Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

nationale

Définition de nationale

Forme d’adjectif

Féminin singulier de national.

Forme de nom commun

Féminin singulier de national.

Nom commun

(Par ellipse) Route nationale.

Synonyme de nationale

0 synonymes de 'nationale'

Antonyme de nationale

1 antonymes de 'nationale'

étranger .

Citations comportant nationale

L'académie française est une étrange machine qui arrive à transformer une gloire nationale en fauteuil.

Marcel PAGNOL

La présence de syndicats dans l'Education nationale est une chance et non un handicap pour le pays. Nous avons besoin d'interlocuteurs, il faut leur faire confiance, ne pas les humilier.

François BAYROU

La solution au problème budgétaire français est simple : distribuer la fortune nationale à tous les citoyens de façons qu'ils paient tous l'ISF !

Jean-François KAHN

Exemples de traduction français anglais contenant nationale

Qu'on me permette de mentionner une autre réalisation dont je tire grande fierté: la proclamation du 21 Juin, le jour le plus long de l'année, comme Journée nationale des Autochtones en l'honneur des premiers peuples du pays.

Let me mention another source of great pride: the proclamation of the twenty-first of June, the longest day of the year, as National Aboriginal Day-a day to honour the First Peoples of this land.

Ce jour marque l'ouverture d'une nouvelle législature-la dernière du XXe siècle et la première du XXIe siècle-une législature qui a une occasion historique unique d'exercer un leadership sur les questions d'envergure nationale pour assurer l'avenir des Canadiens.

Today marks the opening of a new Parliament, the last Parliament of the 20th century and the first Parliament of the 21st century, a Parliament with a unique and historic opportunity to provide leadership on national issues to secure the future for Canadians.

Nous poursuivrons dans cette voie et nous prendrons des mesures supplémentaires pour encourager les nouveaux investissements, créer de nouveaux emplois, et générer la richesse nationale nécessaire pour assurer aux Canadiens un avenir stable et sûr.

We will pursue this course and take further action to encourage new investment, to create new jobs, and to generate the national wealth necessary to assure Canadians a stable and secure future.

De concert, nous édifions maintenant un régime de prestation nationale pour enfants complet et efficace.

Together we are now building the comprehensive and effective National Child Benefit System.

Le patrimoine naturel riche et diversifié de notre pays est une source de fierté nationale et un objet d'admiration à l'échelle internationale.

Canada's rich and diverse natural heritage is also a source of national pride and international acclaim.

Il détruira les stocks de mines antipersonnel du ministère de la Défense nationale préalablement à la signature du traité d'Ottawa, en décembre, pour poursuivre son oeuvre de chef de file et manifester son engagement en faveur d'une interdiction mondiale.

It will destroy the Department of National Defence's stock of land mines, in advance of the signing of the Ottawa Treaty in December, to continue its leadership and illustrate its commitment to a global ban.

m ) le Comité de la défense nationale et des anciens combattants (seize membres);

( m ) National Defence and Veterans Affairs (sixteen Members);

Une des banques à charte du Canada a entrepris récemment une étude nationale approfondie sur les attitudes de la génération « nexus » du Canada, qui est formée de jeunes entre 18 et 35 ans.

One of Canada's chartered banks has recently undertaken a comprehensive national study of the attitudes of Canada's nexus generation who are young people between the ages of 18 and 35.

Le travail ardu de la société Air Base Property, qui s'est prévalu des subventions de rajustement des ministères de l'Industrie et de la Défense nationale du Canada, a porté fruit.

The hard work of the Air Base Property Corporation using Industry Canada and National Defence adjustment funds has paid off.

Monsieur le Président, en 1989, la Commission canadienne des droits de la personne ordonnait au ministère de la Défense nationale d'enrôler, au cours des dix années suivantes, un plus grand nombre de femmes.

Mr. Speaker, in 1989, the Department of National Defence was ordered by the Canadian Human Rights Commission to enrol more women in the next ten years.

Nous constatons aujourd'hui que le ministère de la Défense nationale n'a rien fait pour recruter des femmes au sein des forces armées.

We note today that the Department of National Defence has not done a thing to recruit women.

Il s'agit d'une enquête longitudinale nationale que nous faisons déjà depuis quelques années.

I am referring to a national longitudinal survey we have been doing for several years.

Monsieur le Président, à l'exception du premier ministre Bouchard, qui était absent de la conférence de Calgary, tous les premiers ministres des provinces du Canada ont convenu de soumettre la question de l'unité nationale au peuple canadien.

Mr. Speaker, except for Premier Bouchard, who did not attend the Calgary conference, all of Canada's provincial premiers agreed to put the question on national unity to the Canadian people.

Ceux qui pensent que la régionalisation de la Chambre des communes constitue un recul ou une chose qui va nuire à l'unité nationale devraient joindre leurs voix à ceux qui exigent une Chambre haute efficace pour représenter les intérêts régionaux.

Those who think regionalization of this House is a backward step or something that will hurt national unity should join the ranks of those who demand an effective upper chamber to represent regional interests.

Des idées jadis nouvelles, comme l'union fédérale, la politique nationale ou le chemin de fer transcontinental, en étaient alors au statu quo.

