Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

mettre au point

Définition de mettre au point

Synonyme de mettre au point

5 synonymes de 'mettre au point'

améliorer , centrer , expliquer , finaliser , optimiser .

Antonyme de mettre au point

0 antonymes de 'mettre au point'

Citations comportant mettre au point

Exemples de traduction français anglais contenant mettre au point

Les gouvernements du monde entier sont en train de mettre au point des programmes communautaires de prévention. Les gouvernements du monde entier sont en train de mettre au point des programmes communautaires de prévention.

Governments around the world are developing community-based crime prevention programs.

Il est temps de montrer au monde entier que les écrivains, les artistes-peintres, les metteurs en scène et les artistes de spectacle du Canada sont sans pareils et que nous pouvons mettre au point ici même, au Canada, des activités artistiques qui seront présentées dans le monde entier. Il est temps de montrer au monde entier que les écrivains, les artistes-peintres, les metteurs en scène et les artistes de spectacle du Canada sont sans pareils et que nous pouvons mettre au point ici même, au Canada, des activités artistiques qui seront présentées dans le monde entier.

The time has come to show the world that Canada has writers, artists, directors and performers second to none, and that we can develop artistic endeavours here in Canada which will be produced all over the world.

Monsieur le Président, dans le discours du Trône, le gouvernement a signalé qu'il allait aider la PME à mettre au point et à commercialiser des nouvelles techniques. Monsieur le Président, dans le discours du Trône, le gouvernement a signalé qu'il allait aider la PME à mettre au point et à commercialiser des nouvelles techniques.

Mr. Speaker, in the Speech from the Throne the government indicated that it would help small and medium size enterprises develop and commercialize new techniques.

Monsieur le Président, la première étape consiste à accroître les ressources disponibles pour le Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches, gagnant du prestigieux prix Ernest C. Manning, qui occupe une place de premier plan pour ce qui est d'aider la petite entreprise à mettre au point et à commercialiser Monsieur le Président, la première étape consiste à accroître les ressources disponibles pour le Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches, gagnant du prestigieux prix Ernest C. Manning, qui occupe une place de premier plan pour ce qui est d'aider la petite entreprise à mettre au point et à commercialiser

Mr. Speaker, the first step is to deepen and increase the resources available for the government's program of industrial research assistance of the National Research Council, winner of the prestigious Ernest C. Manning Award and a program which is at the forefront of helping small business develop and commercialize technology.

Nous prévoyons travailler en plus étroite collaboration avec les communautés autochtones dans les mois à venir pour mettre au point des initiatives de prévention de la criminalité. Nous prévoyons travailler en plus étroite collaboration avec les communautés autochtones dans les mois à venir pour mettre au point des initiatives de prévention de la criminalité.

In the coming months we plan to work more closely with aboriginal communities to develop crime prevention initiatives.

Nous voulons mettre au point des stratégies de croissance qui ciblent les secteurs à forte concentration de savoir.

We want to devise targeted growth strategies that focus on knowledge intensive sectors.

Je pense qu'il essaie de dire que le Parti réformiste est d'avis que le gouvernement ne devrait pas avoir un tel programme; que le Parti réformiste pense que nous devrions pas aider les sociétés de haute technologie et les petites entreprises à progresser et à mettre au point des produits qui peuvent être vendus au Canada et dans le reste du

I think he is trying to say that the Reform Party does not agree that the government ought to have such a program; that the Reform Party does not believe we ought to be assisting high tech companies, small and medium size companies to go forth and produce products which can be sold in Canada and throughout the world.

Le gouvernement croit que grâce à de petites et moyennes entreprises, nous pouvons mettre au point et améliorer de nouvelles technologies.

The government believes that through small and medium size businesses we can develop and improve new technologies.

Nous avons établi une stratégie canadienne d'adaptation et de développement rural d'une valeur de 140 millions de dollars pour aider les agriculteurs et les organisations agricoles en finançant de la recherche pour mettre au point des méthodes et techniques culturales.

We have established a $140 million Canadian adaptation and rural development strategy to assist farmers and farm organizations by funding research to develop farming and crop technology.

Je sais tout le dévouement et le travail qu'il faut pour mettre au point une politique sociale.

I know the dedication and hard work which were put into developing social policies.

Dans le cadre de nombreux programmes que j'ai aidé à mettre au point et à appuyer, je me suis rendue auprès des gens pour veiller à ce que l'essentiel soit assuré.

For many of the programs that I have taken part in developing and assisting I have gone to those people to ensure that it passed their litmus test.

La Canadian Co-operative Association a passé, avec le Conseil canadien de la coopération, plusieurs années à mettre au point une loi type.

The Canadian Co-operative Association, in association with le Conseil canadien de la coopération, has spent several years developing draft model legislation.

Nous devons continuer de développer cette base et mettre au point les outils nécessaires à sa gestion de sorte à ce que les gens dans l'industrie des pêches soient capables de faire vivre leurs collectivités, pas seulement durant les années prospères, mais d'une année à l'autre.

We must continue to develop that base and develop the tools to manage it so that we have a good return for the participants to be able to sustain their coastal communities, not just in the best years but year in and year out in the fishery.

Ces hommes ont écarté leurs divergences de vues pour mettre au point un projet d'union avantageux pour toutes les parties prenantes.

Although these men had differences, they put those differences behind them and proposed a union that would be mutually beneficial to all parties concerned.

