Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

gouvernementaux

Définition de gouvernementaux

Forme d’adjectif

Masculin pluriel de gouvernemental.

Synonyme de gouvernementaux

0 synonymes de 'gouvernementaux'

Antonyme de gouvernementaux

0 antonymes de 'gouvernementaux'

Citations comportant gouvernementaux

Exemples de traduction français anglais contenant gouvernementaux

Il nous faut reconnaître que ce sont les pourvoyeurs de soins de première ligne au pays, c'est-à-dire les mères, les pères, les familles, ainsi que les services gouvernementaux qui sont les plus près des citoyens, qui sont les mailles du filet de sécurité sociale qu'il faut renforcer dans le cadre de la politique gouvernementale. Il nous faut reconnaître que ce sont les pourvoyeurs de soins de première ligne au pays, c'est-à-dire les mères, les pères, les familles, ainsi que les services gouvernementaux qui sont les plus près des citoyens, qui sont les mailles du filet de sécurité sociale qu'il faut renforcer dans le cadre de la politique gouvernementale.

It requires acknowledgement that the frontline caregivers in this country, mothers, fathers, families, and services given by governments closer to the people are the elements of social safety nets that need to be strengthened by government policy.

Monsieur le Président, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux voudrait-il bien expliquer à la Chambre comment le conflit opposant la société Bradson Security Services et ses agents de sécurité en lock-out a enfin été réglé après près d'un an? Monsieur le Président, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux voudrait-il bien expliquer à la Chambre comment le conflit opposant la société Bradson Security Services et ses agents de sécurité en lock-out a enfin été réglé après près d'un an?

Mr. Speaker, would the Minister of Public Works and Government Services share with the House how the conflict opposing Bradson Security Services and its locked out security officers was finally resolved after almost a year?

Le discours du Trône est rempli de belles paroles au sujet des enfants, qui semblent n'avoir pas de familles et semblent être les seuls bénéficiaires des programmes gouvernementaux conçus par les ingénieurs sociaux de ce gouvernement libéral. Le discours du Trône est rempli de belles paroles au sujet des enfants, qui semblent n'avoir pas de familles et semblent être les seuls bénéficiaires des programmes gouvernementaux conçus par les ingénieurs sociaux de ce gouvernement libéral.

The government's throne speech is filled with talk about children who do not seem to have families, children who seem to be the worthy recipients of government programs designed by the Liberal government's social engineers.

En terminant, j'invite mes collègues d'en face à examiner sérieusement le bilan économique auquel nous avons abouti après 30 années de dépenses par des appareils gouvernementaux libéraux et conservateurs très lourds. En terminant, j'invite mes collègues d'en face à examiner sérieusement le bilan économique auquel nous avons abouti après 30 années de dépenses par des appareils gouvernementaux libéraux et conservateurs très lourds.

In closing I invite my colleagues on the opposite side of the House to take a serious look at the kind of economic record that 30 years of Liberal and Tory big government spending has brought us.

L'ami idéologique du gouvernement, à Washington, le président Bill Clinton, un démocrate, a déclaré l'année dernière que l'ère des gros appareils gouvernementaux était terminée. L'ami idéologique du gouvernement, à Washington, le président Bill Clinton, un démocrate, a déclaré l'année dernière que l'ère des gros appareils gouvernementaux était terminée.

The government's ideological friend in Washington, President Bill Clinton, a Democrat, said last year that the era of big government is over.

Monsieur le Président, en tant que simple député je voudrais renvoyer le député d'en face à certains de mes efforts pour rendre les organismes de charité financièrement responsables car, en un sens, ce sont aussi des organismes gouvernementaux puisqu'ils reçoivent de l'argent des contribuables.

Mr. Speaker, as an individual member I would like to refer the member opposite to some of my efforts with respect to bringing accountability to charitable organizations which, in a sense, are government organizations in the sense that they receive taxpayer dollars.

Santé Canada s'engage à continuer de collaborer avec d'autres intervenants au sein d'organismes gouvernementaux et non gouvernementaux pour se pencher sur les questions d'arthrite et de soins aux malades qui en souffrent.

Health Canada is committed to continuing its involvement with other stakeholders in public and private organizations, to deal with matters concerning arthritis and how to treat its sufferers.

En investissant dans les installations de recherche du Canada, ainsi que les laboratoires gouvernementaux et universitaires, nous maintiendrons une des meilleures infrastructures de recherche et de développement au monde.

By investing in Canada's research facilities and government and university laboratories we will maintain one of the best research and development infrastructures in the world.

Pas besoin de faire des recherches en économie pour savoir que des programmes gouvernementaux à grande échelle plutôt que ciblés produisent un meilleur rendement pour l'investissement.

We do not have to research economic theory to know that broadly based rather than targeted government programs provide the bigger bang for the buck.

On n'atteint pas ces objectifs au moyen de programmes gouvernementaux et de dépenses publiques.

Government programs and government money do not do this.

Je me reporte à une note de service décrivant une réunion entre le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux et le président de l'Association canadienne du marketing direct.

I refer to a memo that describes a meeting between the Minister of Public Works and Government Services and the president of the Canadian Direct Marketing Association.

Le Parti réformiste propage toutes sortes de mythes, entre autres, que les programmes gouvernementaux sont la cause des importants déficits que connaît ce pays.

The Reform Party is spreading all kinds of myths, for example that government programs are the cause of large deficits in this country.

Aujourd'hui, dans la région des Prairies, le grain s'accumule dans les silos, les trains ne bougent pas et les monopoles gouvernementaux continuent de dire aux agriculteurs quoi faire avec le fruit de leur labeur.

On the prairies today grain piles up in the elevators, trains sit idle on their sidings and government monopolies continue to tell farmers what to do with the products of their labour.

