Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

ligne

Définition de ligne

Nom commun

Trait simple, considéré comme n’ayant ni largeur ni profondeur. — Note d’usage : Il s’emploie surtout dans les sciences mathématiques. (Géométrie) (Désuet) Longueur sans largeur, dans les Éléments d'Euclide (définition 2, livre I). (Métrologie) Ancienne unité de mesure de longueur (symbole l). (Par ellipse) Ligne équinoxiale ; équateur. (Figuré) Ensemble de règles de conduite, plus ou moins consenties. (Figuré) Rang. (En particulier) Rang en mérite, en réputation. (En particulier) Traits ou sillons du dedans de la main. (Équitation) Espace droit ou circulaire que parcourt le cheval, soit au cercle, soit au pilier, soit sur le carré du manège. (Escrime) Alignement du corps qui est directement opposée à l’adversaire, et dans laquelle doivent être les épaules, le bras droit et l’épée. (Peinture) (Sculpture) (Architecture) Effet général produit par la réunion et la combinaison des diverses parties d’une composition. (Imprimerie) (Calligraphie) Rangée de caractères dans une page. (Par extension) Ce qui est écrit dans chacune de ces rangées. (Par extension) (Au pluriel) Texte que l'on lit ou que l'on écrit. Cordeau, ficelle, dont les maçons, les charpentiers, les jardiniers, et autres, se servent pour dresser leurs ouvrages. (Pêche) Fil de crin, de soie, de chanvre, de lin, de nylon, etc., au bout desquels est attaché un hameçon, et dont les pêcheurs se servent pour prendre du poisson. (Eaux et forêts) Laie. (Corderie) (Vieilli) Petit cordage à trois torons, qui servait à un grand nombre d’usages dans la marine. (Militaire) Direction générale de la position des troupes pour combattre, dans la guerre à terre. (Militaire) Rang d’une armée en ordre de bataille, de revue ou de campement, suite de bataillons ou d’escadrons placés les uns près des autres sur la même ligne et faisant face du même côté. (Absolument) (Militaire) Corps composant l’infanterie de ligne. (Marine) Réunion de bâtiments de guerre qui gouvernent à distance égale, parallèlement ou l’un derrière l’autre. (Architecture) Retranchement. — Note d’usage : Dans ce sens, on l’emploie d’ordinaire au pluriel. (En particulier) Suite d’ouvrages de fortification, ou permanents ou passagers, destinés à couvrir une armée ou un corps d’armée ou à empêcher les approches d’une place. (Par extension) Ensemble de postes établis le long d’une frontière pour empêcher la contrebande. (Spécialement) Système de rails destinés au transport des voyageurs, des marchandises. (Par extension) Desserte commerciale régulière d'un moyen de transport. Transport à distance d’un flux électrique ou électromagnétique par fils. (Par extension) Communication téléphonique. (Métrologie) (Désuet) La douzième partie d’un pouce. (Généalogie) (Droit) Lignée, race. (Commerce) Collection de produits proposés par une marque. Trait de cocaïne qui se sniffe.

Citations comportant ligne

Avec l'avion, nous avons appris la ligne droite.

Antoine de Saint-Exupéry

Ce n'est pas la peine d'avoir du talent à la cinquième ligne si le lecteur ne dépasse pas la troisième.

Françoise GIROUD

Formule de mon bonheur : un "oui", un "non", une ligne droite, un but...

Friedrich Nietzsche

Frontières. En géographie politique, ligne imaginaire entre deux nations, séparant les droits imaginaires de l'une des droits imaginaires de l'autre.

Ambrose BIERCE

Il ne faut pas peindre ce qu'on voit, il faut peindre ce qu'on sent. La ligne du dessin doit toujours être un peu la ligne du coeur... prolongée.

Henri JEANSON

Imaginez ! Vous avez besoin d'un billet d'avion ; de places de concerts ou d'aider votre fille pour un exposé. Allumez votre ordinateur, composez le numéro de votre fournisseur d'accès et, en un instant, constatez que la ligne est occupée.

Dave BARRY

La misère du monde est tout aussi visible dans la ligne et le visage d'un mannequin que dans le corps squelettique d'un Africain. La même cruauté se lit partout si on sait la voir.

Jean Baudrillard

La société dans laquelle on est ressemble à une espèce d'avion de ligne où tous les voyants seraient au rouge dans le cockpit et qu'à l'arrière on continue soit à boire le champagne soit éventuellement à se quereller.

Nicolas Hulot

Le cercle n'est qu'une ligne droite revenue à son point de départ.

