Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

indigne

Définition de indigne

indigne (Adjectif)

Qui n’est pas digne de quelque chose. (En particulier) (Droit) Qualifie ceux qui, pour avoir manqué à quelque devoir essentiel envers une personne, de son vivant ou après sa mort, sont privés de sa succession. (Par hyperbole) Qualifiait une personne dans le titre qu'elle se donne par humilité, surtout dans les formules de politesse. Qui n’est pas séant, convenable ; qui est condamnable. (Religion) Qualifie le sacrement de communion qui n’est pas faite avec les dispositions requises.

indigne (Nom commun)

Personne indigne.

indigne (Adjectif)

Qui montre de l’indignation face à quelque chose de mal ou d’injuste.

indigne (Nom commun)

Personne qui s’indigne (voir mouvement des Indignés sur Wikipédia). (Par extension) Partisan du mouvement de contestation Occupy Wall Street.

Citations comportant indigne

La chanson n'est pas une fille indigne de la littérature. on dit souvent plus dans une chanson de trois minutes que dans un roman de cinq cents pages.

Pierre PERRET

prier. Demander que les lois de l'univers soient annulées en faveur d'un unique pétitionnaire, indigne de son propre aveu.

Ambrose BIERCE

Seule occupation qui ne soit pas indigne d'un gentleman dans la matinée : désembrouiller l'écheveau de ses rêves.

Roland Topor

Exemples de traduction français anglais contenant indigne

Cela est indigne du député et j'espère qu'il va retirer l'affirmation qu'il a faite selon laquelle des représentants du gouvernement auraient tenté d'induire le comité en erreur.

It is unworthy of the hon. member and I would hope that he would withdraw the allegation that any official of this government would mislead a committee.

Un tel discours est irresponsable et indigne de la part d'un homme qui avait la prétention de pouvoir diriger une nation.

Such comments from someone who claimed he could lead a nation are irresponsible and unbefitting.

Ce comportement est indigne de la part...

Such behaviour is unworthy of-

Monsieur le Président, l'enquête sur l'affaire d'atteinte à la vie privée entourant la lettre de Bruce Starlight à la ministre des Affaires indiennes est maintenant terminée et la taupe est toujours là, toujours démasquée, toujours sans scrupules, toujours indigne et lisant toujours le courrier privé de la ministre.

Mr. Speaker, the investigation into the breach of privacy surrounding the letter of Bruce Starlight to the Minister of Indian Affairs is now over and the mole is still there, still undetected, still unprincipled, still unworthy and still reading the minister's private mail.

Monsieur le Président, le premier ministre du Canada a été encore une fois indigne de ses fonctions.

Mr. Speaker, the Prime Minister of Canada has been unworthy of his functions again.

S'il est trop insignifiant pour savoir ce qu'est la réalité en ce qui concerne l'assurance-emploi, il est encore plus indigne d'être assis dans ce fauteuil.

If the member is too thick-headed to know what is really going on with regard to employment insurance, he should not be here.

Il est encore plus indigne de rire de choses qui sont tout à fait exécrables au Canada, surtout en ce qui concerne la gestion de l'assurance-emploi.

He has no right to laugh about the terrible things that are happening in Canada, especially concerning the management of the employment insurance fund.

Un autre a dit que ce ne serait pas seulement inconstitutionnel, mais aussi indigne des Canadiens.

Another speaker said that it would not only be unconstitutional but un-Canadian.

Mais les libéraux y vont un peu fort s'ils prétendent, ne fût-ce qu'une fraction de seconde, que nous tombons dans l'exagération; ils disent que cela serait indigne des Canadiens, alors qu'ils devraient agir pour rendre nos quartiers plus sûrs et protéger les victimes et l'ensemble de la société.

Hyperbole or extreme statements are sometimes part of the rhetoric in the debates that happen in the House, but for Liberal members to pretend for a split second that we are making extreme statements and calling this un-Canadian when they should be taking action to create safer streets and protect victims and society at large is a bit thick.

Je pense que c'est indigne de cette institution.

I think it is unworthy of this place.

Monsieur le Président, ces questions s'appuient sur un acte méprisable d'écoute indiscrète d'une conversation privée, indigne de notre assemblée et choquant pour les Canadiens impartiaux.

Mr. Speaker, this line of questioning is based on a despicable act of eavesdropping, unworthy of this place and offensive to fair minded Canadians.

L'attitude du premier ministre est indigne d'un chef de gouvernement.

The Prime Minister's attitude is unworthy of a government leader.

Le comportement du premier ministre depuis le Sommet de l'APEC est indigne de la fonction qu'il occupe.

The Prime Minister's behaviour since the APEC summit is unworthy of his position.

Dans ce cas-là, est-ce qu'il ne trouve pas indigne de faire payer par les chômeurs les baisses d'impôts des ministres?

Does he not find it shameful that the unemployed are being made to pay for the ministers' reductions in taxes?

Je pense qu'il est indigne de la Chambre que des gens disent des choses comme celles-là au sujet de députés, qu'ils soient ici ou non ou qu'ils soient maintenant passés à une autre profession ou pas.

I think it demeans the House when people say things like that about members, whether they are here or not, or whether they have gone on to another profession.

Voir plus