invite
Définition de invite
Synonyme de invite
7 synonymes de 'invite'
appel , invitation , attaque , attrait , consigne , exhortation , ordre .
Citations comportant invite
Les prostituées sont des femmes qui ne demandent pas qu'on les invite à dîner avant de passer à un autre genre d'exercice.
Quand l'Etat invite le peuple à se montrer joyeux, c'est que la catastrophe n'est pas loin...
Qui pardonne aisément invite à l'offenser.
Exemples de traduction français anglais contenant invite
Sans doute, tous les nouveaux députés ontariens à la Chambre des communes s'attendent à ce que le gouvernement fédéral invite l'Ontario à collaborer pour coordonner leurs politiques financières respectives afin de soutenir la reprise économique dans cette province.
With all the new Ontario members in this House, surely in caucus they must have been looking for an open invitation from the federal government to develop a co-ordinated fiscal policy to sustain the economic recovery in Ontario.
Il nous invite même à fêter par anticipation cette réussite à venir.
It even invites us to celebrate this future success ahead of time.
Et c'est lui qui invite la population et la Direction générale de la protection de la santé à participer à une discussion franche et exhaustive sur l'avenir de cette direction.
And this is the minister who is going to involve the public and the health protection branch in an open and full discussion of its future.
Je vous invite à adopter cette loi qui est conforme aux attentes de la population.
I urge its adoption as it reflects public expectation of the law.
Le Bloc québécois tient aujourd'hui à féliciter les hommes et les femmes du Comité du 15 février 1839 pour leur initiative et invite tous les députés de cette Chambre, quelle que soit leur allégeance politique, à contribuer au Comité, démontrant ainsi leur engagement envers la liberté d'expression.
The Bloc Quebecois would today like to congratulate the men and women of Comité du 15 février 1839 on their initiative and calls on all members of this House, regardless of their political allegiance, to make a contribution as a show of their commitment to freedom of expression.
Elles sont essentielles au débat et je les invite à en faire davantage.
I appreciate the criticism that comes across the floor, it is important to the debate and I invite more of it.
Je les invite à participer davantage et nous trouverons peut-être comment améliorer le Canada de façon à ce qu'ils abandonnent celle de leurs orientations que nous trouvons si difficile à accepter.
I invite them to participate and perhaps we will find some ways to make Canada better so that they can step aside from the one policy that we find so difficult.
Il invite tous les gouvernements et tous les Canadiens à travailler ensemble.
It calls on all governments and all Canadians to work together.
C'est que malgré tous les efforts pour mettre sur pied un régime de pensions de retraite pour l'avenir, c'est extrêmement important pour le gouvernement, les gouvernements, mais surtout le gouvernement fédéral, de contrôler ses propres dépenses, si on repart sur le chemin que nous invite à emprunter le Parti libéral du Canada aujourd'hui, c'
My point is that with all these efforts to set up a pension plan for the future, it is also extremely important for the government, for all governments but especially the federal government, to control its own spending if we again go in the direction Liberal Party of Canada is asking us to go, in other words, start spending again.
En termes clairs, le chef du Bloc invite au regroupement ethnique.
The Bloc leader is in fact encouraging ethnic grouping.
Si les députés veulent parler de la démocratie, je les invite dans ma circonscription pour y poser des questions.
If members want to talk about democracy, they should come to my riding and design the questions.
La présidence est consciente cependant que l'emploi de ce mot est délicat et elle invite donc le député de Calgary-Sud-Est à l'employer très clairement dans un contexte abstrait.
The Chair also recognizes the sensitivity and would ask the hon. member for Calgary Southeast to ensure that when that kind of word is used it is very clearly put in the context of the abstract.
Je vous invite tous officiellement à venir les rencontrer et leur parler tout de suite après la période des questions.
I formally invite all of you to meet them and to speak with them right after question period.
Monsieur le Président, j'ai une pétition que plusieurs habitants de ma circonscription ont signée et qui invite le gouvernement fédéral à collaborer avec les provinces pour améliorer le réseau routier du Canada.
