Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

il

Définition de il

il (Pronom personnel)

Pronom de la troisième personne du singulier masculin (utilisé exclusivement en tant que sujet). Désigne une personne, un animal ou une chose dont le genre est masculin. Sujet explétif d’un verbe sans actant. Sujet explétif introduisant un nouveau sujet réel d’existence ou d’apparition. Note : Le verbe reste alors au singulier, bien que le véritable sujet soit au pluriel. Sujet explétif introduisant un sujet réel montré par de ou par que. Cela. — Note : Uniquement dans l’expression il est vrai, intercalée dans une phrase.

Synonyme de il

0 synonymes de 'il'

Antonyme de il

0 antonymes de 'il'

Citations comportant il

"qui se sent morveux qu'il se mouche" est un proverbe correct et régulier, car il n'y a aucune raison pour que j'aille moucher le nez d'un type que je ne connais pas, que je n'ai jamais vu et dont je n'ai strictement rien à foutre.

Pierre Dac

(...) Dans les équipes sportives, comme dans les pays, les individualités ne suffisent pas, il faut aussi l'esprit d'équipe.

François BAYROU

98% des adeptes d'une religion le sont par naissance et en fonction d'une filiation. D'où il en ressort que la religion est aussi un phénomène génétique.

Jean-François KAHN

A 20 ans, un mois me paraissait long, aujourd'hui il s'évanouit à peine entamé. il y a autant de temps qu'il y a d'âges.

Françoise GIROUD

À Cannes, il y a les choisis, les malheureux, les stars, des gens qui vont vendre leur scénario à la sauvette, cela représente vraiment tout ce qu'est le cinéma.

Sophie Marceau

À ceux qui manquent d'opinion profonde, il est aisé de se choisir, à tout moment, la mieux accordée au réel.

Jean Rostand

A chaque minute nous sommes écrasés par l'idée et la sensation du temps. et il n'y a que deux moyens pour échapper à ce cauchemar : le plaisir et le travail. le plaisir nous use. le travail nous fortifie. choisissons.

Charles BAUDELAIRE

A chaque sépulture, il y a un homme qui reçoit le fardeau de la main de l'homme qui va se reposer.

François René de Chateaubriand

A cinquante-deux ans, il n'y a que le bonheur et la bonne humeur en général qui puissent rendre un homme séduisant.

Jean DUTOURD

A femme intelligente, il manque l'indéfinissable charme de la fragilité.

Oscar Wilde

A force de limiter la vitesse, il n'y aura bientôt plus aucun pare-brise disponible pour le suicide des moustiques dépressifs.

Patrick Sébastien

A force de vouloir rechercher les origines, on devient écrevisse. l'historien voit en arrière ; il finit par croire en arrière.

Friedrich Nietzsche

A l'égard de celui qui vous prend votre femme, il n'est de pire vengeance que de la lui laisser.

Sacha GUITRY
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant il

Je n'ai jamais connu de législature où il n'y avait pas beaucoup d'action.

I have never been in a Parliament that has not been lively.

Vous allez défendre comme il se doit des opinions bien arrêtées.

You are going to hold strong opinions, and as well you should.

Voilà pourquoi il y a de l'action.

That is why things are lively.

Pour gouverner au XXIe siècle, il faut accepter le fait qu'aucun gouvernement ne peut agir isolément.

But governing in the 21st century also means recognizing that no one government can act alone.

Le Canada représente le triomphe de l'esprit humain; il rassemble le meilleur de ce que les hommes et les femmes sont capables de faire.

Canada represents a triumph of the human spirit, bringing together the best of what people can do.

Le gouvernement est résolu à suivre cette approche équilibrée d'investissement social et de gestion financière prudente, au moment où il conduit le pays vers une santé économique renouvelée et durable, et une meilleure cohésion sociale.

The Government is committed to following this balanced approach of social investment and prudent financial management as it leads Canada toward renewed and lasting economic health and increased social cohesion.

Il consiste à renforcer notre pays et à en assurer l'unité en contribuant à l'entreprise commune de faire en sorte que le Canada demeure un des pays du monde où il fait le mieux vivre.

It is to strengthen and unite this country by joining in the common purpose of keeping Canada one of the best places in the world in which to live.

Pour que ces aspirations se réalisent pleinement, il faudra mobiliser les Canadiens de tous les horizons, ainsi que les institutions, les entreprises privées, les milieux bénévoles et les gouvernements.

Realizing these aspirations fully will require the active engagement of Canadians in all walks of life, as well as our institutions, businesses, voluntary organizations and our governments.

Le gouvernement se réjouit de l'intérêt continu des premiers ministres et des leaders territoriaux à travailler de concert, et il s'engage à collaborer d'encore plus près avec eux pour régler ces importantes questions.

The Government welcomes the Premiers' and territorial leaders' continuing interest in working together, and is committed to even closer collaboration on these important issues.

Et surtout, il montrera que nous pourrons accomplir beaucoup plus en demeurant ensemble qu'en rompant ces liens.

Most of all, it will demonstrate how much more we can do together than apart.

Même si le taux de criminalité rapporté a diminué au cours des quatre dernières années, il est encore trop élevé.

