Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

nomination

Définition de nomination

Nom commun

Action de nommer à un emploi, à une charge, à une dignité, etc. Droit de nommer à un emploi, à une charge, à une dignité, etc. (Par extension) Mentions obtenues dans un concours. Présélection d'un artiste dans une catégorie lors d'un concours cinématographique ou télévisuel

Citations comportant nomination

A la nomination d'une petite minorité corrompue, la démocratie substitue l'élection par une masse incompétente.

George Bernard SHAW

Exemples de traduction français anglais contenant nomination

Je voudrais également vous féliciter, monsieur le Président, pour votre nomination au poste de vice-président de cette Chambre.

I would also like to congratulate you, Mr. Speaker, on your recent appointment as Deputy Speaker of this assembly.

Je tiens également à vous féliciter, monsieur le Président, pour votre récente nomination au titre de vice-président.

I would also like to congratulate you, Mr. Speaker, on your recent appointment as our Deputy Speaker.

Je joins ma voix à celle de mes collègues pour vous féliciter, monsieur le Président, de votre nomination à la présidence.

I join with my parliamentary colleagues to congratulate you, Mr. Speaker, on your ascension to the Chair.

Monsieur le Président, je vous félicite pour votre nomination en tant que Président de cette Chambre remarquable.

Mr. Speaker, I congratulate you on your appointment as a Speaker of this great House.

Monsieur le Président, j'en profite rapidement pour vous féliciter pour votre nomination à titre de président suppléant.

Mr. Speaker, I take this opportunity to congratulate you on your appointment as Acting Speaker.

Monsieur le Président, je voudrais à mon tour vous féliciter pour votre nomination comme président suppléant de cette Chambre.

Mr. Speaker, I too wish to congratulate you on your appointment as acting speaker of the House.

Monsieur le Président, je tiens d'abord à vous féliciter pour votre nomination à la présidence.

Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to congratulate you, sir, on your appointment to the Chair.

Monsieur le Président, tout d'abord, je vous félicite de votre nomination et je félicite le député de son élection.

Mr. Speaker, first of all I would like to congratulate you on your appointment and I would like to congratulate the member on his election.

Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à vous féliciter pour votre nomination bien méritée.

Mr. Speaker, at the onset I congratulate you on your well earned appointment.

Monsieur le Président, je tiens à vous féliciter encore une fois pour votre nomination au poste de Président et je veux féliciter aussi tous ceux qui occuperont le fauteuil de la présidence.

Mr. Speaker, I wish to offer my congratulations on your speakership once again and to all those who will be occupying the chair.

C'est précisément pour cette raison que j'ai pris, cette semaine, trois importantes mesures pour garantir sa mission: d'abord, l'imposition d'un moratoire sur toute nouvelle compression; en deuxième lieu, la nomination d'un conseil consultatif indépendant en matière de sciences; et, en troisième lieu...

It is for that very reason that this week I took three important steps to ensure its continuing strength: first, a moratorium on future cuts; second, the appointment of an arm's length science advisory board; third-

Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à féliciter le député pour sa nomination au poste de porte-parole du Parti conservateur et pour sa réélection à la Chambre.

Mr. Speaker, I would like first to congratulate the hon. member's appointment as critic for the Conservative Party and I welcome him back to the House.

Le 25 septembre 1967, les Journaux de la Chambre consignaient l'annonce de la nomination de M. Fraser en tant que greffier de la Chambre des communes.

On September 25, 1967 the journals of this House recorded the announcement of Mr. Fraser's appointment as clerk of the House of Commons.

Madame la Présidente, je veux vous féliciter de notre nomination au poste de présidente suppléante.

Madam Speaker, I would like to congratulate you on your position as Acting Speaker of the House.

Madame la Présidente, je tiens à vous féliciter à mon tour de votre nomination au sein de l'équipe des vice-présidents; j'apprécierai certainement vos jugements justes et impartiaux à l'égard de nos délibérations.

Madam Speaker, I want to add my own congratulations to you on your appointment as one of our deputy speakers and look forward to your very fair and impartial judgments on our deliberations.

Je suis heureuse de prendre part, aujourd'hui, au débat sur le discours du Trône, mais avant de commencer, madame la Présidente, j'aimerais moi aussi vous féliciter pour votre nomination comme présidente suppléante de la Chambre et je vous souhaite bonne chance.

I am pleased to take part in today's debate on the Speech from the Throne, but before beginning, Madam Speaker, I too want to congratulate you on your appointment as Acting Speaker of the House, and to wish you good luck.

Monsieur le Président, je voudrais d'abord vous féliciter pour votre nomination à la vice-présidence des Comités pléniers de la Chambre.

Mr. Speaker, congratulations on your appointment as deputy chairman of the committees of the whole House.

Monsieur le Président, je vous félicite pour votre nomination à la vice-présidence et vous souhaite bonne chance.

Mr. Speaker, I want to congratulate you on your appointment as one of our deputy speakers and I wish you well.

Je voudrais d'abord vous féliciter, monsieur le Président, pour votre nomination comme président suppléant.

I would first like to congratulate you, Mr. Speaker, on your position as Acting Speaker.

Monsieur le Président, je vous félicite pour votre nomination ainsi que tous les autres députés qui ont été nommés à des postes semblables.

Mr. Speaker, I congratulate you on your appointment and all other members who have been appointed to similar positions.

À l'instar de plusieurs de mes collègues, monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter pour votre nomination à la vice-présidence des Comités pléniers de la Chambre.

Mr. Speaker, like a number of my colleagues I would like to congratulate you on your appointment as deputy chairman of the committees of the whole House.

Monsieur le Président, je suis très heureuse d'être ici cette semaine et de vous féliciter également pour votre nomination à la présidence.

Mr. Speaker, it gives me great pleasure to be here this week and also to congratulate you on your appointment to the Speaker's chair.

À l'aube du nouveau millénaire, toute règle qui permet la nomination de quelque représentant que ce soit est archaïque et devrait être reléguée au XIXe siècle, n'ayant pas sa raison d'être au XXIe siècle.

As we approach the new millennium any rules that permit the appointment of any representatives are archaic and should be forever consigned to the 19th century, not to the 21st century.

Le gouvernement libéral soumettra-t-il à un examen public toute nouvelle nomination à la Cour suprême?

Will the Liberal government hold a public review of any new justice appointed to the supreme court?

La ministre de la Justice permettra-t-elle aux députés élus de ratifier cette nouvelle nomination à la Cour suprême ou consultera-t-elle simplement ses magouilleurs-conseils dans les coulisses sans que les Canadiens soient invités, encore une fois, à participer au processus?

Will the justice minister allow elected members of Parliament to ratify this new supreme court justice or will she simply consult her backroom dealmakers and continue to leave the Canadian people out of the process?

J'aimerais vous féliciter pour votre nomination dans cette Chambre.

I want congratulate you on your appointment as an officer of the House.

Comme les autres députés, je tiens à vous féliciter de votre nomination à la présidence.

I, like other members, congratulate you on your appointment to the Chair.

Monsieur le Président, je voudrais vous féliciter pour votre nomination en tant que président suppléant.

Mr. Speaker, I would like to offer my congratulations to you on your appointment as acting speaker.

Monsieur le Président, je profite de l'occasion pour vous féliciter de votre nomination à la présidence.

Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to publicly acknowledge your appointment to the Chair.

Monsieur le Président, je vous félicite pour votre nomination à la vice-présidence, une fonction excitante et stimulante pendant les discours que nous prononçons.

Mr. Speaker, congratulations on your appointment to your position as Deputy Speaker, an exciting, stimulating position during these speeches.

Voir plus