incitatif
Définition de incitatif
incitatif (Adjectif)
Qui incite à quelque chose.
incitatif (Nom commun)
Chose qui incite à quelque chose.
Citations comportant incitatif
Exemples de traduction français anglais contenant incitatif
Donc, avec un tout petit incitatif fiscal, qui se refléterait à peine sur les dépenses publiques, il nous serait possible d'accomplir des merveilles et de redonner du travail à beaucoup d'autres Canadiens. Donc, avec un tout petit incitatif fiscal, qui se refléterait à peine sur les dépenses publiques, il nous serait possible d'accomplir des merveilles et de redonner du travail à beaucoup d'autres Canadiens.
Therefore with a tiny tweak in terms of a tax incentive which would have very minimal cost to the treasury, we could actually accomplish some great things and get a lot more Canadians back to work.
On va détruire ce qui représentait un incitatif pour les jeunes. On va détruire ce qui représentait un incitatif pour les jeunes.
We are going to destroy the incentive of these young people.
Il n'y a aucun incitatif à faire diminuer les coûts de pilotage en accordant une licence aux capitaines des navires canadiens qui sillonnent continuellement les mêmes eaux intérieures ou en utilisant les nouvelles technologies disponibles. Il n'y a aucun incitatif à faire diminuer les coûts de pilotage en accordant une licence aux capitaines des navires canadiens qui sillonnent continuellement les mêmes eaux intérieures ou en utilisant les nouvelles technologies disponibles.
There is no incentive to cut pilotage costs by certifying the masters of Canadian vessels that ply the same inland waters back and forth on a routine basis or by the employment of available new technology.
Au coeur de la motion, on retrouve l'affirmation voulant que les impôts puissent avoir un effet incitatif pervers. Au coeur de la motion, on retrouve l'affirmation voulant que les impôts puissent avoir un effet incitatif pervers.
At the heart of the motion is the claim that taxes can create perverse incentives.
Si les libéraux continuent à mettre la hache dans les REER, les Canadiens n'auront plus aucun incitatif pour économiser en vue de s'assurer une vie autonome au moment de la retraite. Si les libéraux continuent à mettre la hache dans les REER, les Canadiens n'auront plus aucun incitatif pour économiser en vue de s'assurer une vie autonome au moment de la retraite.
If the Liberals continue the steady calculated hacking away at RRSPs, people will lose their incentive to save for self-sufficient retirement.
Cependant, ils pourraient être forcés d'investir leurs revenus après impôt, c'est-à-dire leurs épargnes ordinaires, au lieu de recevoir une déduction fiscale, un incitatif si vous préférez, pour investir à l'étranger.
However, they may have to do it with their tax paid money, in other words from their normal savings as opposed to actually getting a tax deduction, an incentive if you will, to invest in another country.
Notre pays ne tardera pas, dans pareil cas, à devenir comme la Russie, comme un pays communiste où toute l'économie s'effondre, où il n'y a aucun incitatif au travail, où rien n'encourage l'entreprenariat.
In which case we know for certain that it will not be long before we will be like Russia, communism all over again with total collapse of the economy, no incentive to work, no incentive for private enterprise or business whatsoever.
Cela enlèvera tout incitatif à économiser en vue de la retraite, tout en décourageant grandement les aînés de travailler, ne serait-ce qu'à temps partiel, une fois atteint l'âge de la retraite.
This will destroy any incentive to save for retirement and seriously discourage seniors from working even part time after retirement.
Il n'y a donc aucun incitatif à prendre de mauvaises décisions en matière de prêts.
This underscores that it is not an incentive to make poor credit decisions.
J'ai moi-même exploité une petite entreprise pendant plus de 25 ans et je n'ai jamais embauché quelqu'un parce que le gouvernement m'avait accordé un incitatif financier.
I can tell the hon. member that I was in business for over 25 years as a small businessman and I never hired one single person because there was some money available from the government.
Le gouvernement n'a prévu aucun incitatif favorisant la protection des enfants.
The government did not provide any incentive to protect children.
Comme des impôts moins élevés sont propices à la création d'emplois mieux rémunérés, c'est un incitatif de plus.
An added incentive is that lower taxes create more jobs and better paying jobs.
Le ministre a laissé passer une occasion de mettre cet incitatif à la disposition des entreprises le plus tôt possible.
