navigation
Définition de navigation
Nom commun
Voyage sur un cours ou une étendue d’eau, particulièrement en mer. Art, métier du navigateur. (Par extension) Voyage à travers les airs, à bord de tout engin volant.
Synonyme de navigation
0 synonymes de 'navigation'
Antonyme de navigation
0 antonymes de 'navigation'
Citations comportant navigation
La connaissance est une navigation dans un océan d'incertitudes à travers des archipels de certitudes.
Exemples de traduction français anglais contenant navigation
C'est aussi une région de lacs et de collines où l'on peut faire de la navigation de plaisance et des excursions en été et du ski et de la motoneige en hiver.
It is also an area full of lakes and hills where one can do some sailing, boating and trekking during the summer and ski or go on snowmobile tours during the winter.
Les opérations de recherche et de sauvetage sont essentielles pour des milliers de Canadiens à partir de ceux qui gagnent leur vie dans les régions éloignées du pays que ce soit en mer, sur terre ou dans les airs, jusqu'aux nombreux Canadiens qui pratiquent la navigation de plaisance, le camping, la pêche et les activités de plein air.
Search and rescue is of paramount importance to thousands of Canadians from those who make their living in the remote regions of the country, be it at sea, on land or in the air, to the many Canadians who simply enjoy boating, camping, fishing and the great outdoors.
Monsieur le Président, le gouvernement a évalué la valeur nette du système de navigation aérienne de la même façon que les personnes chargées de négocier au nom de Nav Canada.
Mr. Speaker, the government estimated the net worth of the air navigation system as did those negotiating on behalf of Nav Canada.
Les Canadiens seront sans doute scandalisés d'apprendre un peu plus tard dans la journée que le gouvernement a décidé de céder notre système de navigation aérienne au secteur privé contre à peine 1,5 milliard de dollars, alors que son propre ministère l'évaluait à 2,4 milliards de dollars.
I suspect that Canadians will be shocked later today when they find out that when the government decided to sell off the air navigation system to the private sector it only charged $1.5 billion when its own department said it was worth $2.4 billion.
Le gouvernement fédéral conservera le pouvoir de réglementation sur la navigation dans la voie maritime et l'administration actuelle de la voie maritime sera dissoute au moment opportun.
The federal government would retain regulatory control over the navigation in the seaway and the existing seaway authority would be dissolved at an appropriate date.
Qu'advient-il de la collectivité qui utilise ces installations pour la navigation de plaisance, pour la pêche ou comme centre de son activité commerciale?
What about the community that uses it for recreational boating and fisheries and as a centre of its commercial activity?
Cela équivaudrait à étendre à la navigation internationale le principe de la loi Jones des États-Unis et à garantir à chaque grande nation maritime un certain niveau cible de l'activité dans le domaine de la construction navale.
This would amount to the extension of the U.S. Jones Act principle to international shipping and would ensure that each major seagoing nation would achieve a certain target level of shipbuilding activity.
Troisièmement, nous devons reconnaître et coordonner les liens étroits qui existent entre la réglementation de l'industrie de la navigation et les efforts du gouvernement pour épauler l'industrie de la construction navale.
Third, we must recognize and co-ordinate the close links that exist between the regulation of the shipping industry and government efforts to support the shipbuilding industry.
Dans le passé, les sociétés de navigation ont eu trop de latitude pour choisir des entreprises uniquement en fonction du prix.
In the past, shippers have been given too much discretion to select companies on the basis of price alone.
Le gouvernement du Canada continue à exercer ses responsabilités en matière de navigation et de pêche.
The Government of Canada continues to exercise its responsibility over navigation and fisheries.
Nous ne pouvons pas prévoir les progrès techniques du monde de la navigation de plaisance.
We cannot possibly foresee the technological capacity of boats that will be in this area.
Ainsi, selon cette entente, le gouvernement du Québec garde la propriété du fond marin et des ressources du sol et du sous-sol qu'il détient, alors que le gouvernement fédéral continue d'exercer ses compétences, notamment en matière de navigation et de pêcheries.
Thus, under this agreement, the Quebec government maintains ownership of the sea floor and of surface and subsurface resources, whereas the federal government continues to exercise its jurisdiction in matters including navigation and fisheries.
Quant au gouvernement fédéral, il reste responsable de questions comme la navigation et les pêches.
The federal government maintains responsibility over matters such as navigation and fisheries.
En effet, le gouvernement du Québec conserve son droit de propriété sans que ce droit n'empêche pour autant le gouvernement fédéral de continuer à exercer ses compétences en matière de navigation et de pêches.
Indeed, the Government of Quebec keeps its property right, but this right does not prevent the federal government from continuing to exercise its jurisdiction over navigation and fishing.
Pensons aux mille millions de dollars que ce gouvernement a laissés bêtement hors des coffres de l'État dans la privatisation de notre système de navigation aérien.
No. Think of the billion dollars that this government foolishly let slip from the state's coffers when it privatized our air traffic control system.
