Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

irakien

Définition de irakien

irakien (Adjectif)

Variante orthographique de iraquien.

Synonyme de irakien

0 synonymes de 'irakien'

Antonyme de irakien

0 antonymes de 'irakien'

Citations comportant irakien

Exemples de traduction français anglais contenant irakien

Au Kurdistan, le gouvernement irakien aurait miné les champs de plusieurs villages, afin d'y faire régner la terreur. Au Kurdistan, le gouvernement irakien aurait miné les champs de plusieurs villages, afin d'y faire régner la terreur.

In Kurdistan, the Iraqi government is said to have mined the fields of several villages, to terrorize the villagers into submission.

Monsieur le Président, le député n'est pas sans savoir que le Conseil de sécurité a de nouveau confirmé l'application de la résolution 986, qui permet au gouvernement irakien de vendre du pétrole en échange de denrées alimentaires et d'autres services humanitaires à l'intention des femmes et des enfants de son pays. Monsieur le Président, le député n'est pas sans savoir que le Conseil de sécurité a de nouveau confirmé l'application de la résolution 986, qui permet au gouvernement irakien de vendre du pétrole en échange de denrées alimentaires et d'autres services humanitaires à l'intention des femmes et des enfants de son pays.

Mr. Speaker, the hon. member knows that the security council has once again confirmed the activity of resolution 986 which allows the Iraqi government to trade oil for foodstuffs and other humanitarian services for women and children.

Nous tenons le gouvernement de l'Irak et son chef, Saddam Hussein, entièrement responsables des souffrances du peuple irakien à cause de leur refus persistant de coopérer pleinement avec les inspecteurs internationaux. Nous tenons le gouvernement de l'Irak et son chef, Saddam Hussein, entièrement responsables des souffrances du peuple irakien à cause de leur refus persistant de coopérer pleinement avec les inspecteurs internationaux.

We hold the Government of Iraq and its leader Saddam Hussein fully responsible for the continued suffering of the Iraqi people by their persistent refusal of full co-operation with the international inspections.

C'est pourquoi le conseil a adopté la résolution 986 afin de permettre la vente de marchandises à caractère humanitaire à l'Irak pour venir en aide au peuple irakien pendant l'application des sanctions. C'est pourquoi le conseil a adopté la résolution 986 afin de permettre la vente de marchandises à caractère humanitaire à l'Irak pour venir en aide au peuple irakien pendant l'application des sanctions.

That is why the security council passed resolution 986 to permit the sale of humanitarian goods to Iraq to help the Iraqi people while sanctions are in place.

Le Canada et ses principaux partenaires, notamment les États-Unis et le Royaume-Uni, ont appuyé entièrement cette résolution à laquelle le gouvernement irakien s'est longtemps opposé. Le Canada et ses principaux partenaires, notamment les États-Unis et le Royaume-Uni, ont appuyé entièrement cette résolution à laquelle le gouvernement irakien s'est longtemps opposé.

Canada and its principle partners, including the United States and the United Kingdom, fully supported this resolution which was opposed for a long time by the Iraqi government.

L'Irak, en plus du non-respect de plus d'une trentaine de résolutions onusiennes adoptées à son endroit, provoquera le déclenchement des hostilités en refusant l'accès aux inspecteurs de la Commission spéciale de l'ONU chargée de faire ces inspections et de détruire les stocks d'armes visés sur le sol irakien de certains sites présidentiels.

In addition to not complying with over 30 UN resolutions, Iraq will trigger a conflict by refusing to let inspectors from the UN special commission conduct inspections and destroy the stockpiles of weapons located on certain presidential Iraqi sites.

C'est ainsi qu'offrir des ressources défensives pour la résolution du conflit irakien mettrait en péril toutes les actions que le Canada s'est évertué à promouvoir en ce domaine.

Providing defensive resources to resolve the Iraqi conflict would jeopardize everything Canada has worked so hard to accomplish in this regard.

Mais s'il y a un consensus complet au sujet de la dictature de l'Irak et celle de Saddam Hussein, il y a certainement un manque de consensus aussi sur les moyens à utiliser pour convaincre le dictateur irakien et son gouvernement à suivre la voie de la démocratie et de la raison et à obéir aux résolutions des Nations unies.

While there is a widespread consensus about the Iraqi dictatorship, that of Saddam Hussein, there is no consensus on the approach to convincing the Iraqi dictator and his government to do as democracy would dictate, yield to reason and comply with UN resolutions.

Nous apprenions, au cours de la fin de semaine, que le secrétaire général des Nations unies réussissait à négocier un accord avec le gouvernement irakien concernant l'application des résolutions de l'ONU.

Over the course of the weekend we learned that the Secretary General of the United Nations was successfully negotiating an agreement with the government of Iraq on the application of the UN resolutions.

Voir plus