the case, thus ensuring that Canadians, and particularly people of my generation, will receive retirement benefits when the time comes.

Si je me rappelle bien, et il me corrigera lors de sa réponse, c'est lui qui invitait un de nos collègues, le candidat de Bourassa qui était député à ce moment-là, à retourner chez lui s'il n'était pas d'accord sur son option politique.

If my memory serves me correctly-he will correct me in his response-he was the one who told one of our colleagues, the incumbent candidate in Bourassa, to go back home if he did not agree with his political option.

J'espère que mes efforts n'auront pas été vains et que le ministre de la Justice présentera bientôt un projet de loi qui donnera une autre option aux malades en phase terminale en légalisant le suicide assisté par un médecin.

I hope that my efforts will not have been in vain and that the Minister of Justice will introduce legislation into Parliament soon so that terminally ill people will have another option available, thereby permitting physician assisted suicide for the terminally ill.

Le ministre veut être absolument sûr qu'il n'a négligé aucune option et que la décision qu'il prendra sera la bonne.

The minister is extremely concerned about looking at all the options in order to make the right decision.

Sur le coup de minuit, le soir de l'Halloween, la Banque Toronto-Dominion a transmis tous les renseignements concernant ses clients à ses filiales oeuvrant dans les secteurs des assurances, des hypothèques et des valeurs mobilières, à moins que chaque client ait répondu non à sa demande à option négative.

At the stroke of midnight on Halloween night, the Toronto-Dominion Bank passed all of its customer information to its insurance, mortgage and security subsidiaries unless each customer said no to its negative option marketing demand.

Elle fera des achats au comptant de blé et d'orge, augmentera rapidement les versements initiaux chaque fois que les conditions du marché le justifient, arrêtera en tout temps des comptes de mise en commun et en acquittera les soldes, offrira une option de mise en commun et de paiement forfaitaire anticipés, fera bon usage des outils moderne

It will make cash purchases of wheat and barley, increase initial payments quickly whenever market conditions warrant, close and pay out pool accounts at any time, provide an early pool and cash out option, fully use modern risk management tools, issue negotiable producer certificates, offset producers' grain storage and/or carrying costs, facilitate deliveries on condos' storage systems a

Ils veulent conserver la commission comme une option dans la commercialisation de leurs produits.

They want to keep the wheat board as an option, as one of the choices they may make in marketing their goods.

Comme je l'ai dit plus tôt également, étant donné que le gouvernement rejette cette idée, la meilleure option qui s'offre est la tenue d'un vote libre à la Chambre des communes.

Because the government has said no, as I also said earlier, the next best thing is a free vote in the House of Commons.

Cependant, nous devons présenter une option raisonnable selon laquelle si on dit que les séparatistes ne veulent pas garder le Canada uni, on doit être prêt à parler aux Québécois.

However, we must develop a reasonable option where if we are saying that the separatists do not want to keep Canada together, we are prepared to talk to Quebec.

En dehors de cette majorité de citoyens à travers tout le Canada, certainement incluant le Québec qui, devant une option et une question claire, désire que le Canada dans sa destinée inclue le Québec et que les destinées du Québec et du reste du Canada soient complémentaires et solidaires, il y a deux groupes minoritaires dissidents.

Outside this majority of people across Canada, and certainly in Quebec, who, provided the option and the question are clear, hope that Canada's destiny will include Quebec, and that Quebec's destiny and that of the rest of the country will complement and strengthen each other, there are two small dissenting groups.

C'est une option à considérer.

There is a consideration.

Monsieur le Président, l'ex-premier ministre séparatiste, Jacques Parizeau, en a remis en regard à ce qu'il qualifie de communautés ethniques et la défaite de son option souverainiste lors du dernier référendum.

Mr. Speaker, former separatist premier Jacques Parizeau had more to say about what he called ethnic communities and the defeat of his sovereignist option at the last referendum.

Pourquoi ne pas nous imposer un défi, dans une perspective de coopérative, et offrir la première option à de vrais Canadiens, et non à des intérêts étrangers?

Why not challenge ourselves in a co-operative perspective and give the first option to truly Canadian people as opposed to outside offshore interests?

Une autre proposition d'amendement, la principale, visera à remplacer le mode d'arbitrage mesquin du gouvernement par l'arbitrage des offres finales afin d'offrir une meilleure option de remplacement à la grève et au lock-out.

Another amendment, the main one, will be to replace the toss a coin arbitration approach of the government with final offer arbitration in order to provide a fairer alternative to the strike-lockout approach.

Mais surtout, la pérennité du Régime de pensions du Canada offira aux mères une option qui reconnaîtra que les femmes...

More than anything, the Canada pension plan's sustainability will have the child rearing option which will recognize that women-

Le député a dit dans son discours qu'il a fréquenté un collège chrétien et qu'il souhaitait que cette option soit offerte aux Terre-Neuviens.

The hon. member indicated in his speech that he attended a Christian college and he wished this option would be available for the people of Newfoundland.

Il ne force aucune d'entre elles à poursuivre une option financière que ses membres n'ont pas déjà approuvée.

It does not compel any of them to pursue any financing option their members have not already approved.

Je pense également que le mouvement coopératif a démontré que la majorité de ses membres étaient en faveur de cette option que leur donnerait le projet de loi C-5.

I also believe the co-op movement has demonstrated that the majority of its members support having this option available to them under Bill C-5.

Ils n'ont rencontré que 270 Canadiens auxquels ils ont dit: «Votre seule option est d'améliorer le régime que nous avons en ce moment.»

They only met with 270 Canadians who were told ``Your only option is to fix the plan as it now is''.

C'est la seule option qu'on leur a offert.

That was the only option offered.

Si nous prenons la première option et laissons cet homme se moquer des résolutions des Nations Unies et de nos alliés, nous l'autorisons à poursuivre la production de ces armes.

If we take option one and let this person thumb his nose at United Nations resolutions and at the allies, he will continue to produce these weapons.

Notre deuxième option consiste à exiger de Saddam Hussein qu'il respecte les règles établies en 1991 par les Nations Unies, selon lesquelles il devait autoriser l'inspection complète de toutes les bases qui peuvent exister en Irak, sans la moindre exception ou entente particulière.

Our second option is to demand the compliance of Saddam Hussein to the rules set out in 1991 by the United Nations which say that he must, without any exceptions, without any side deals, allow full inspection of all possible bases within Iraq.

Nous pourrions alors voir ce qu'il fait et s'il existe une option qui n'a pas été sérieusement étudiée parce que les Américains font une affaire purement personnelle de la participation de leurs représentants aux équipes d'inspection.

We could then see what he does and see whether there is an option here that has not been seriously considered because there is so much of the American ego wrapped up in whether they are allowed to participate in these inspection teams.

Voir plus