Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

national

Définition de national

Adjectif

Qui concerne toute une nation ; qui appartient à une nation. Patriotique.

Nom commun

Personne qui est membre d'une nation.

Synonyme de national

0 synonymes de 'national'

Antonyme de national

3 antonymes de 'national'

étranger , cosmopolite , international ,

Citations comportant national

Notre ridicule défaut national est de n'avoir pas de plus grand ennemi de nos succès et de notre gloire que nous-mêmes.

Napoléon BONAPARTE

Exemples de traduction français anglais contenant national

Le Parlement du Canada est la seule institution dont les membres sont directement élus par tous les Canadiens. Il a pour mandat de protéger l'intérêt national et de lui donner une forme concrète.

The Parliament of Canada is the only institution directly elected by all Canadians with the mandate to protect and express the national interest.

Le gouvernement travaillera également avec les provinces et les territoires à la création d'un cadre national de réinvestissement qui guidera la réaffectation des épargnes de nos partenaires à de nouveaux services et prestations à l'intention des familles à faible revenu ayant des enfants.

The Government will also work with the provinces and territories to establish the National Re-Investment Framework to guide the re-allocation of our partners' savings into new services and benefits for low-income families with children.

En janvier 1997, les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux ont convenu d'élaborer ensemble le Programme national de l'enfance, une stratégie complète destinée à améliorer le bien-être de nos enfants.

The federal, provincial and territorial governments agreed in January 1997 to work together to develop the National Children's Agenda, a comprehensive strategy to improve the well-being of Canada's children.

La dotation par le gouvernement du Canada de la Fondation canadienne pour l'innovation, en partenariat avec le secteur privé, les provinces et les universités, contribue à la mise sur pied d'un système national d'innovation de pointe.

The Government of Canada's endowment of the Canada Foundation for Innovation in partnership with the private sector, the provinces and universities, is helping to build a leading-edge national system of innovation.

Monsieur le Président, j'invite tous les députés à assister avec moi ce soir au dévoilement de l'avion d'entraînement à réaction Monitor, au Musée national de l'aviation.

Mr. Speaker, I rise today to invite all members of Parliament to join me this evening at the National Aviation Museum for the unveiling of the Monitor jet trainer aircraft.

Tous les députés se joindront sûrement à moi pour féliciter les Warriors de Whitby, champions de la ligne junior A de notre sport national d'été.

I know all members will join with me in honouring the Whitby Warriors as the Junior A champions in Canada's national summer sport.

Monsieur le Président, lorsqu'on a demandé récemment au ministre de la Santé où il prendrait l'argent pour financer un programme national d'assurance-médicaments, il a répondu qu'il l'ignorait, mais que c'était vraiment une bonne idée.

Mr. Speaker, when the health minister was recently asked where he would find the money for national pharmacare, he replied: ``I don't know but it's a really good idea''.

La première est signée par 30 électeurs de ma circonscription qui prient le Parlement d'exhorter le gouvernement fédéral à unir ses efforts à ceux des gouvernements provinciaux pour que la remise en état du système routier national puisse commencer dès 1997.

The first petition is signed by 30 of my constituents and calls upon Parliament to urge the federal government to join with the provincial governments in making the national highway system upgrading possible beginning in 1997.

Ils vont continuer à se faire passer pour un parti national alors qu'en fait c'est essentiellement un parti représentant la région atlantique avec en plus un contingent québécois.

While the Conservatives will continue to represent themselves as a national party in the House they are in essence an Atlantic party with a Quebec contingent.

Il s'agit tout d'abord de demander des comptes au gouvernement, de le féliciter pour les mesures qu'il prend dans l'intérêt national selon nous, mais de le critiquer dans le cas contraire.

The first is to hold the government accountable, to commend it on actions which we consider in the national interests but to criticize it on actions which we consider not to be in the national interests.

Il ne met pas cet esprit au service de l'intérêt national et laisse passer une occasion unique de harnacher, en cette fin ce siècle, une énergie et une vigueur qui permettraient d'unir notre pays et de le doter d'une économie dynamique.

It fails to try to harness that substance to the national interest and thus misses a golden opportunity at the end of the 20th century to harness energy and vigour to the task of uniting our country and making our economy strong.

Nous collaborerons étroitement avec les provinces pour renforcer notre système de soins de santé en donnant suite aux excellentes suggestions faites par le Forum national sur la santé.

We will work closely with the provinces to strengthen our health system following the excellent suggestions of the National Forum on Health.

Nous déposerons un projet de loi pour majorer les transferts aux provinces et donner suite à la recommandation du Forum national sur la santé de relever à 12,5 milliards de dollars le plancher des transferts en espèces.

