Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

inspecteur

Définition de inspecteur

inspecteur (Adjectif)

Par apposition,

inspecteur (Nom commun)

Celui, celle dont la fonction est d’inspecter, de surveiller quelque chose. (En particulier) Officier de police judiciaire.

Antonyme de inspecteur

0 antonymes de 'inspecteur'

Citations comportant inspecteur

L'aide la plus efficace d'un inspecteur de police, c'est le hasard.

Tristan BERNARD

Exemples de traduction français anglais contenant inspecteur

Monsieur le Président, Dennis Coffey, un inspecteur d'expérience des Douanes a prétendu que l'ancien responsable des Douanes à l'aéroport Pearson avait conclu des accords secrets avec certaines entreprises de camionnage pour éviter les contrôles douaniers.

Mr. Speaker, Dennis Coffey, a veteran customs inspector, has alleged that the former head of customs at Pearson airport cut secret deals with certain trucking firms to bypass customs clearance.

Pourquoi le ministre craint-il de nommer un inspecteur général qui serait responsable et indépendant?

Why is the minister afraid of creating an accountable, independent inspector general?

Même en ce qui concerne la recommandation au sujet d'un inspecteur général, nous avons adopté des méthodes différentes pour veiller à la pleine reddition des comptes ainsi qu'à l'équité et à la transparence des opérations.

But even on the one on the inspector general, we put in place alternate forms of creating full accountability, fairness, open and transparent operations.

Le refus du ministre d'accepter la nomination d'un inspecteur général qui serait indépendant signifie que la lumière ne sera probablement jamais faite sur les incidents survenus en Somalie.

The minister's refusal to accept the establishment of an independent office of inspector general means the truth about Somalia will likely never be told.

Le ministre reviendra-t-il sur sa décision malavisée et désignera-t-il un inspecteur général vraiment indépendant chargé de faire régulièrement rapport de la situation au Parlement?

Will the minister reverse his misguided decision and appoint a truly independent inspector general with a mandate to report to parliament on a regular basis?

Monsieur le Président, en France, en Grande-Bretagne et aux États-Unis, il y a un inspecteur général des forces armées.

Mr. Speaker, in France, in Great Britain and in the United States, there is an inspector general for the armed forces.

Il fallait un inspecteur général dans le cadre de l'enquête sur la Somalie.

An inspector general was required in the case of the Somalia inquiry.

La plate-forme électorale de notre parti prévoit la nomination d'un inspecteur général.

Our party's electoral platform includes the appointment of an inspector general.

Compte tenu de ces faits, pourquoi le Canada ne nomme-t-il pas un inspecteur général des forces armées?

In view of these facts, why does Canada not appoint an inspector general for the armed forces?

À peu près toutes les fonctions que les membres de la Commission d'enquête sur la Somalie proposent de confier à un inspecteur général seront assumées par l'une de ces deux personnes ou encore effectuées au moyen d'autres mécanismes, comme une commission des griefs et les Services nationaux d'enquête de la police militaire.

Just about anything that the Somalia inquiry suggested would come under the role of the inspector general comes under the role of those two people, or one of the other mechanisms, such as the grievance board and the national investigative services of the military police as well.

C'est justement pour éviter qu'il y ait à la fois un inspecteur provincial et un inspecteur fédéral qui viennent se pencher sur le bien-être d'un enfant.

It is precisely to avoid having both a provincial and federal inspector looking into the welfare of the child.

Ceux d'entre nous qui ont reçu de l'Union Douanes Accise une trousse d'information le mois dernier auront lu sans aucun doute la lettre écrite par M. Stan Johnson, un inspecteur des douanes au passage frontalier de Windygates, au Manitoba.

Those of us who received a package from the customs excise union last month will have undoubtedly read the letter written by Mr. Stan Johnson, a customs inspector at the Windygates, Manitoba border crossing.

Il existe actuellement un inspecteur général.

There currently is an inspector general.

D'après ce qu'on m'en a dit, cet inspecteur général s'occupe plus de vérifier si les uniformes sont réglementaires et si les militaires les portent de façon correcte, bref ce genre de choses.

The way it has been described to me is that the inspector general is there now more to inspect that the uniforms are right, that people are wearing them properly, that type of thing.

Le ministre a montré très clairement qu'il ne veut pas d'un inspecteur général indépendant dans les forces armées canadiennes.

The minister has shown very clearly that he does not want an independent inspector general in the Canadian military.

