job
Définition de job
job (Nom commun)
(Familier) Petit emploi, petit boulot, souvent faiblement rémunéré et temporaire. (Par extension) Tout emploi rémunéré, boulot, travail. (Anglicisme) Travail, mission, tâche. (Anglicisme) (Informatique) Du temps des traitements par lots, enchaînement de programmes qui devaient être exécutés dans un ordre déterminé. (vocabulaire IBM)
Citations comportant job
Exemples de traduction français anglais contenant job
Je me permets de citer le président du Conseil du Trésor qui a avoué publiquement dans Le Soleil du 8 mars 1996 quelle était la stratégie du gouvernement fédéral, stratégie consistant à pelleter ses problèmes de finances publiques dans la cour province, à faire faire la sale job par les provinces et s'en tirer avec une belle jambe devant l'e Je me permets de citer le président du Conseil du Trésor qui a avoué publiquement dans Le Soleil du 8 mars 1996 quelle était la stratégie du gouvernement fédéral, stratégie consistant à pelleter ses problèmes de finances publiques dans la cour province, à faire faire la sale job par les provinces et s'en tirer avec une belle jambe devant l'e
If I may, I will quote the President of Treasury Board who, in the March 8, 1996 edition of Le Soleil , publicly admitted the federal government's strategy, a strategy which consisted of dumping its problems of public funding onto the provinces, getting the provinces to do the dirty work, so that it can come out looking good to all of the taxpayers.
Il y a toute la job de bras qu'on continue à faire pour la question de la souveraineté du Québec et des conséquences qui pourraient en découler, autant pour eux que pour nous. Il y a toute la job de bras qu'on continue à faire pour la question de la souveraineté du Québec et des conséquences qui pourraient en découler, autant pour eux que pour nous.
There are all the strong-arm tactics that are still going on with respect to the issue of Quebec's sovereignty, and to possible consequences for them as well as for us.
Il a fait faire la job par les autres. Il a fait faire la job par les autres.
He has had others do the work.
Il a fait faire la job aussi par les chômeurs et chômeuses du Québec et du Canada. Il a fait faire la job aussi par les chômeurs et chômeuses du Québec et du Canada.
He has also had the unemployed workers of Quebec and of Canada do some of the work.
Ils ont coupé six milliards de dollars dans les paiements de transfert en espèces et ils ont forcé les provinces à faire une job de bras dans le domaine de la santé et de l'éducation, et ça, ils en sont coupables. Ils ont coupé six milliards de dollars dans les paiements de transfert en espèces et ils ont forcé les provinces à faire une job de bras dans le domaine de la santé et de l'éducation, et ça, ils en sont coupables.
They cut $6 billion in cash transfers and forced the provinces to play the bad guys in health and education, which are their responsibility.
D'un côté, le vérificateur général fait sa job en disant: «Le programme qui avait été défini n'a pas été suivi.»
The auditor general was doing his job when he said that the program that had been defined had not been followed.
«On va te donner une job pour faire des couronnes de Noël.»
And he did get a job making Christmas decorations.
J'en profite pour dire que partout au Canada et au Québec on dénonce les décisions politiques du gouvernement libéral depuis son arrivée au pouvoir en 1993. Le taux de pauvreté est à la hausse, les étudiants sont endettés, ils n'ont pas de job et la réforme de l'assurance-emploi est injuste pour tous et les services sociaux et la santé ont é
I wish to take this opportunity to say that the political decisions of the Liberal government since it took office in 1993 are being criticized throughout Canada and Quebec. Poverty is on the increase, students are in debt and have no jobs, the EI reform is unfair to everyone, and social and health services have been hard hit.
Le principe de base que cela prend, c'est que le médiateur-arbitre-ce n'est pas juste un arbitre, c'est un médiateur-arbitre-, on le voit dans le paragraphe (2) de l'article, a comme première job de s'efforcer d'intervenir sur les questions visées au paragraphe (1) et d'amener les parties à se mettre d'accord.
The basic principle is that the first job of the mediator-arbitrator-not just an arbitrator, but a mediator-arbitrator-we see this in subsection (2) of the clause, is to endeavour to mediate all the matters referred to in subsection (1) and to bring about an agreement between the parties on those matters.
Et en passant, vous essaierez de trouver une job valable alors que vous êtes en grève, vous m'en donnerez des nouvelles, surtout dans le contexte d'un fort taux de chômage qui semble s'éterniser.
In passing, if you can get yourself a worthwhile job when you are on strike, you let me know, particularly when unemployment seems forever high.
Voilà la belle philosophie de l'aide aux étudiants du gouvernement fédéral: leur piquer de l'argent en coupant, année après année, dans l'éducation universitaire, en faisant faire la sale job par les gouvernements provinciaux, et après cela, arriver pour panser en partie la blessure qu'ils ont eux-mêmes provoquée dans un secteur de juridicti
So much for the federal government's wonderful philosophy of student assistance: relieve them of their money by annually reducing the amounts available for university education, a job foisted off on the provincial governments, and then turn up to put a partial band-aid on the wound they themselves inflicted by interfering in an area reserved for the provinces.
Qu'on demande aux autres de faire une job et quand on arrive à faire un profit quelque part, dont les dividendes n'apparaissent même pas, par souci de non-transparence, dans le plan budgétaire, qu'on a des surplus au bout de la ligne et qu'on ne pense même pas une minute à les redistribuer aux vrais artisans de cet assainissement, ça, c'est
When someone asks others to do his dirty work, when manages to make a profit somewhere and the dividends do not even show up in the budget out of a concern for non-transparency, when there are the surpluses, and not a moment's thought is even given to redistributing them to those who actually made them possible, that is hard to take, even for one's friends.
Regardez la job de bras qu'on est en train de faire avec la caution des gens d'en face.
Look at the dirty deed being done with the support of those opposite.
Avec une telle modification, en bout de ligne, c'est la job du député qui est revalorisée, ou qui serait possiblement revalorisée, par sa contribution à un projet de loi ou sur une question extrêmement précise, comme celle de la rémunération des juges et de tous les avantages qui leur sont consentis.
I think that, ultimately, an amendment like this one will enhance the role of MPs, perhaps, allowing them to make more of a contribution on a bill or a very specific aspect like the salaries of judges and all the various benefits they get.
Qu'il porte ses culottes, qu'il fasse la job qu'il est supposé faire et qu'il prenne ses responsabilités.
He should stand up to him, do the job he is supposed to do, and assume his responsibilities.
C'est digne de l'imagination très fertile des hauts fonctionnaires de Revenu Canada, notamment, qui veulent justement conserver, et non pas seulement conserver, mais augmenter leur pouvoir au détriment d'un ministre qui est malléable, qui est faible et qui accepte que les hauts fonctionnaires fassent sa job et prennent les décisions à sa pla
It is worthy of the fertile imagination of senior Revenue Canada officials, who want to keep, and not only keep, but increase their power at the expense of a minister, who is malleable and weak and who allows senior officials to do his job and make his decisions for him.
I recognize the thorough job the Senate did in reviewing the bill and the substantive amendments put forward by the upper house.
I recognize the thorough job the Senate did in reviewing the bill and the substantive amendments put forward by the upper house.
There is no question that we as parliamentarians may not always agree with a court's decision, but it is our job to respect and uphold the system in place for the good of the country and the citizens we represent.
There is no question that we as parliamentarians may not always agree with a court's decision, but it is our job to respect and uphold the system in place for the good of the country and the citizens we represent.
C'est notre job de le faire ici et on va le faire, n'en déplaise au premier ministre.
Does he think that, when one of his ministers starts to promote Vancouver, his government has been neutral?