We will be introducing legislation to increase health care transfers to the provinces in accordance with the recommendation of the National Forum on Health that the cash floor be $12.5 billion.

Ensemble, les gouvernements fédéral et provinciaux doivent intervenir par le biais du système national de prestations pour enfants dont nous avons entrepris l'élaboration.

Together federal and provincial governments must respond through the national child benefit system we are now building.

Nous élaborerons avec les provinces un programme national de mentorat et, en partenariat avec les provinces et les collectivités, améliorerons les possibilités d'acquisition de compétences et d'expérience professionnelle offertes à jeunesse à risque.

We will develop with the provinces a mentorship program, and we will partner with the provinces and communities to give the young at risk a better chance at acquiring the skills and experience they need.

La première promesse du livre rouge de 1993 qu'il a violée, c'est celle de la création d'un programme national de garderies.

The first 1993 red book promise broken was that of a national child care program.

Le gouvernement national peut faire quelque chose d'utile à cet égard.

The national government can do something useful in that regard.

Si le gouvernement national était convaincu qu'il faut vraiment rééquilibrer la fédération, il parlerait également des secteurs où il devrait renforcer ses pouvoirs.

If this government believes in the real rebalancing of the federation it would also speak to the areas where the national government should reinforce its powers.

Nous espérons qu'il profitera de la conférence des premiers ministres pour proposer un pacte en matière d'assurance maladie et reconnaître que le programme en ce domaine au Canada ne sera pas un programme national tant que le gouvernement national ne jouera pas son rôle.

We hope it will use the opportunity of the first ministers conference to propose a covenant in health care, to recognize that the agenda on health care in this country will not be a national agenda until the national government plays its role.

Mais elles seront là et les Canadiens seront confrontés à l'incertitude en matière d'assurance maladie jusqu'à ce que le gouvernement national manifeste un véritable leadership, et non un refus obstiné.

But they will be out there and Canadians will be in a period of uncertainty on health care until the national government offers real leadership, not denial.

Parle-t-on dans ce discours du Trône d'un système national de garderies?

Is there anything in this throne speech about a national child care system?

Il faut que nous envisagions la mise en place d'un programme national de stages pour les jeunes, tout en reconnaissant que c'est une question qui a des ramifications au niveau provincial, mais que la coopération serait le clé du succès.

We need to look at establishing a national apprenticeship style program for our young people, recognizing there are provincial implications, but co-operation would be the key here.

Dans le même ordre d'idées, les coupures du gouvernement libéral de 45 millions de dollars ont entraîné l'Office national du film à abandonner presque totalement l'aide au cinéma indépendant, ce qui, dans ce cas, menace particulièrement les jeunes cinéastes et vidéastes qui représentent l'avenir de l'industrie cinématographique.

In the same vein, the $45 million in cuts made by the Liberal government have resulted in the National Film Board's virtually abandoning its assistance to independent film making, and this particularly jeopardizes the careers of the young film and video makers who represent the future of their industry.

Le Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches apporte un soutien aux PME dans tout le pays.

The National Research Council's industrial research assistance program has been helping SMEs right across this country.

Monsieur le Président, il y a effectivement un magnifique golf dans le parc national du Cap-Breton, golf dont peuvent profiter les milliers de visiteurs qui se rendent là-bas durant la saison estivale.

Mr. Speaker, yes there is a beautiful golf course in the national park at Cape Breton which is enjoyed by the thousands of visitors who come there in the summer.

Un gouvernement réformiste tiendrait un référendum national à caractère exécutoire sur la peine capitale.

A Reform government would hold a binding national referendum on capital punishment.

Les pétitionnaires portent à l'attention du Parlement que 38 p. 100 de notre réseau routier national est en mauvais état.

The petitions call to the attention of parliament the fact that 38 percent of our national highway system is in disrepair.

En terminant, j'estime que la vision présidant à notre voyage national doit être caractérisée par l'honnêteté, la compétence et le leadership.

In conclusion, I say that the vision for the national voyage must be based on honesty, competence and leadership.

Au cours de notre deuxième mandat, nous continuerons à élaborer un régime national de prestations pour les enfants afin de remédier aux problèmes des familles à faible revenu ayant des enfants.

In our second mandate we will continue to develop a national child benefit system to respond to the problems of low income families with children.

Nous allons également élaborer un programme national pour les enfants et établir des centres d'excellence afin d'approfondir notre compréhension du développement de l'enfant et de son bien-être.

We will also develop a national children's agenda and establish centres of excellence to deepen our understanding of children's development and well-being.

Voir plus