Once new ideas, such as the federal union, the national policy or the transcontinental railway, were by that point in time the status quo.

Il ne mentionne pas les forces de l'innovation, du changement et de la réforme qui se manifestent au pays et qui, si elles étaient harnachées, donneraient lieu à une politique nationale capable de propulser le Canada vers le XXIe siècle avec vigueur et optimisme.

There is no connection to the forces of innovation and change and reform that are at large in the country which if harnessed to national policy will help propel Canada into the 21st century with vigour and optimism.

Si le gouvernement souhaite étoffer sa stratégie d'unité nationale en lui insufflant un esprit réel, en lui donnant de la substance et de la vigueur, je l'exhorte à commencer à accepter des propositions plus substantielles venant d'autres milieux, à commencer par celles des premiers ministres.

If the government desires to clothe the skeleton of its national unity strategy with real spirit, substance and muscle, I would urge it to start accepting more substantive proposals from other quarters beginning with the premiers.

Quoi d'autre devrait-on trouver dans une initiative pour l'unité nationale qui rejoigne vraiment l'optique de la population?

What are some of the other things that maybe should be in a national unity initiative that really address where the public's mind is at?

La petite équipe de l'unité nationale de notre caucus s'est justement réunie cette semaine.

We had a meeting of our little caucus unity team just this week.

C'est toutefois le gouvernement du Canada qui a imprimé la direction nationale nécessaire pour faire en sorte que la créativité déployée individuellement par les provinces bénéficie à tous les Canadiens et à toutes les Canadiennes.

But it was the Government of Canada that gave national leadership to assure that the creativity of our individual provinces was shared by all Canadians.

Quant au NPD, il a toujours ignoré la question nationale québécoise, et c'est d'ailleurs pourquoi les Québécois et les Québécoises ont toujours ignoré le NPD.

As for the NDP, it has always ignored the Quebec issue, and in fact this is why Quebecers have always ignored the NDP.

Ils ont beau vouloir refaire l'histoire et dire que tout est la faute du gouvernement précédent, qu'ils n'ont rien eu à voir avec ces problèmes, ils oublient de mentionner, tant ils ont une mémoire sélective, qu'ils nous avaient légué, à notre arrivée au pouvoir en 1984, une dette nationale qui avait augmenté d'au moins 1 000 p. 100 sous l'a

No matter how much they would like to redo history and say that everything was the fault of the previous government, that they had nothing to do with it, little do they mention, because their memory is selective, that they left behind when we came to government in 1984 a debt that had increased 1,000 per cent fold under the leadership of the Liberal government, including this Prime Ministe

Si nous pensons que les PME sont la pierre angulaire de notre économie nationale et que ce sont elles qui créent des emplois dans toutes nos collectivités, il est tout simplement logique de croire que c'est en les encourageant davantage à se joindre à nos grandes sociétés, sur la scène internationale, que nous récolterons des avantages compa

It is only logical that if we point to small businesses being the cornerstone of our domestic economy, if we speak to small businesses creating the jobs in all of our communities, it stands to reason that by increasing and encouraging more small businesses to join our large ones on the international field we will reap the very same benefits that these enterprises give our communities domes

Les députés conservateurs pourraient dire, comme moi, qu'un grand nombre d'électeurs ont été influencés par l'important débat sur l'unité nationale qui a eu lieu pendant la campagne électorale.

I would argue, and I think my Conservative friends over here would argue, on the big debate about national unity during the election campaign that a lot of people voted on that basis.

Le gouvernement doit faire preuve de leadership en adoptant une réglementation nationale coopérative tout en poursuivant des négociations actives avec les autres pays du monde pour permettre aux industries ayant une vision d'avenir de grandir et de prospérer.

The government needs to show leadership through co-operative domestic regulation and aggressive global negotiations to allow the industries committed to the future to prosper and grow.

Ce que le premier ministre n'a pas dit, c'est que la dette nationale est de 82 milliards de dollars de plus que lorsque Mulroney est parti.

What the prime minister failed to mention is that the national debt is $82 billion higher than it was under Mulroney.

Quand le gouvernement avait-il l'intention de dire aux Canadiens que le compte à rebours de 21 jours avant le déclenchement d'une grève nationale des postes avait commencé?

When was this government planning to get around to telling the Canadian people that they are now on a 21-day countdown for a national postal strike?

Que va-t-il faire pour protéger les Canadiens contre les répercussions d'une grève nationale des postes?

What is he going to do to protect Canadians from the impact of this national postal strike?

Satisfait de l'état actuel du pays, et surtout incapable de présenter à la population canadienne une vision nationale avec des objectifs clairs pour l'ensemble du pays, le gouvernement Chrétien nous a donc servi des intentions, oui, mais des intentions sans structure et sans aucun calendrier.

Satisfied with the current state of the country and unable to offer Canadians a national vision with clear objectives for the country as a whole, the Chrétien government has certainly set out its intentions, but without structure or time frame.

La déclaration du gouvernement au sujet de l'unité nationale me réjouit particulièrement.

I am particularly encouraged by the government statement on national unity.

Voir plus