Frédéric DARD

Le chemin le plus court d'un point à un autre est la ligne droite, à condition que les deux points soient bien en face l'un de l'autre.

Pierre Dac

Le temps humain ne tourne pas en cercle mais en ligne droite. C'est pourquoi l'homme ne peut être heureux puisque le bonheur est désir de répétition.

Milan KUNDERA

Les gens n'ont pas manifesté pour la ligne éditoriale de Charlie Hebdo mais pour dire leur attachement à un mode de vie, àune civilisation.

Jean-Pierre CHEVÈNEMENT

On est tous à la recherche d'une frontière, une ligne claire entre le rêve et le réalité.

Tahar BEN JELLOUN
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant ligne

Tous les députés se joindront sûrement à moi pour féliciter les Warriors de Whitby, champions de la ligne junior A de notre sport national d'été.

I know all members will join with me in honouring the Whitby Warriors as the Junior A champions in Canada's national summer sport.

Il nous faut reconnaître que ce sont les pourvoyeurs de soins de première ligne au pays, c'est-à-dire les mères, les pères, les familles, ainsi que les services gouvernementaux qui sont les plus près des citoyens, qui sont les mailles du filet de sécurité sociale qu'il faut renforcer dans le cadre de la politique gouvernementale.

It requires acknowledgement that the frontline caregivers in this country, mothers, fathers, families, and services given by governments closer to the people are the elements of social safety nets that need to be strengthened by government policy.

D'ailleurs, le gouvernement canadien les reconnaît comme ressource clé dans l'élaboration des politiques de santé, tel le Guide alimentaire canadien qui sert de ligne de conduite pour une santé saine.

Moreover, the Canadian government recognizes them as a key resource in drawing up health policies such as Canada's Food Guide, which provides guidelines for a healthy diet.

Il y a une ligne sur la réduction des impôts et de la dette nationale.

There is one line about tax relief and debt reduction.

Monsieur le Président, il faut être extrêmement naïf pour déclarer que tous les Canadiens ont basé leurs votes sur une ligne du livre rouge des libéraux.

Mr. Speaker, I would suggest it is the ultimate naivety to suggest that every Canadian across the country decided they were going to cast a vote on the basis of one line in the Liberal red book.

Le premier ministre de Terre-Neuve a déclaré que sa consultation sur la déclaration de Calgary s'effectuerait par Internet, par le moyen d'une ligne 1-800, ou encore à l'occasion de réunions de comtés.

The premier of Newfoundland has stated that his consultation on the Calgary declaration would be done via the Internet, a 1-800 line, or at riding meetings.

Ils devraient constituer une deuxième ligne de défense pour protéger les Canadiens contre les oublis ou les effets involontaires d'une mesure législative et, pour ce faire, ils doivent disposer de suffisamment de temps pour entreprendre une analyse approfondie des politiques du gouvernement.

The committees should be a second defence for Canadians to be protected from unintended implications or oversights, but committees need a sufficient amount of time to conduct an effective analysis of government policy.

Pourquoi ce gouvernement a-t-il adopté la ligne dure à l'égard de la Colombie-Britannique?

Why is this government taking such a hard line approach toward British Columbia?

Les services de l'Immigration n'arrivent pas à protéger nos frontières et la ligne de ravitaillement en esclaves couvre le Canada de honte au plan international.

Immigration fails to protect our borders and Canada is embarrassed before the world with the existence of the slavery pipeline.

Deux autres jeunes autochtones se sont suicidés depuis trois mois après la suppression de la ligne téléphonique d'asistance directe en raison d'un financement insuffisant.

Two more young first nations people have died over the last three months since the help line was cut due to insufficient funding.

Le projet de la Cheviot Mines entraînera l'établissement d'une grande exploitation minière dans une zone encore vierge, de l'autre côté de la ligne de partage des eaux au-delà de laquelle il existe d'anciens sites miniers et à côté du parc national Jasper, un site du patrimoine mondial.

The Cheviot mine proposal will place a large development in a pristine wilderness area across the divide from previous mine sites and adjacent to the Jasper National Park, a world heritage site.

Monsieur le Président, la ligne de partage des eaux de la rivière Cardinal a été pratiquement intouchée depuis la dernière période glacière, et la mine proposée de 23 kilomètres de long et 3 kilomètres de large aura des répercussions énormes sur son écosystème.

Mr. Speaker, the Cardinal River Divide has been virtually untouched since the last ice age, and the proposed mine 23 kilometres long by 3 kilometres wide will have a profound impact on its ecosystem.

Si nous le leur demandons, ils nous disent qu'ils souhaitent que nous les représentions, et non pas que nous défendions nos propres idées ou une ligne de parti immuable.

