mot
Définition de mot
Nom commun
(Linguistique) Succession de sons dans les langues parlées, ou de signes dans les langues des signes ou écrites, qui a un sens propre, et qui est isolée soit par deux blancs à l’écrit, soit par une pause à l’oral. (Typographie) Groupement de lettres de l’alphabet juxtaposées, et séparés des autres tels groupements par des espaces, des signes de ponctuation ou d’autres caractères hors de l’alphabet. (Logique) Séquence de symboles. Parole, discours. Message écrit. Prix que l’on demande ou que l’on offre de quelque chose. (Par ellipse) Mot de passe ou mot-clé. D’où l’expression se donner le mot qui signifie être de connivence. Particulièrement, en termes de guerre, le mot ou plutôt les deux mots qu’un chef donne à ceux qui sont sous ses ordres, pour qu’ils puissent se reconnaître entre eux. Trait d’esprit. Échange verbal dans une querelle ; menaces, paroles offensantes. (Familier) (Par ellipse) Quelque chose de plus à dire. Tournure utilisée lorsqu’on interpelle quelqu’un pour lui parler. (Familier) Parole vaine, par opposition au sérieux d’une idée ou à la réalité d’un fait. (Vieilli) Devise. (Informatique) Séquence de bits ou d’octets comme unité de base manipulée par un processeur. Sentence, apophtegme, parole mémorable.
Citations comportant mot
A égalité avec "millénaire" et "tendance", le mot "extrême" est le plus indigestiblement charrié de cette époque qui ne serait probablement pas aussi formidable si elle n'était d'abord la nôtre.
Ah ! mon fils ! que la tendresse d'un père est aisément rappelée, et que les offenses d'un fils s'évanouissent vite au moindre mot de repentir !
anonyme veut dire collectif. Un mot qu'on ne signe pas, ça veut dire qu'il représente la collectivité, quand on ne s'individualise pas.
bonheur : as-tu réfléchi combien cet horrible mot a fait couler de larmes ? sans ce mot-là, on dormirait plus tranquille et on vivrait à l'aise.
Ce que les hommes cherchent à personnifier dans le mot "pensée", c'est la matière en mouvement.
Ce qui m'intéresse surtout dans le jazz, c'est que c'est un bon mot pour le Scrabble.
Ce sont les Grecs qui nous ont légué le plus beau mot de notre langue : le mot " enthousiasme" - du grec "en théo", un Dieu intérieur.
couple, au sens mécanique du mot : système de forces parallèles et de sens contraires.
Dans un bon roman policier rien n'est perdu, il n'y a pas de phrase ni de mot qui ne soient pas significatifs.
De quelque mot profond tout homme est le disciple.
Devant la cuisine anglaise, il n'y a qu'un seul mot : "soit !".
Ecrire un roman, c'est savoir que chaque mot fait aussi partie d'un immense trésor.
Et par le pouvoir d'un mot je recommence ma vie je suis né pour te connaître pour te nommer liberté.
Exemples de traduction français anglais contenant mot
au paragraphe 104(1), par substitution, au mot «quatorze», du mot «seize»;
In section (1) of Standing Order 104, by deleting the word ``fourteen'' and by substituting therefor the word ``sixteen'';
A-t-il tout bonnement jugé bon de ne pas en toucher un mot dans le discours ou est-ce une indication que le gouvernement libéral compte recommencer à dépenser à tour de bras?
Did he just leave something out of the speech or does this signal a return to Liberal chequebook spending?
Monsieur le Président, le concept de l'égalité et le mot «égalité» sont importants.
Mr. Speaker, the concept of equality and the word equality is what is important.
En parlant des ministres de la Justice, je suis étonnée du fait que le ministre de la Justice actuel n'ait pas remarqué l'absence du mot «égalité» dans le discours du Trône et n'ait pas insisté pour qu'il y apparaisse.
Speaking of justice ministers, it is a wonder that this justice minister did not notice the absence of the word equality and insist that it be put in the throne speech.
Permettez-moi de toucher un mot sur la sécurité sociale.
Let me talk for a moment about the social safety net.
On ne trouve pourtant pas le moindre mot là-dessus dans le discours du Trône. La mesure prise à l'égard de la détermination de la peine a plutôt relâché le processus au lieu de le resserrer.
The one sentencing measure actually made sentencing easier rather than tougher.
Nous espérons que, cette fois, ce mot aura une plus grande signification que la dernière fois qu'il a été prononcé.
We hope this time the words will be worth more than they were the last time they were spoken.
Voyons à ce que les Canadiens aient leur mot à dire.
Let us ensure that Canadians have a say in this.
Il suffit de songer à la langue, au droit et à la culture pour reconnaître que le pays a toutes les raisons d'accueillir la province de Québec à titre de société distincte ou unique, selon le mot que l'on préfère.