Mr. Speaker, I have a petition signed by several residents in my riding asking that the federal government work along with the provinces to upgrade the highway system in Canada.
Je les invite aussi à encourager les jeunes en visitant les responsables des projets locaux, en participant aux comités et en rencontrant les gens qui ont des idées.
I also invite them to encourage the young people by visiting their local projects, by participating in the committees and meeting with the people who have ideas.
Madame la Présidente, je vous invite et j'invite tous les députés à aller au Mexique voir à quel point elle a été améliorée.
Madam Speaker, I invite you and everyone in the House of Commons to go down to Mexico and see how propped up they are.
Monsieur le Président, le député nous invite à ne pas faire de la politique.
Mr. Speaker, the hon. member talks about not making it partisan.
Comme j'ai grandi dans le système, que je crois qu'un changement est nécessaire et que j'appuie fermement la proposition, je rappelle aux gens d'en face que la Constitution prévoit un débat au Sénat et je les invite à appuyer cette modification dans les plus brefs délais.
As someone who grew up in the system, someone who believes in the need for change and will be supporting it strongly, I encourage members opposite to think once again about the constitutional provisions that provide for debate by the Senate, to support this change and to do so in an expeditious fashion.
Je vous invite à vous joindre au caucus de la confiserie, à l'Association des manufacturiers canadiens et à moi-même pour participer à une soirée de plaisir et de douceurs.
Please join the members of the confectionery caucus, the Manufacturers' Association of Canada and me for an evening of fun and sweets.
En plus d'être un lieu touristique-et je vous invite à le visiter-le nouveau parc marin sera aussi un lieu de protection des poissons de notre océan et de notre fleuve.
This new marine park-which I invite you to visit-will be not only a tourist attraction but also a protected area for fish from our ocean and our river.
Je les invite à le faire.
I invite them to do so.
J'y invite Mme Taylor et M. Smokey Smith, ainsi que les lauréats du Prix du gouverneur général.
I include Mr. Smokey Smith and Mrs. Taylor along with the recipients of the Governor General's Award.
Je vous invite tous cordialement à venir y rencontrer nos distingués invités.
I cordially invite all of you to come and meet nos invités distingués.
Le premier élément de cette motion que le député nous invite à appuyer concerne l'égalité des provinces et des Canadiens en général.
The first part of the motion the member is asking us to consider concerns equality among provinces and Canadians in general.
Toutefois, si les réformistes veulent les meilleurs conseils juridiques possibles, je les invite à consulter notre leader parlementaire ou même le chef de notre parti.
However, if the Reform Party is looking for the best legal advice available, I invite it to call on our House leader or even our party leader.
Alors, je demande au député en vertu de quoi faudrait-il maintenir ce type de discrimination qu'il nous invite à perpétuer?
I therefore ask the member why this kind of discrimination he is urging us to perpetuate should be maintained.
J'ai aussi proposé qu'on invite une organisation parallèle, la Commission du blé de l'Ontario, qui a un conseil d'administration entièrement élu et qui donne à ses propres producteurs certaines libertés qui ne sont pas permises dans ce projet de loi.
I also suggested that there is a parallel organization called the Ontario Wheat Board which has a fully elected board of directors, which has certain freedoms for its own producers that are not allowed in this particular piece of legislation.
De plus, la mesure invite le gouvernement à modifier unilatéralement l'Accord sur le commerce intérieur sans consultation avec les provinces.
Furthermore, the motion asks the government to unilaterally change the internal trade agreement without consultation with the provinces.
Le grand chef du bingo à la résidence Stornoway invite la population d'Ottawa, au 541 avenue Acacia.
The great bingo caller at Stornoway invites the people of Ottawa to 541 Acacia Avenue.
Monsieur le Président, je vous invite à vous joindre à moi pour souhaiter à l'Association canadienne du diabète, et à ses nombreux bénévoles, beaucoup de succès durant le Mois de sensibilisation au diabète.
Mr. Speaker, please join me in wishing the Canadian Diabetes Association and its many volunteers a very successful Diabetes Awareness Month.