If we ask them they think we should be representing them, not ourselves or a hard party line.

Je veux me porter à la défense des parlementaires qui peuvent se sentir blessés par ce que le député a dit de ceux qui votent conformément à la ligne de parti.

I want to defend members of Parliament who may be affronted by the member's comment about voting the way that somebody tells them.

Il y a, dans le discours du Trône, une ligne sur la réduction de la dette et sur l'allégement fiscal et 20 pages sur l'augmentation des dépenses, et ce sans consultation aucune.

One line in the throne speech on debt reduction and tax relief and 20 pages on spending increases and no consultation.

En l'occurrence, monsieur le Président, la procédure n'entre pas en ligne de compte non plus et je vous demande donc d'en tenir compte dans l'examen de mes arguments.

There is no procedural significance in this case either, Mr. Speaker, and I ask that you consider my points accordingly.

Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord féliciter le député du discours passionné qu'il a fait; il soulève des questions très intéressantes quant à la ligne de conduite suivie par notre pays.

Madam Speaker, first I would like to congratulate the hon. member on a heartfelt speech, one that raises some very interesting points about the direction in which our country is going.

Il y avait une ligne de parti, au Parti libéral, et ils l'ont respectée.

There was a Liberal party line and they toed it.

Il y a deux jours, il y avait une ligne ouverte radiophonique dans ma circonscription de Dawson Creek.

Two days ago an open line show was conducted in my riding of Dawson Creek.

Revenons maintenant au discours du Trône. J'ai beau le lire et j'ai beau le relire, je n'y trouve pas une ligne qui nous indique ce que ce gouvernement entend faire avec ces deux projets de loi qui sont morts au Feuilleton à la dernière Législature.

Returning to the throne speech, I read and reread it, but did not find a single line telling us what this government intends to do with these two bills, which died on the Order Paper in the last Parliament.

J'ai même cherché le mot «femme» pour ne le trouver qu'une seule fois, à la toute première ligne du discours, où le Gouverneur général nous dit toute la joie que sa femme et lui ont eue à accueillir Sa Majesté la Reine en juin dernier.

My search for some reference to women netted only one occurrence, in the very first line of the speech, where the Governor General tells us how happy he and his wife were to welcome Her Majesty the Queen last June.

Les contribuables canadiens ont été en première ligne dans la guerre contre le déficit.

Canadian taxpayers have been on the frontlines in the war against the deficit.

Ils ont puisé dans leurs poches les fonds nécessaires à la construction d'un élévateur de tête de ligne de l'intérieur à Weyburn.

They dug down deep into their pockets and built the Weyburn inland terminal.

On prévoit que jusqu'à 500 000 emplois seront perdus si le gouvernement persiste à suivre cette ligne de conduite.

It is predicted that as many as 500,000 jobs will be lost if the government continues on its current path.

Comment grand Dieu peut-on créer des emplois lorsqu'on augmente les charges sociales à telle enseigne qu'en bout de ligne 25 p. 100 des profits des petites entreprises disparaissent?

How in God's name can jobs be created when they increase a payroll tax on people which will ultimately result in 25% of the profit from a small company going out the window?

Encore une fois, ce sont les travailleurs de première ligne qui peuvent le mieux prédire ce qui se produira si ces changements ne sont pas mis en oeuvre.

Once again it is the frontline workers who can predict what is going to happen if these changes are not forthcoming.

Le Bloc québécois s'est donné une ligne de conduite stricte qui respecte la Loi sur le financement populaire des partis politiques.

The Bloc Quebecois set itself strict rules in keeping with the law on public funding of political parties.

Il doit être financièrement autonome, avoir des activités diversifiées, présenter une importance stratégique pour le commerce et être rattaché à une ligne principale de chemins de fer ou à des axes routiers importants.

It has to be financially self-sufficient, it must have diversified traffic, it must have strategic significance to trade and a link to a major highway or railway line.

La Police de Ports Canada semble actuellement être notre première ligne de défense et son démantèlement réjouirait les criminels qui n'attendent que cela pour contrôler les activités portuaires et l'accès aux ports.

The Ports Canada police currently appears to be our first line of defence and its demise would be rejoiced by those elements sitting out there with criminal control of port operations and access.

Je crains que les producteurs n'aient guère leur mot à dire au conseil d'administration du port et à la société de transport qui gère maintenant la ligne de chemin de fer entre Le Pas et Churchill.

I have a concern that there will be a lack of a voice on the port board by the producers and a lack of a voice in the transportation company which has taken over the rail line between The Pas and Churchill.

Voir plus