même
Définition de même
Nom commun
(Affectueux) Grand-mère. (Péjoratif et familier) Femme vieille, ou manquant de dynamisme ou de souplesse d’esprit.
Adjectif
Qui n’est pas autre, qui n’est point différent. — Note : Dans ce sens, il est placé devant un nom et s’emploie généralement avec l’article défini ou l’article indéfini. Présenté souvent sous la forme : le même que, la même que, il implique une comparaison entre deux idées et marque soit l'identité, soit la ressemblance. S’emploie sans article et se place immédiatement après un nom ou un pronom pour marquer plus expressément la personne ou la chose dont on parle. Il a alors même sens que lui-même, elle-même, eux-mêmes. Il se met aussi après les noms qui désignent quelques qualités, pour exprimer qu’elles sont au plus haut degré dans la personne dont on parle. Placé après le pronom qu’il modifie, il sert à insister sur la personne, sur l’identité, — Note : il est adjectif et s’accorde; — dans ce cas-là, avec un trait d’union , que certains auteurs d'ailleurs suppriment aujourd'hui,
Adverbe
Avec le sens de : de plus, aussi, sans excepter, encore… Avec le sens de : encore plus, au contraire, surtout placé en tête d’une proposition. Placé devant un nom qu’il modifie dans le sens de : jusqu’à, y compris, sans excepter… Employé comme adverbe, mais pouvant également être traité comme adjectif (même sens).
Nom commun
La même chose, semblable. Le résultat de l’opération où le sens donné est le même. (Populaire) C’est la même chose.
Citations comportant même
A lutter avec les mêmes armes que ton ennemi, tu deviendras comme lui. A lutter avec les mêmes armes que ton ennemi, tu deviendras comme lui.
Ainsi, jusque dans notre propre individu, l'individualité nous échappe. nous vivons dans une zone mitoyenne entre les choses et nous, extérieurement aux choses, extérieurement aussi à nous-mêmes. Ainsi, jusque dans notre propre individu, l'individualité nous échappe. nous vivons dans une zone mitoyenne entre les choses et nous, extérieurement aux choses, extérieurement aussi à nous-mêmes.
Beaucoup de personnes cherchent à se représenter l'infini. imaginez deux glaces ayant les mêmes formes et dimensions, posées en face l'une de l'autre : l'infini est le reflet qu'elles se renvoient. Beaucoup de personnes cherchent à se représenter l'infini. imaginez deux glaces ayant les mêmes formes et dimensions, posées en face l'une de l'autre : l'infini est le reflet qu'elles se renvoient.
Exemples de traduction français anglais contenant même
Ce sera une occasion sans égale de montrer à nous-mêmes et au reste du monde la richesse de notre diversité, la force des valeurs canadiennes et l'avenir prometteur que nous réserve le xxie siècle. Ce sera une occasion sans égale de montrer à nous-mêmes et au reste du monde la richesse de notre diversité, la force des valeurs canadiennes et l'avenir prometteur que nous réserve le xxie siècle.
It will be an unequalled opportunity to show ourselves and the world the richness of our diversity, the strength of Canadian values, and the great promise of our future in the 21st century.
Au Canada, les arts jouent un rôle de tout premier plan, permettant aux Canadiens de se définir par rapport à eux-mêmes et par rapport au reste du monde. Au Canada, les arts jouent un rôle de tout premier plan, permettant aux Canadiens de se définir par rapport à eux-mêmes et par rapport au reste du monde.
In Canada, the arts play a leading role in enabling Canadians to define themselves in relation to one another and to the rest of the world.
Les artistes et leurs organisations joueront un rôle de la première importance pour esquisser l'image que les Canadiens se feront d'eux-mêmes dans 20 ans. Les artistes et leurs organisations joueront un rôle de la première importance pour esquisser l'image que les Canadiens se feront d'eux-mêmes dans 20 ans.
Artists and arts organizations will play a major role in determining how Canadians see themselves in 20 years.
Les travailleurs des classes moyennes ne peuvent se permettre de payer davantage pour obtenir les mêmes prestations. Les travailleurs des classes moyennes ne peuvent se permettre de payer davantage pour obtenir les mêmes prestations.
Middle class workers cannot afford to pay more for the same benefits.
Monsieur le Président, les 155 libéraux qui applaudissent de si bon coeur sont de toute évidence très contents d'eux-mêmes. Monsieur le Président, les 155 libéraux qui applaudissent de si bon coeur sont de toute évidence très contents d'eux-mêmes.
Mr. Speaker, it is obvious that 155 Liberal cheerleaders over there are pretty pleased with their record.