Entre-temps, fatigués d'attendre et voulant aller de l'avant, les dirigeants autochtones ont négocié en coulisse et obtenu du ministre des Affaires indiennes de l'époque de s'engager dans des discussions préliminaires pour mettre au point le plan d'un règlement global des revendications territoriales dans les Territoires du Nord-Ouest.

Meanwhile, tired of waiting but wanting to get on with the job, behind the scenes the aboriginal leadership negotiated successfully with the then minister of Indian affairs to engage in preliminary discussions to develop the groundwork for a comprehensive settlement of Indian claims in the Northwest Territories.

À maintes reprises, de la commission royale sur les peuples autochtones aux rapports du vérificateur général et aux rapports des comités de la Chambre, on a cherché à mettre au point de nouvelle façons de créer de l'emploi dans les collectivités autochtones.

Time and time again, from the Royal Commission on Aboriginal Peoples to auditor general reports to committee reports in this House, new ways to develop employment among aboriginal communities have been repeatedly sought.

De concert avec le Président, nous avons également pris des mesures pour mettre au point un système qui garantisse le bon déroulement de la période des questions, compte tenu qu'il y a maintenant cinq partis politiques présents à la Chambre des communes.

We have also taken measures, in co-operation with the Speaker, to ensure that a system is in place to have a question period that was functional, given the five political parties presently in the House of Commons.

Nous n'avons qu'à mettre au point la loi existante.

I think that would be a benefit to all sides.

Nous sommes en train de l'étudier, d'essayer de mettre au point une mesure législative simple et souple afin de protéger le caractère privé de l'information.

We are now studying it, trying to get a simple, flexible privacy of information legislation.

Elle a également promis, tout comme moi, que nous allions déployer d'énormes efforts avec les provinces pour mettre au point la position canadienne.

She also made the commitment, as have I, that we would work very hard with the provinces in the development of the Canadian position.

Malgré les sanctions de l'ONU, Saddam Hussein continue de mettre au point des armes chimiques et biologiques, des armes nucléaires et des missiles.

In defiance of UN sanctions, Saddam continues to develop chemical and biological weapons, nuclear weapons and missile technology.

Nous prévoyons poursuivre les discussions avec les provinces et nos homologues fédéraux pour mettre au point les derniers détails du plan de mise en oeuvre.

We plan to continue discussions with the provinces and with our federal colleagues to finalize the implementation plan.

Il faut dire qu'Anciens Combattants Canada a décidé d'être de son temps et de mettre au point un superbe site Web.

It must be pointed out that Veterans Affairs Canada has decided to go modern and has developed an excellent web site.

Je crois qu'il y a, en ce qui concerne notre propre excellence technique dans les pays du monde entier, la capacité et la volonté de mettre au point de nouveaux moyens grâce auxquels nous pourrons commencer à éliminer ces mines et à aider les pays touchés.

I do believe that there is, in the sense of our own technical excellence in countries around the world, the capacity and the will to develop new needs by which we can begin to eliminate these mines and to begin to help the countries affected by them.

Comme le ministre l'a dit, nous devons continuer d'investir dans la technologie et peut-être créer ainsi des possibilités de développement pour des entreprises canadiennes comme Bombardier qui peuvent avoir la capacité de mettre au point de nouvelles technologies pour la tâche très importante qui nous attend.

As the minister mentioned, we must continue to invest in technology and perhaps create opportunities for Canadian companies like Bombardier which may have the ability to develop new technologies for this very important task at hand.

Parallèlement, cependant, ils s'efforçaient de perfectionner les armes afin de pouvoir mettre au point des dispositifs comme le type de mine dont je parlais tout à l'heure, et qui vient avec un manuel d'instructions où on peut lire ceci: «Elles sont particulièrement efficaces contre les enfants curieux.

But they have worked simultaneously to advance that technology, to make it possible to develop devices like the gravel mine I talked about a minute ago, a mine that includes the following line in its owners manual: ``They are especially effective against inquisitive children.

Les gens et les entreprises qui peuvent mettre au point des technologies propres et efficaces, qui sont capables de relever le défi, devront tenir compte de ces deux besoins fondamentaux: le besoin de travailler et le besoin de laisser un environnement propre aux générations futures.

The people and the businesses that can develop clean and efficient technologies, that can take up this challenge will address those two fundamental needs, the need for jobs and the need to ensure a clean environment for future generations.

Le deuxième élément dont je me rappelle à propos du Protocole de Montréal et sur lequel nous avons agi avec succès, c'est l'engagement à mettre au point des produits de remplacement aux substances menaçant l'ozone comme les CFC; cela nous a amenés à élaborer au Canada surtout des HCFC qui, soit dit en passant, il faut être très clair, ne son

The second thing I remember about the Montreal protocol that was successful was the commitment to develop substitutes to ozone depleting substances like CFCs, thus the development in Canada in particular of HCFCs which, by the way, let us be very clear, are not pollution free products.

Pour ce faire, le Canada doit mettre au point sa position sur les changements climatiques en consultant tous ses partenaires au Canada: les gouvernements provinciaux, les municipalités, les industries et les organismes non gouvernementaux.

This will be done by developing Canada's position on climatic change with partners from all across Canada, provincial governments, municipal governments, industry and non-governmental organizations.

Une solution internationale doit inclure des engagements à mettre au point des systèmes internationaux d'échange de droits d'émission, une stratégie commune de mise en oeuvre, ainsi que la reconnaissance du potentiel du Canada en tant que site d'absorption du gaz carbonique.

An international solution must include commitments to develop international emissions trading systems, a joint implementation strategy and an acknowledgement of Canada's potential to be a carbon sink.

Voir plus