Le ministre des Finances lui-même avait évalué notre système de navigation à 2,6 milliards de dollars.
The Minister of Finance himself had estimated our air traffic control system at $2.6 billion.
On peut donc dire que la valeur moyenne du système de navigation est de 2,5 milliards de dollars.
So we can say that the average value of the air traffic control system is $2.5 billion.
Le gouvernement conservera la propriété des biens appartenant à la voie maritime, de même que le pouvoir de réglementation de la navigation dans la voie maritime.
The government will retain ownership of the seaway property and regulatory control over navigation in the seaway.
La même chose s'est faite dans le cas des employés touchés par le transfert des services de navigation aérienne à Nav Canada.
Similar arrangements were made for employees affected by the transfer of air navigation services to NavCan.
Une nouvelle administration portuaire, créée en vertu de cette loi, aura les pouvoirs directement reliés à l'expédition, à la navigation et au transport des biens et passagers, ainsi qu'à la manutention et au stockage de tous les produits.
A new port authority created under the auspices of this act would have the powers directly related to shipping, navigation, the transportation of goods and passengers and the handling of storage of all products.
De nos jours, malgré les aides à la navigation modernes à leur disposition, comme les GPS, ces capitaines expérimentés n'ont pas l'occasion de subir un examen pour prouver qu'ils sont compétents, qu'ils connaissent les voies maritimes qu'ils empruntent et que leur navire est muni de l'équipement requis, comme les GPS.
Nowadays when there are modern navigational aids like GPS, these experienced masters cannot write an examination to prove their competence, prove that they know the waters, show that they also have on their vessels the requisite GPS systems.
Le Canada a aussi joué un rôle actif dans la mise en oeuvre de ces résolutions, grâce à sa présence au sein de la Commission spéciale des Nations Unies sur l'Iraq, ou CSNU, et à la participation de sa marine aux forces pour l'interdiction de la navigation dans le Golfe.
Canada has also played an active role in the implementation of these resolutions through its presence in the United Nations special commission, UNSCOM, and the participation of its navy in the Maritime Interdiction Forces in the Gulf.
Le rapport porte sur Transports Canada, la commercialisation du système de navigation aérienne, les problèmes que le comité a examinés relativement à la privatisation de NavCan et les recommandations du comité à ce sujet.
It deals with Transport Canada, the commercialization of the air navigation system and the problems that the committee investigated regarding the privatization of NavCan and its recommendations thereon.
Quant à la question de Nav Canada et de sa direction au cours de la dernière année, je dirai que le système de navigation aérienne demeure sûr.
On the issue of NavCan and its management over the past year, the air navigation system continues to be safe and secure.
Bien qu'il soit vrai que la plupart des bateaux sont munis d'aides à la navigation comme un système de positionnement global, un certain nombre de phares sont toujours nécessaires.
While it is true that most vessels have on board navigational aids such as GPS, a number of lighthouses are still indeed necessary.
Ces modifications, qui ont été intégrées à la définition de propriétaire de navire, visent à assurer que le nouveau régime continue de s'appliquer à tous les navires, qu'ils soient destinés ou non à la navigation maritime, ainsi qu'aux personnes ayant la possession du navire, par exemple un réparateur de navires.
These modifications have been made in conjunction with the definition of shipowner to ensure that the new regime will continue to apply to all vessels, seagoing or not, and also to people who have possession of a ship, for example ship repairers.
Je tiens à le remercier de m'avoir fourni le prétexte pour dire que nous, des Maritimes, appuyons de tout coeur ce qui peut aider l'activité maritime et le secteur de la navigation maritime.
I want to thank him for giving me that lead-in to say that we in the maritimes are very supportive of anything that will assist the marine works and shipping industry.
Lorsque le ministre des Finances est entré en fonction, tout le monde savait qu'il était un homme d'affaires ayant remporter du succès dans le domaine de la navigation internationale et jamais il n'a été saisi de ce problème.
When the Minister of Finance took office, everyone knew he was a successful businessman involved in international shipping and this has never been a problem.
Les membres du comité sont: l'adjointe au président, Sécurité et qualité, NAV CANADA; le gestionnaire, Politique de sécurité, NAV CANADA; le directeur, Services de la navigation aérienne et espace aérien, Transports Canada et le chef, Services de la navigation aérienne et contrôle de la sécurité, Transports Canada.
Members of the Committee include: the assistant to the president, Safety and Quality, NAV Canada; the manager, Safety Policy, NAV Canada; the director, Air Navigation Services and Airspace, Transport Canada; and the chief, Air Navigation Services and Airspace Safety Oversight, Transport Canada.
Je fais beaucoup de navigation de plaisance et je navigue, de temps à autre, dans le Pacifique Sud, dans la mer du Japon et dans bien d'autres régions, mais je n'ai jamais eu besoin de l'aide d'un gardien de phare.
I have from time to time, in an extensive yachting background, sailed in the south Pacific, the Sea of Japan and many other areas, but never have I required the assistance of a lighthouse keeper.