Il faudra plus que des programmes gouvernementaux pour édifier une culture des innovations au Canada.

It will take more than government programs to build an innovation culture in Canada.

Comment le député peut-il dire que la politique budgétaire du gouvernement est couronnée de succès alors que ce dernier dépense le tiers de l'argent des contribuables pour des choses qui n'ont strictement rien à voir avec la mise en oeuvre de programmes gouvernementaux destinés aux Canadiens dans le besoin?

How can this member claim success for the government's fiscal policies when what it is doing is arranging to spend one-third of the taxpayers' dollars on things that have nothing to do at all with delivering government programs to needy people in this country?

Même si mes prédécesseurs ont placé la barre très haut, je vais faire mon possible pour transmettre les doléances de mes électeurs à la Chambre et à ses comités, et je vais tâcher de faire en sorte que leurs problèmes et leurs demandes de renseignements touchant les programmes et les services gouvernementaux soient promptement pris en consid

Although my predecessors have set a very high standard, I will do my utmost to give voice to the concerns of my constituents in the House and its committees and I will work to ensure that their problems and inquiries with government programs and services are addressed with care and efficiency.

Monsieur le Président, on apprend, aujourd'hui, dans l'affaire du collecteur de fonds, que le ministre du Développement des ressources humaines était au courant, que la GRC était au courant, que le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux était au courant, que le premier ministre était au courant, que le président du Cons

Mr. Speaker, we have learned out today that, on the issue of the fundraiser, the Minister of Human Resources Development knew, the RCMP knew, the Minister of Public Works and Government Services knew, the Prime Minister knew and the President of the Treasury Board knew.

La meilleure manière de parvenir à ses fins serait de substituer des marchés à ces programmes gouvernementaux maintenant assurés par les institutions démocratiques.

One of the best ways to achieve its goal is to substitute markets for those public programs now authorized through democratic institutions.

Les Canadiens ont alors dit à leurs représentants gouvernementaux que ce n'était pas ce qu'ils souhaitaient.

That is not what Canadians have told their governments over the consultation period.

Le Parti réformiste est opposé aux programmes gouvernementaux destinés à aider les gens ordinaires, tout en étant favorable à l'idée de dépenser des milliards et des milliards de dollars pour subventionner les riches.

The Reform Party is very much against government programs that help ordinary people, but it is certainly in favour of spending billions and billions of dollars to subsidize the wealthy.

Maintenant, ce sont les libéraux qui prennent soin de leurs amis en accordant des contrats gouvernementaux d'une valeur de 29 millions de dollars à la société qui s'est occupée de leurs deux dernières campagnes électorales fédérales.

Now the Liberals are looking after their friends, giving $29 million in government contracts to the firm that ran their last two federal election campaigns.

Monsieur le Président, hier, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux nous a appris que le gouvernement a un nouveau système de sélection des soumissionnaires gagnants dans le cas des gros contrats, mais certains organisateurs et travailleurs de campagne du Parti libéral sont membres de ce comité et ils octroient des c

Mr. Speaker, yesterday the Minister of Public Works and Government Services told us that the government has a new system for choosing the successful bidders on larger contracts, but there are Liberal Party organizers and campaign workers on this committee and they give government contracts to Liberal firms.

Il avertit le ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux et il avertit le président du Conseil du Trésor.

He told the Minister of Public Works and Government Services, and the President of Treasury Board.

J'imagine le ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux expliquer, en période électorale, que le code d'éthique du gouvernement n'est pas celui du Parti libéral du Canada.

I can just imagine the Minister of Public Works and Governmental Services explaining during the election campaign that his government's code of ethics is different from that of the Liberal Party of Canada.

Est-ce que des renseignements gouvernementaux ont été utilisés dans le but de faciliter les opérations de levé de fonds d'un parti politique?

Was government information used for the purposes of a political party's fundraising activities?

Est-ce que ces gens-là ont aussi fourni de l'information privilégiée sur les dossiers à l'étude, sur les prêts accordés par différents organismes gouvernementaux à des entreprises de la région pour s'assurer que le solliciteur de fonds du Parti libéral passe par là tout de suite après?

Do these people also provide privileged information on the applications under study, the loans from various government bodies to businesses in the region in order to ensure that the Liberal party bag man passes by right afterward?

Le premier ministre était au courant, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux était au courant, le ministre du Développement des ressources humaines était au courant, le président du Conseil du Trésor était au courant, mais pas le solliciteur général.

The Prime Minister knew, the Minister of Public Works and Government Services knew, the Minister of Human Resources Development knew, the President of the Treasury Board knew, but the Solicitor General did not.

Comment le ministre peut-il justifier que l'édifice qui abrite les services de recherche, de documentation et de communication du Bloc québécois soit l'un des seuls édifices gouvernementaux dans les parages du Parlement qui ne soit pas surveillé de façon constante par des gardiens de sécurité?

How can the minister justify that the building which houses the Bloc Quebecois' research, documentation and communication services is one the very few government buildings around Parliament that is not constantly protected by security guards?

La croissance soutenue des recettes conjuguée à de bas taux d'intérêt sur une dette négociable plus petite pourrait très bien permettre d'équilibrer les comptes gouvernementaux au cours de la présente année.

Expanded revenue growth combined with lower interest rates on a smaller marketable debt could very well balance the books this fiscal year.

Monsieur le Président, j'aimerais soumettre à votre attention une question de privilège qui fait directement suite à une question qui a été soumise, au cours de la période des questions orales, à l'honorable ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux et à laquelle a répondu l'honorable leader du gouvernement à la Chambre de

Mr. Speaker, I would like to bring to your attention a question of privilege directly related to a question put during oral question period to the Hon. Minister of Public Works and Government Services and answered by the leader of the government in the House.

Voir plus