Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

greffier

Définition de greffier

Synonyme de greffier

5 synonymes de 'greffier'

scribe , chat , employé , tabellion , écrivain .

Antonyme de greffier

0 antonymes de 'greffier'

Citations comportant greffier

Exemples de traduction français anglais contenant greffier

Le greffier de la Chambre Le greffier de la Chambre

M. Robert Marleau, greffier de la Chambre, donne lecture d'une lettre du directeur administratif du Gouverneur général annonçant que le très honorable Antonio Lamer, à titre de suppléant du Gouverneur général, se rendra à la salle du Sénat le lundi 22 septembre 1997, à Ottawa, pour ouvrir la première session de la trente-sixième législature. M. Robert Marleau, greffier de la Chambre, donne lecture d'une lettre du directeur administratif du Gouverneur général annonçant que le très honorable Antonio Lamer, à titre de suppléant du Gouverneur général, se rendra à la salle du Sénat le lundi 22 septembre 1997, à Ottawa, pour ouvrir la première session de la trente-sixième législature.

Robert Marleau, Esquire, Clerk of the House of Commons, read to the House a letter from the Administrative Secretary to the Governor General informing him that the Right Honourable Antonio Lamer, in his capacity as Deputy Governor General, would proceed to the Senate chamber to open the first session of the 36th Parliament of Canada on Monday, September 22 at Ottawa.

Le greffier de la Chambre: Le greffier de la Chambre:

Lorsque le greffier aura ouvert les bulletins, la présidence proposera une méthode pour accélérer le processus de scrutin. Lorsque le greffier aura ouvert les bulletins, la présidence proposera une méthode pour accélérer le processus de scrutin.

After the Clerk has unsealed the ballots, the Chair will suggest a method of proceeding which will help to accelerate the voting process.

Le greffier donnera un bulletin à chaque député. Le greffier donnera un bulletin à chaque député.

The Clerk will issue to each member a ballot paper.

Tous les députés ayant voté, j'ordonne au greffier de procéder au dépouillement du scrutin une fois que j'aurai déposé mon bulletin de vote.

All members having voted, I do now instruct the Clerk to proceed with the counting of the ballots after I have cast my ballot.

Dans quelques instants, le greffier pourra présenter la liste des candidats.

In a few minutes the Clerk will be able to provide that list.

Pendant que le greffier descelle le paquet de bulletins de vote, j'informe la Chambre que le deuxième bulletin sera d'une couleur différente et que la liste des noms des candidats à ce tour de scrutin a été déposée dans chaque isoloir.

While the Clerk is unsealing the ballots, the Chair would like to indicate that the second ballot will be of a different colour and that the list of names of candidates on this ballot has been placed in each polling station.

Si personne d'autre ne souhaite voter ou déposer un bulletin de vote, j'ordonne au greffier de procéder au dépouillement du scrutin.

If there are no more members in the chamber wishing to vote or cast a ballot, I instruct the Clerk to proceed with the counting of the ballots.

Pendant que le greffier descelle le paquet de bulletins de vote, je rappelle aux députés que les bulletins de vote pour ce troisième tour de scrutin sont d'une couleur différente et que la liste des candidats est affichée dans chaque isoloir.

While the Clerk is unsealing the ballots, may I remind members that the ballots for the third vote will be a different colour and that the list of names of candidates on this ballot has been placed in each polling station.

Dès que le président aura voté, le greffier procédera au dépouillement du scrutin.

After the Chair casts a vote the Clerk will proceed with the counting of the ballots.

Le greffier est en train de desceller le paquet de bulletins de vote et les isoloirs sont maintenant ouverts.

The Clerk is unsealing the ballots and the polling booths are now open.

Je demanderai maintenant au greffier de la Chambre de procéder au dépouillement du scrutin lorsque j'aurai moi-même voté.

I now instruct the Clerk to proceed with the counting of the ballots after I have cast my ballot.

Le greffier de la Chambre ayant communiqué au président d'élection le nom du député ayant recueilli la majorité des voix:

(The Clerk of the House having provided the Presiding Officer with the name of the member having received a majority of the votes cast:)

J'ai l'honneur de déposer au bureau du greffier la réimpression du Règlement de la Chambre des communes datée de juin 1997.

I have the honour to lay upon the table a reprinted copy of the Standing Orders of the House of Commons dated June 1997.

Lorsque nous regarderons de votre côté, monsieur le Président, pendant les délibérations, on ne le verra plus à la table où il faisait office de greffier honoraire.

It will not be the same when we look toward you, Mr. Speaker, and do not see Mr. Knowles sitting at the table as honorary clerk, as the proceedings unwind.

Après avoir terminé des études juridiques à l'Université de la Colombie-Britannique et pratiqué le droit pendant quelque temps à Prince Rupert, en Colombie-Britannique, il s'est établi à Ottawa où il a été adjoint administratif auprès de quelques ministres libéraux pendant 27 ans, puis greffier de la Chambre des communes pendant 12 ans.

After graduating from the University of British Columbia in law and practising for a short time in Prince Rupert, British Columbia, he moved to Ottawa and worked for 27 years in this place, serving as executive assistant to several Liberal ministers, after which he was appointed Clerk of the House of Commons for 12 years.

