morte
Définition de morte
Forme d’adjectif
Féminin singulier de mort.
Forme de nom commun
Féminin singulier de mort.
Citations comportant morte
Je sais que mes enfants ne devront jamais dire: «Maman est morte d'un cancer de l'ovaire».
L'idéologie de mai 68 sera morte le jour où dans la société on osera rappeler chacun à ses devoirs.
Ma joie de donner est morte à force de donner.
Exemples de traduction français anglais contenant morte
La soeur de Brenda, Susan Klassen, de Whitehorse, est morte étranglée par son mari, Ralph Klassen, dont elle était séparée.
Brenda's sister, Susan Klassen of Whitehorse, was strangled to death by her estranged husband Ralph Klassen.
Quoique ma mère soit morte d'un cancer du sein il y a 5 ans, je suis très fier de dire que ma soeur fait maintenant de la recherche de pointe dans ce domaine, à l'Université d'Ottawa.
While, I lost my mother to breast cancer five years ago, I am very proud to say that one of my sisters is now doing leading edge research at the University of Ottawa.
J'aimerais également rendre hommage aujourd'hui à une de mes tantes très spéciale, Reta Yerex, qui est morte d'un cancer il y a deux jours.
I would also like to pay tribute today to a very special aunt of mine, Reta Yerex, who died of cancer two days ago.
Seize mois plus tard, rien n'avait été fait, et bien entendu, cette mesure est morte au Feuilleton .
We all know what happens to promises.
Comme beaucoup d'entre vous le savent, cette mesure est malheureusement morte au Feuilleton en avril.
This legislation, as many of you know, unfortunately died in the Order Paper in April.
Nous ferons en sorte que ces leçons ne restent pas lettre morte au gouvernement fédéral.
We pledge to ensure that these lessons are not lost on the federal government.
Une femme est morte dans une salle d'urgence après quatre heures d'attente.
A woman died in an emergency room after a four hour wait.
L'essentiel des recommandations de ce groupe de travail est resté lettre morte jusqu'à ce jour.
The task force's main recommendations have never been followed up.
Monsieur le Président, c'est maintenant clair, le ridicule ne tue pas, sans quoi, cela ferait longtemps que la ministre serait morte de sa belle mort.
Mr. Speaker, clearly ridicule does not kill anyone, otherwise the minister would have died a long time ago.
Le projet de loi C-47, l'initiative ministérielle sur les techniques de reproduction présentée à la législature précédente et qui est morte au Feuilleton l'an dernier, quand les élections ont été déclenchées, prévoyait une peine maximale de 500 000 $ d'amende et 10 ans de prison.
Bill C-47, the government bill on reproductive technologies from the last parliament which died on the order paper last year when the election was called, called for a maximum penalty of a $500,000 fine and 10 years' imprisonment.
Le mardi 7 avril, je vais assister aux funérailles de Leslie Ashcroft, une personne proche que je connaissais de longue date et qui est morte dimanche dernier d'un cancer du foie.
I will be attending the funeral on Tuesday, April 7, of Leslie Ashcroft, a close friend who died last Sunday of liver cancer.
La mesure législative de mise en oeuvre présentée en 1996 est morte au Feuilleton lorsque les élections ont été déclenchées.
They brought in the enabling legislation in 1996 and it died on the order paper when the election was called.
Malheureusement, les libéraux n'ont pas jugé cette mesure prioritaire, et celle-ci est morte au Feuilleton avec le déclenchement des élections l'été dernier.
Unfortunately the Liberals did not consider the legislation to be a priority and it died on the order paper with the calling of the election last summer.
La mère de l'enfant est morte du cancer du sein.
The woman then dies of breast cancer.
Les gens dont les plaintes restent lettre morte devront encore une fois passer par la chaîne de commandement et ce n'est qu'après cela que leur plainte pourra, d'une certaine manière, être traitée par l'ombudsman.
People who have a complaint that is not being dealt with still have to go through the chain of command and only then can it be dealt with in some way by the ombudsman.
Elle supprime une disposition datant du siècle dernier qui stipulait que pour qu'un meurtre soit un homicide, il fallait que la victime soit morte dans une période d'un an et un jour après l'incident ayant entraîné son décès.
It does away with a 19th century law which says that in order for a murder to be considered a homicide the death of the victim must take place within a year plus a day of the incident which allegedly caused the death.
La personne qui recevait 9 500 $ et 8 000 $ par mois était morte depuis 13 ans.
The individual who was receiving $9,500 and $8,000 per month has been deceased for 13 years.
Malheureusement, la motion no 327 est morte au Feuilleton lors du déclenchement des élections en avril 1997.
Unfortunately Motion No. 327 died on the order paper when the spring election was called in April 1997.
Une femme d'âge moyen qui entrait chez elle après avoir assisté à une réunion, à son église, est morte sur le coup.
A middle aged woman on her way home from a church meeting died on impact.