million
Définition de million
Nom commun
Nom de nombre cardinal. Mille fois mille, 106. (Absolument) (Finance) Un million de francs, et à présent, un million d’euros. (Familier) indique un signe de richesse. (Par hyperbole) Un nombre indéfini, mais fort considérable.
Citations comportant million
Certains déchets nucléaires produits dans les années 60 resteront dangereux pendant un demi million d'années. Pour ceux qui sont produits maintenant, il faudra compter 30 ans de plus.
Le cigare engourdit le chagrin et remplit les heures solitaires d'un million de choses agréables.
Presque tous les hommes savent gagner de l'argent, mais il n'y en a pas un sur un million qui sache le dépenser.
Exemples de traduction français anglais contenant million
Lors de la récente réunion à Ottawa du Réseau des femmes chefs d'entreprise des pays membres de l'APEC, il a été mentionné que le Canada compte 700 000 entreprises qui appartiennent à des femmes et qui emploient 1,7 million de personnes, soit plus que l'effectif des employés des 100 plus grandes sociétés canadiennes selon la revue Canadian B
At the recent Women Leaders' Network for APEC Economies held in Ottawa, it was noted that 700,000 companies in Canada are owned by women and that they employ 1.7 million people, which is greater than the Canadian Business top 100 companies.
Au nom du 1,4 million de chômeurs canadiens, le gouvernement va-t-il s'engager aujourd'hui à établir des échéanciers et des objectifs clairs pour ce qui est de la réduction du chômage?
On behalf of 1.4 million unemployed Canadians, will the government commit today to set clear timetables and targets for the reduction of unemployment?
Si on considère les suffrages, alors que le Parti réformiste a obtenu un million de voix à l'est du Manitoba, il n'a remporté des sièges que dans l'Ouest.
If we look at the votes, while Reform got one million votes east of the Manitoba-Ontario border, all our seats are in the west.
En fait, nous avons soutenu au cours de la campagne électorale que nous rayerions 1,3 million de Canadiens du rôle d'imposition en haussant ces exemptions minimums.
In the election campaign we argued that we would take 1.3 million Canadians completely off the tax rolls by lifting up those minimum exemptions.
Un territoire de 1,9 million de kilomètres carrés constitue certes tout un défi lorsqu'il s'agit de faire du porte à porte en campagne électorale.
An area of 1.9 million square kilometres certainly brings a new meaning to door to door at election time.
Ils se moquent du million d'enfants qui se réveillent chaque matin dans la pauvreté, et cela dans le pays le plus riche du monde.
They are laughing at over a million children waking up this morning and living in poverty in the richest country in the world.
Il doit sûrement y avoir quelque chose là-dedans sur ce qu'il va faire au sujet du 1,4 million de personnes qui n'ont pas d'emploi aujourd'hui.
There must be something in here about what it will do about the 1.4 million people who do not have jobs today.
Ils voudraient bien que j'arrête de parler du 1,4 million de chômeurs.
They would love me to stop talking about the 1.4 million people who are out of jobs?
S'il le fait, il faudra admettre que, tant qu'il tolérera que plus d'un million d'enfants vivent dans la pauvreté, il sera responsable d'une forme de violence à leur endroit, comme nous l'a rappelé la Conférence des évêques catholiques.
If it does, let us recognize that as long as it tolerates more than one million children living in poverty it will have to wear on its shoulders what the Conference of Catholic Bishops reminded us is a form of child abuse.
Sachant sa hâte de toucher sa généreuse pension de député de un million de dollars, je demande au député de Kamloops où était sa compassion quand il a eu l'occasion de dire «Non merci.
I have to ask the member for Kamloops, who is looking forward to his $1 million gold plated MPs pension, where his compassion was when he had the opportunity to say ``No thanks.
Qui plus est, il y a 1,4 million de sans-emploi.
And on top of that there are 1.4 million unemployed.
Il y a 1,5 million d'enfants pauvres au Canada.
There are 1.5 million children living in poverty in Canada.
En réalité, nous avons aujourd'hui 1,4 million de Canadiens sans emploi.
What we have today is 1.4 million Canadians out of work.
Près d'un million d'emplois ont été créés depuis 1993, nous sommes témoins de l'accroissement le plus soutenu de l'emploi chez les jeunes depuis 1990, la confiance des consommateurs et des entreprises est à la hausse, nous aurons bientôt un budget équilibré et les taux d'intérêt n'ont jamais été aussi bas.
Almost one million jobs have been created since 1993, we are witnessing the longest sustained increase in youth employment since 1990, consumer and business confidence are up, a balanced budget is within our grasp, interest rates are at an all time low.
Monsieur le Président, le premier ministre dit qu'il n'y a «rien de plus nerveux qu'un million de dollars» quand il veut faire peur aux Québécoises et aux Québécois qui aspirent, un peu trop à son goût, à être maîtres chez eux.
Mr. Speaker, the Prime Minister says there is nothing more illusive than a million dollars, when he wants to scare Quebecers who, in his opinion, are a little too keen to be masters in their own house.