Pierre Trudeau, qui était chef de l'opposition le 9 octobre 1979, une quinzaine de jours après que M. Fraser a quitté son poste de greffier pour prendre sa retraite, a dit ceci à son sujet:

Pierre Trudeau, who was leader of the opposition on October 9, 1979, a couple of weeks after Mr. Fraser retired as Clerk said this about him:

En fait, il est entré dans cette institution en 1951 comme adjoint de James Sinclair qui était alors ministre des Pêches, pour ensuite passer au poste de greffier adjoint, comme le signalait le leader parlementaire du gouvernement, et de Greffier principal.

He first came to the House in 1951 as an assistant to the then fisheries minister, the Hon. James Sinclair, moving on to take up the position of Clerk Assistant, as the Government House Leader pointed out, and then Clerk.

Tous les députés, de tous les partis, l'ont beaucoup aimé et respecté dans son rôle de greffier de la Chambre.

He was extremely well liked and highly respected by all members of the House, on all sides of the House, during the time he was clerk of this Chamber.

Le 25 septembre 1967, les Journaux de la Chambre consignaient l'annonce de la nomination de M. Fraser en tant que greffier de la Chambre des communes.

On September 25, 1967 the journals of this House recorded the announcement of Mr. Fraser's appointment as clerk of the House of Commons.

J'ai eu le privilège de faire la connaissance de M. Fraser en 1967, lorsqu'il était greffier et que j'avais un emploi d'été à la Chambre.

I had the privilege of meeting Mr. Fraser in 1967, when he was clerk and I was working in this place for the summer.

Que, nonobstant les pratiques courantes, si la Chambre ou le Sénat ne siège pas le jour où le comité déposera son rapport, celui-ci soit remis au greffier de la chambre qui ne siège pas, ou au greffier de l'une et l'autre chambres si aucune des deux ne siège à cette date, le rapport devant dès lors être considéré comme ayant été déposé devan

That, notwithstanding usual practices, if the House or the Senate are not sitting when the final report of the Committee is completed, the report may be deposited with the Clerk of the House which is not sitting, or the Clerks of both Houses if neither House is then sitting, and the report shall thereupon be deemed to have been presented in that House, or both Houses, as the case may be; a

Est-ce que le greffier du Conseil privé a été officiellement informé de la tenue de cette enquête de la GRC?

Has the clerk of the privy council been formally advised of this investigation by the RCMP?

Le greffier et le président du comité ont dit très clairement lors des discussions que nous avons eues, qu'au cours des neuf jours qui suivront notre retour et jusqu'à la mi-novembre, nous allons entendre des témoins relativement à une question complètement différente, dans le cadre des audiences prébudgétaires.

The clerk and chairman of the committee made it very clear in the discussions we had that in the nine days after that when we will be sitting up until the middle of November we will be hearing witnesses on a completely different issue, the pre-budget hearings.

La semaine dernière, nous nous demandions si l'on en avait également avisé le greffier du Conseil privé de façon à garantir l'intégrité du gouvernement et l'intégrité des discussions du Cabinet.

The question we asked last week was whether the Clerk of the Privy Council was also advised of this to ensure the integrity of the government and to ensure the integrity of cabinet discussions.

J'ai en ma possession une copie d'une note de service en date du mercredi 1 er octobre 1997 signée par le greffier principal adjoint suppléant, Comités et services législatifs, et adressée aux greffiers à la procédure de la Direction des comités et des services législatifs, concernant la rédaction des amendements aux projets de loi.

I have in my possession a copy of a memorandum dated Wednesday, October 1, 1997 from the acting deputy principal clerk, committees and legislative services, addressed to procedural clerks in committees and legislative services directorate regarding the drafting of amendments to bills.

g) en remplaçant tout le douzième paragraphe par ce qui suit: «Que, nonobstant les pratiques courantes, si la Chambre ne siège pas le jour où le comité déposera son rapport, celui-ci soit remis au greffier de la Chambre, le rapport devant dès lors être considéré comme ayant été déposé devant la Chambre;»; et

By replacing all the words in the twelfth paragraph with the following: ``That, notwithstanding usual practices, if the House is not sitting when the final report of the committee is completed, the report may be deposited with the Clerk of the House, and the report shall thereupon be deemed to have been presented to the House''; and

Conformément à l'usage établi, le président de l'assemblée législative de Terre-Neuve a transmis au greffier du Conseil privé une copie certifiée conforme du texte de la résolution qui a été reçue le 8 septembre 1997.

In accordance with established procedure, the Speaker of the Legislative Assembly of Newfoundland forwarded to the Clerk of the Privy Council a certified copy of the resolution, which was received on September 8, 1997.

g) en remplaçant tout le douzième paragraphe par ce qui suit: «Que, nonobstant les pratiques courantes, si la Chambre ne siège pas le jour où le comité déposera son rapport, celui-ci soit remis au greffier de la Chambre, le rapport devant dès lors être considéré comme ayant été déposé à la Chambre;» et

(g) by replacing all the words in the twelfth paragraph with the following: ``That, notwithstanding usual practices, if the House is not sitting when the final report of the committee is completed, the report may be deposited with the Clerk of the House, and the report shall thereupon be deemed to have been presented to the House;''; and

Voir plus