Cet inspecteur général indépendant ne sera pas là uniquement pour dénoncer les travers des forces armées, loin de là.

The real key purpose is to find these concerns, to listen to men and women inside the forces and to act before there is another smudge on the military through some big story in the media.

C'est pourquoi, comme le recommandait la Commission Létourneau, nous croyons qu'un inspecteur général, indépendant des forces canadiennes et redevable devant le Parlement, assurerait une analyse équitable, neutre et équilibrée des activités des militaires, ce que le projet de loi actuel ne réussira jamais à faire.

This is why, as the Létourneau commission recommended, we believe that an inspector general, working independently from the Canadian forces and accountable to Parliament, would ensure a fair, neutral and balanced analysis of the activities of the military, which the present bill will never be able to do.

Nous croyons également qu'un inspecteur général civil dûment appuyé par le Parlement et directement responsable devant lui, doit constituer une partie essentielle du mécanisme dont se servent les Canadiens pour surveiller et contrôler les forces canadiennes.»

We also believe that a civilian inspector general, properly supported and directly responsible to Parliament, must form an essential part of the mechanism Canadians use to oversee and control the Canadian Forces''.

Un inspecteur général pourrait donc aborder les problèmes individuels ou généralisés de tous les membres du ministère de la Défense et des forces canadiennes sans qu'ils aient à craindre une quelconque forme de châtiment.

An inspector general could address the individual or general problems of all DND and Canadian Forces personnel without these people having to fear some form of punishment.

Le ministre a même dit que le haut commandement ne voulait pas d'un inspecteur général qui regarde constamment par-dessus son épaule.

The minister even said that the high command did not want an inspector general constantly looking over their shoulder.

Dans notre programme intitulé «Que l'avenir commence», nous disons que l'on pourrait faire cela, et je cite: «en nommant un inspecteur général des forces armées, une sorte d'ombudsman auquel seront confiés les problèmes qui ne peuvent être réglés par la filière habituelle».

We proposed in our platform let the future begin: ``Establishing an inspector general for the armed forces to act as an ombudsman to address concerns which cannot be dealt with in a routine chain of command''.

Pour mon parti, il s'agit d'un inspecteur général agissant comme ombudsman.

My party calls it an inspector general to act as an ombudsman.

Pourquoi le ministre est-il convaincu que le ministère de la Défense nationale n'a pas besoin d'un inspecteur général indépendant, alors que les spécialistes qui ont étudié la question pendant des mois et qui ont fait des recommandations à son ministère lui disent le contraire?

Why is this minister convinced that the Department of National Defence does not need an independent inspector general when experts who have studied for months and made recommendations to his department tell him he does need an inspector general?

Voilà pourquoi un inspecteur général est tellement important.

That is why an inspector general is so important.

Si un inspecteur général travaillait comme ombudsman pour les hommes et les femmes des Forces armées canadiennes que l'on attaque ou à qui l'on dit de se taire à propos de ce qui se passe dans une base, il s'arrangerait pour que nous sachions à la Chambre ce qui se passe dans cette base et c'est ce que nous voulons.

If they have an inspector general who works as an ombudsman for men and women in the Canadian Armed Forces who find themselves in this particular situation where they are being attacked or being told to keep quiet about a certain situation that is happening on a base, we want to know about that in this House.

Voilà pourquoi un inspecteur général indépendant est tellement important pour un système de justice militaire en cette fin du XXe siècle.

That is why an independent inspector general is so very important to a military justice system that is going to carry us through the 20th century.

Pourtant, il n'a pas désigné quelqu'un ou un groupe de gens qui exerceraient le rôle de cet inspecteur général indépendant.

The minister has not in fact put in place someone or a group who would perform the function of that independent inspector general.

Malheureusement, d'après le critère que je serais porté à appliquer, le degré d'indépendance ne semble pas être celui que nous voudrions, celui qu'un inspecteur général indépendant assurerait aux Forces canadiennes.

Unfortunately, under the test of independence that I would certainly apply, there does not seem to be the independence we would like to see that an independent inspector general would provide for the Canadian Armed Forces.

Il a été prouvé dans bien d'autres pays qu'un inspecteur général indépendant peut être très efficace.

There is evidence around the world that an independent inspector general is very effective.

Je crois que nous devrons donc présenter des amendements pour qu'il y ait dans le nouveau système de justice militaire un inspecteur général vraiment indépendant.

Therefore I would suggest that we would be putting forward amendments that will see a true independent inspector general in the new military justice system.

Voir plus