Apparemment, le gouvernement a décidé de subventionner, au coût de 1,5 million de dollars, le tabagisme des détenus du pénitencier de Kingston.
Apparently the government has decided to spend $1.5 million to subsidize smokes for convicts in the Kingston penitentiary.
Mais le premier ministre croit-il vraiment que verser 1,5 million de dollars pour subventionner le tabagisme des détenus est la meilleure façon de dépenser l'argent qu'il a soutiré aux petites entreprises canadiennes?
But does he really think that spending $1.5 million to subsidize smokes for convicts is the best way to spend the money that he has siphoned out of Canadian small businesses?
Ils se placent au-dessus des contribuables qui effectuent des versements au titre du RPC, tout comme d'ailleurs le chef du cinquième parti qui touchera une pension supérieure à 4,2 millions de dollars ou la ministre de la Justice qui pourra compter sur une pension de plus 1,5 million de dollars.
They put themselves on a pedestal above taxpayers who pay the CPP, just like the leader of the fifth party who is looking forward to a pension of more than $4.2 million, just like the Minister of Justice who is looking forward to more than $1.5 million.
En tout, Jeunes stagiaires Canada, Service jeunesse Canada et le programme d'emploi d'été pour étudiants ont aidé plus d'un million de jeunes depuis 1994.
In all, youth internship Canada, youth service Canada and the student summer job program have helped over one million young people since 1994.
En terminant, si une mère ne nourrit pas son enfant, on appelle cela des mauvais traitements infligés à l'enfant, mais si les libéraux font crever de faim un million d'enfants, on appelle cela équilibrer les livres.
In closing, if a mother starves her child it is called child abuse, but if the Liberals starve a million children it is called balancing the books.
Le gouvernement libéral a dépensé près d'un million de dollars en résiliant l'achat d'hélicoptères qu'il admet maintenant devoir acheter quand même.
The Liberal government has spent close to a million dollars cancelling a helicopter purchase, which it now admits it will have to go through with anyway.
Je fais souvent remarquer aux étudiants des écoles secondaires, lorsque je m'adresse à eux, que, s'ils empilaient des billets de cent dollars pour faire une colonne de cette hauteur à peu près, ils auraient un million de dollars et que, s'ils devaient empiler des billets de cent dollars pour représenter notre dette, la pile atteindrait une h
I often point out to high school students when I talk to them that if they stacked up one hundred dollar bills about this high that would be a million dollars and if they stacked up our debt in one hundred dollar bills it would be about 1,200 kilometres high.
Comment gagner un million de dollars dans une entreprise canadienne?
How do you make $1 million in Canadian business?
Cependant, quand on songe qu'il y a au Canada près d'un million d'entreprises employant des salariés au Canada, dont 97 p. 100 emploient moins de 50 personnes, et qu'il y a 1,1 million de Canadiens qui se disent travailleurs indépendants, on pourrait certainement faire quelque chose pour les encourager.
However, when we consider that there are nearly one million businesses with paid employees in Canada, of which 97 percent have less than 50 workers, and 1.1 million Canadians who describe themselves as self-employed, surely there are a few basic things that can be done to encourage those people.
Les entrepreneurs que le gouvernement prétend vouloir aider ont été obligés de dépenser jusqu'à un million de dollars pour terminer ce marathon de la réglementation et de présenter des milliers de pages de documents exigés par le processus de demande.
The entrepreneurs the government says it wants to help have been required to spend up to $1 million to complete this regulatory marathon and submit literally thousands of pages demanded by the application process.
Si le député lit le document Au-delà d'un budget équilibré , il apprendra qu'il y aura 1,2 million de Canadiens qui ne paieront pas d'impôt.
If he would read the Beyond a Balanced Budget document the hon. member will discover that there will be 1.2 million Canadians who will be off the tax roll.
En fait, il affirme que le ministère du Revenu a, en connaissance de cause, permis à plus d'un million d'envois de cargaisons commerciales d'échapper à tout contrôle douanier.
In fact he alleges that the revenue department has knowingly allowed over a million shipments of commercial cargo to escape customs control.
Étant donné que le gouvernement est au courant de ces accusations depuis deux mois, pourquoi son ministère n'a-t-il pas profité de plus d'un million de chances de protéger les Canadiens contre des drogues illégales, de la contrebande et des armes à feu?
Given that the government has known of these allegations for two months, why has his department missed over a million chances to protect Canadians from illegal drugs, contraband and firearms?
Près d'un million d'emplois ont été créés depuis 1993. On prévoit que notre croissance économique sera la plus forte de toutes celles des pays du G7 cette année.
Almost one million jobs have been created since 1993. Our economic growth is expected to be the best of the G-7 countries this year.
Comment le ministre justifie-t-il une politique qui condamne 1,4 million de sans-emploi à rester au chômage?
How can the minister justify a policy that condemns 1.4 million Canadians to continuing unemployment?