The minister has missed his chance to make this incentive available to businesses at the earliest possible time.
Les entreprises risquent maintenant de devoir respecter seules l'échéancier, sans aide financière ou incitatif fiscal de la part du gouvernement libéral.
Now businesses may struggle on their own to attack this inevitable deadline of the next millennium with no monetary or tax relief from the Liberal government.
Ce n'est pas un incitatif au travail, c'est un «désincitatif».
That is not an incentive but a disincentive to work.
Cela crée un incitatif direct à placer de l'argent dans un REEE.
This creates a direct incentive to invest in RESPs.
Nous n'avons pas vu un seul incitatif qui soit de nature à favoriser la recherche et le développement sur l'efficacité énergétique et les sources d'énergie renouvelables.
We saw no serious tax incentives for research and development on energy efficiency and renewable sources of energy.
J'exhorte le gouvernement à maintenir cet incitatif fiscal de façon à multiplier les succès économiques comme Michelin, entreprise à la fine pointe de la technologie, qui emploie directement plus de 3 500 Néo-Écossais.
I urge the government to continue this tax incentive so that we will have more economic success stories like Michelin, a cutting edge company that directly employs more than 3,500 Nova Scotians.
N'importe qui reconnaîtra qu'un système d'assurance-emploi trop disponible est un incitatif pour les jeunes à entrer sur le marché du travail trop tôt, parfois lorsqu'ils ne sont pas prêts, et dans beaucoup de régions du Québec, c'est quelque chose que j'ai vue moi-même.
Anyone will agree that an employment insurance system that is too readily accessible is an incentive for young people to enter the labour market too soon, sometimes before they are ready.
Je pense que cet incitatif à trouver plus de travail pour le moment semble donner des indications plutôt positives sur notre effort.
I think this incentive to find work seems to be having positive results so far.
La cotation des compagnies est un réel incitatif à garder les employés.
There is a real positive incentive to keep people on.
Quel incitatif y a-t-il à expédier son grain à une installation locale, alors que le rendement net est le même si on l'expédie à un élévateur qui se chargera de l'exporter par l'entremise de la CCB?
Where is the incentive to deliver to a domestic facility when merely delivering the grain to the local elevator through the CWB for export, as is, gives the same net return?
Le Victoria Institute for Transportation Policy, un centre de recherche situé en Colombie-Britannique, laisse entendre que l'efficacité de toute mesure de gestion de la demande en transport appliquée au niveau local ou provincial sera réduite d'environ 20 p. 100 si cet incitatif n'est pas offert.
The Victoria Institute for Transportation Policy, a research facility in British Columbia, suggests that any transportation demand management policies implemented at the local and provincial level will be approximately 20% less effective without this incentive.
Les allocations de stationnement non imposées représentent un incitatif économique annuel de 1 726 $ à l'utilisation d'une voiture plutôt que des transports en commun.
The total value of untaxed parking benefits represents $1,726 in annual economic incentive to commute by automobile rather than by public transit.
Ç'aurait été un incitatif très populaire pour permettre aux gens d'investir dans une résidence, mais il me semblait que ç'aurait été un crédit spécial énorme et complexe à ajouter à notre régime fiscal, qui allait coûter encore plus cher à administrer et qui risquait de n'être plus qu'un incitatif factice, par rapport à ce qu'offre un régime
While this would have been an enormously popular incentive for people to invest in home ownership, it occurred to me that it would have been an enormous addition of a complex, special credit in the tax system which would make it even more costly to administer and would again create these kinds of false incentives rather than letting people face a completely neutral tax system.
Cela ne créerait pas un incitatif gouvernemental qui constitue un instrument de sociologie appliquée.
It would not create a government incentive for social engineering.
Cet incitatif représente un défi que le gouvernement devrait prendre en compte.
This incentive is a challenge for this government to consider.
Lorsqu'un représentant d'un parti politique canadien peut offrir à un donateur éventuel un incitatif fiscal plus important pour un don à son parti politique qu'une personne recueillant des fonds pour un groupe de bienfaisance comme les Infirmières de l'Ordre de Victoria qui fournissent des services de santé essentiels, cela fait ressortir un
When a person representing a political party in Canada can offer a potential donor a greater tax incentive to donate to a political party than an individual canvassing for a group like the VON, or many other worthwhile charities that provide essential health services, it uncovers an injustice in our tax system.