When we look at language, when we look at law, when we look at culture, there is every reason for the country to embrace the province of Quebec as a distinct society or a unique society, whatever word we want to put on it.
À mon avis, le terme «voler l'argent» est non parlementaire, et je demande à mon collègue de retirer le mot «voler».
In my opinion, the word ``stealing'' is unparliamentary; I would therefore ask my hon. colleague to withdraw it.
Monsieur le Président, je m'excuse sincèrement d'avoir utilisé le mot «voler».
I am sincerely sorry, Mr. Speaker, for using the word ``stealing''.
Chers collègues, comme un député a dû retirer un mot faisant allusion à l'action de voler, le député accepterait peut-être de retirer l'expression «faire les poches».
In view of the fact that I just had one member withdraw a word that had to do with stealing, I wonder if the hon. member would consider withdrawing the words ``picked the pockets''.
J'ignore si ce mot est dans le Beauchesne ou pas, mais parfois c'est une question de ton, de circonstances qui donnent lieu à du désordre, etc.
I do not know if this word is in Beauchesne's or not, but sometimes it is the tone used with the word and sometimes it is circumstance, that causes disorder, etc.
Ce que je voulais dire, c'est simplement que je crois que la même chose s'applique au mot «duper».
I simply wanted to add that I find the same to be true for the word ``bamboozle''.
J'aimerais que vous vous penchiez également sur ce mot dans votre examen des précédents.
I would appreciate if you would equally give consideration to that word in your research of precedents.
Si le député veut que je me penche sur le cas du mot «duper», je serai heureux de le faire.
If the hon. member wants me to look up the word ``bamboozle'', I will be happy to do that.
Il me semble qu'il suffirait qu'un député du gouvernement de l'Ontario prenne un stylo, rédige un petit mot et l'expédie au procureur général du Canada.
It seems to me that it is just a simple matter of a member of the Ontario government picking up a pen and writing a little note and whisking it off to the Attorney General of Canada.
Dans le discours du trône, le mot partenariat revient très souvent, plus de dix fois en tout.
In the throne speech they mentioned the word partnership many times, over 10 times.
Ils veulent avoir leur mot à dire, pas lorsque tous les textes auront été signés, mais avant même que le gouvernement conclue un tel accord.
They want to have their say, not after the ink is dry on the agreement but before the government enters into any such deal.
Le premier ministre nous promettra-t-il aujourd'hui que les Canadiens auront leur mot à dire?
Will the prime minister assure us today that Canadians will have their say?
Par contre, il n'y a pas un mot pour corriger cette iniquité.
But there was not a single word about redressing these inequities.
Donc, tous les éléments objectifs sont réunis pour qu'on puisse vraiment écrire le mot «nations», au pluriel.
All the objective elements are present so that the word ``nations'' can be used in the plural.
Le député a-t-il utilisé le mot «menti» dans sa question?
Was the word ``lied'' used in the hon. member's question?
Pourtant, le discours du Trône ne contenait pas un seul mot en ce sens.
There was not one word about any of that stuff in the throne speech.
C'est à ce titre que je veux prendre part au débat sur le discours du Trône et toucher un mot sur la sécurité dans nos collectivités.
As such I would like today to address this session of the throne speech dealing with building safer communities.
Ce qui veut malheureusement dire que les Canadiens n'auront pratiquement pas leur mot à dire à la Chambre au cours des prochaines années.
Unfortunately that means Canadians will have virtually no input to this place over the next few years.
Si je me souviens bien, la semaine dernière, je me suis fait réprimander, parce que j'avais utilisé le mot «voler».
If I recall correctly, I was reprimanded last week for having used the word ``steal''.
En toute déférence, chers collègues, ce n'est pas simplement le mot qui compte, mais le contexte dans lequel il est prononcé et le fait qu'il soit adressé ou non à une personne en particulier.
With the greatest respect, hon. members, it is not just the word, it is the context of the word and whether the word is directed to an individual.
Entre autres, il refuse de reconnaître la règle démocratique de base du 50 p. 100 plus un; il veut rédiger lui-même la question référendaire; il prétend que tous les Canadiens et Canadiennes ont leur mot à dire sur l'avenir du peuple québécois; et enfin, il tente d'utiliser les juges de la Cour suprême pour déclarer illégal le choix démocrat
Among other things, he refuses to accept the democratic rule of 50 percent plus one; he wants to draft the referendum question himself; he argues that all Canadians should have their say in the future of the Quebec people; and finally he tries to use the justices of the Supreme Court by having them declare the democratic choice of Quebeckers illegal.
Toujours, les États ont reconnu que le gouvernement de l'État existant avait son mot à dire sur la question.
States have always recognized that the government of the existing state had its say in the matter.