While the reported crime rate has decreased for four consecutive years, it is still too high.

Le gouvernement se réjouit du fait que le secteur privé ait pris des mesures telles qu'Avantage Carrière et la création d'un conseil d'entreprises sur la place des jeunes dans l'économie; il l'encourage à continuer dans ce sens.

The Government welcomes the action being taken by the private sector, through initiatives such as Career Edge and the Corporate Council on Youth in the Economy, and encourages the private sector to do more.

Par conséquent, le gouvernement du Canada accroîtra son soutien au Conseil des Arts, et il s'emploiera particulièrement à aider la culture au pays et à promouvoir le commerce des produits et services culturels et éducatifs canadiens à l'étranger.

Therefore, the Government of Canada will provide increased support to the Canada Council and will make special efforts to support culture at home and to promote trade in Canadian cultural and educational products and services abroad.

Pour y arriver, il y a encore du travail à faire-travail que personne ne peut faire seul.

To achieve this success we have more work to do-work that no one can do alone.

À mon avis, il incombe au gouvernement de faciliter la création d'emplois en favorisant en premier lieu l'environnement économique nécessaire et, en deuxième lieu, en nourrissant des partenariats avec les secteurs privé et à but non lucratif.

In my opinion, the government has a duty to ease job creation by promoting the kind of economic environment we need and by nurturing partnerships with the private and non-profit sectors.

Lors de la récente réunion à Ottawa du Réseau des femmes chefs d'entreprise des pays membres de l'APEC, il a été mentionné que le Canada compte 700 000 entreprises qui appartiennent à des femmes et qui emploient 1,7 million de personnes, soit plus que l'effectif des employés des 100 plus grandes sociétés canadiennes selon la revue Canadian B

At the recent Women Leaders' Network for APEC Economies held in Ottawa, it was noted that 700,000 companies in Canada are owned by women and that they employ 1.7 million people, which is greater than the Canadian Business top 100 companies.

Par l'entremise de groupements tels que Les femmes chefs d'entreprises mondiales, il est possible à de simples citoyens d'agir comme porte-parole pour faire connaître des produits et des services canadiens à d'autres pays.>

Organizations such as Les Femmes Chefs d'Entreprises Mondiales are vehicles through which private citizens can act as goodwill ambassadors and introduce Canadian products and services to other countries.

Je crois en l'investissement; il faut investir dans le développement de produits artistiques canadiens originaux.

I believe in investment, in investing in the development of original Canadian artistic product.

Les députés vont m'entendre parler de l'industrie des arts en cette enceinte, car, à mon avis, il s'agit bien d'une industrie.

Members will hear me speak in Parliament about the arts industry because I believe it is just that, an industry.

Les débats sont au centre de la démocratie parlementaire où il est convenable de soutenir des opinions opposées.

Debates are at the heart of parliamentary democracy, where it is appropriate to support opposing views.

De même, le gouvernement libéral, lorsqu'il a été élu le 25 octobre 1993, n'a pas cherché à retracer le chemin parcouru, mais il a préparé la sortie de la crise.

Instead of going over old ground when it was elected to office on October 25, 1993, the Liberal government helped put an end to the crisis.

De 42 milliards de dollars, il a réduit le déficit à moins de 14 milliards de dollars.

It has reduced the deficit from $42 billion to under $14 billion.

À cet effet, il investit annuellement dans des programmes permettant aux jeunes Canadiens et Canadiennes d'acquérir les connaissances et l'expérience nécessaires pour démarrer fructueusement leur carrière.

It invests annually in programs that enable young Canadians to acquire the knowledge and experience they need to get their careers off to a good start.

Maintenant, il tente de nous faire croire qu'il se conforme à l'ordre du tribunal des droits de la personne, en mettant sur pied une campagne de recrutement destinée uniquement aux femmes sous le nom d'«Opération Minerve».

But now they would have us believe they are complying with the Human Rights Tribunal order by launching a recruiting campaign aimed exclusively at women and known as ``Operation Minerva''.

Son message à l'humanité était simple: oui, il y a quelqu'un qui s'intéresse au sort des malheureux.

Her message to humanity was simple: yes, there is someone who cares.

Ma chère collègue, il ne faut pas utiliser le nom des députés, mais simplement celui de leur comté.

My dear colleague, you must not refer to hon. members by name, but by riding.

Ce plan attaque de manière disproportionnée les femmes puisque la prestation est déterminée en fonction du revenu familial et il constitue un désincitatif à l'épargne en vue de la retraite.

It disproportionately attacks women by basing it on family income and it discourages people to save for their retirement.

Nous aurons bien le temps d'en reparler, mais il nous faut au préalable éliminer le déficit.

We have the time but first we have to go to a zero deficit.

Monsieur le Président, il y a dans le discours du Trône 29 propositions d'augmentation des dépenses et absolument rien sur la réduction de la dette ou des impôts.

Mr. Speaker, there are 29 proposals in the throne speech for higher spending and nothing on debt reduction or tax reduction.

Si la première priorité du gouvernement est de dépenser davantage, il n'y aura pas d'excédent.

If the government makes higher spending its number one priority, there will be no surpluses.

Voir plus