Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

glisser

Définition de glisser

Verbe

Faire entrer adroitement en quelque endroit ou en faire sortir. (Figuré) Remettre discrètement quelque chose à quelqu'un.

Citations comportant glisser

La plupart des gens préfèrent glisser leur peau sous les draps plutôt que de la risquer sous les drapeaux.

Raymond DEVOS

Pour changer d'idée, il suffit de pencher la tête, ça fait glisser tout le merdier. on entend presque le bruit des piles qui s'effondrent.

Roland Topor

Prenez les critiques au sérieux, mais pas de manière personnelle. Si il y a du vrai ou du mérite dans la critique, essayez d'apprendre d'elle. Sinon, laissez-le glisser à côté de vous.

Hillary Clinton

Exemples de traduction français anglais contenant glisser

C'est un endroit idéal pour regarder les bateaux glisser le long du canal Welland ou aller faire de l'aviron sur l'étang de Martindale, où se tiendront les championnats mondiaux d'aviron en 1999.

It also makes for good times for watching the ships slide through the Welland canal or to go rowing on Martindale pond, the future site of the 1999 world rowing championships.

Étant donné la décision annoncée dans le projet de loi de geler à 3 500 $ par année l'exemption à l'égard du RPC, et le fait que cette mesure frappera très durement les gagne-petit, les femmes et les handicapés de notre pays, peut-il expliquer pourquoi il veut faire glisser le fardeau sur le dos des personnes à faible revenu?

In light of the decision reached yesterday with respect to the bill to freeze the annual CPP exemption at $3,500 a year, and the fact that it will hit low income earners, women and the disabled of this country very hard, can he explain why he wants to shift the burden onto low income people?

Histoire de donner du panache à la visite de Lucien Bouchard à Paris, les experts péquistes de la magouille internationale avaient réussi à glisser dans le texte d'une entente sur les pensions alimentaires des mots qui conféraient à ladite entente une signification symbolique qu'elle ne devait pas contenir.

In order to give more clout to Lucien Bouchard's visit to Paris, the PQ experts in international wheeling and dealing had managed to include in an agreement on child support wording that would have given the agreement a symbolic meaning that it was not supposed to have.

Comme les intervenants précédents l'ont fait, je pense que je vais glisser quelques mots sur la procédure qu'on a imposée au Comité de la justice et des droits de la personne.

Like the members who spoke before me, I think I will say a few words on the procedure imposed on the Committee on Justice and Human Rights.

Mais les meilleures techniques n'empêchent pas qu'il pourrait se glisser des erreurs et que des gens seraient trouvés coupables d'un meurtre au premier degré.

But even the best techniques will not prevent mistakes from being made and individuals from being convicted of murder in the first degree.

Je vais glisser un mot sur les motivations du Parti réformiste qui invite ses électeurs à s'assurer que ceci ne se traduira pas par un amendement constitutionnel reconnaissant le caractère distinct du Québec.

Let me briefly touch on the motivation of the Reform Party, which calls on their constituents to make sure this never happens by way of a constitutional amendment recognizing Quebec's distinctiveness.

Mais je vais en profiter pour exprimer mes inquiétudes et vous dire que j'utiliserai, avec le Bloc, tous les moyens à notre disposition pour faire en sorte que le Canada ne se laisse pas glisser sur la pente descendante d'une complète déréglementation.

However, I will take the opportunity to express my concerns and tell you that I and the Bloc will use all the means at our disposal to ensure that Canada does not let itself slide down the slippery slope to total deregulation.

Le gouvernement libéral a pu se glisser vers une nouvelle élection puisque l'étude a continué jusqu'au déclenchement des élections le printemps dernier.

The Liberal government was able to slide into another election because the review was being done until the election call last spring.

Les libéraux essaient de glisser sur le fait qu'ils ont réduit de 7 milliards de dollars les fonds destinés à la santé et à l'enseignement postsecondaire et promettent de dépenser à la place 325 millions de dollars par année à partir du prochain millénaire, même pas dès maintenant.

The Liberals are trying to gloss over the fact that they have cut $7 billion from health care and post-secondary education and are replacing it with $325 million a year next millennium, not even now.

Il est à souhaiter qu'il y ait quelques libéraux qui parlent à leur ministre pour lui glisser quelque chose à l'oreille pour le bénéfice de nos jeunes Canadiens.

Let us hope there are some Liberals who will put a bug in the ear of their minister on behalf of our young Canadians.

Le navire a même coupé ses filets, les a laissés glisser au fond de la mer et a tenté de fuir.

The vessel actually cut its nets, dropped them to the bottom of the ocean and tried to run away.

Ces députés essaient de glisser un objectif secondaire dans une demande qui, à première vue, paraît raisonnable.

Those members are trying to slip in a secondary objective with something which, on the face of it, might look like a reasonable request.

Il est ensuite arrivé à un point où son discours a commencé à dévaler la pente plus vite qu'une loutre de l'Outaouais ne pourrait glisser dans un ruisseau local, et je devrais peut-être ajouter, sur le ventre.

Then he reached a certain point in his discourse where he went downhill faster than an Ottawa valley otter could slide into the local creek, on his belly I might add.

Ce projet de loi pourrait très bien renfermer des dispositions que le gouvernement du moment voudrait glisser en douce tout en faisant en sorte que l'opposition ait les mains liées par les délais inhérents.

This bill could potentially contain clauses the government of the day would like to slip through while at the same time keeping the opposition handcuffed by the inherent time constraints.

Nous ne pouvons pas nous permettre de glisser vers le modèle du Internal Revenue Service existant aux États-Unis.

We cannot allow ourselves to slip into the Internal Revenue Service model that there is in the United States.

Je ne peux faire autrement que de me demander pourquoi il propose une mesure législative qui permet aux criminels de glisser entre les mailles du système tout en réduisant le nombre d'agents chargés d'assurer la surveillance policière et d'arrêter ces criminels.

I cannot help but wonder why it brings in legislation that allows the criminals to walk through loopholes while it cuts back on the police, the people who catch those same criminals.

Je voudrais simplement signaler le fait qu'avec les modifications qui sont proposées à cet égard dans le projet de loi, on nous fait glisser fortement dans le courant d'idée voulant que le jeu soit une forme acceptable de transfert d'argent entre deux personnes.

I draw attention to the fact that we are, by the amendments that are being put into this bill, big time drawn in to the wave of public ideas of gambling being an acceptable way of transferring money from one person to another.

C'est une tentative vouée à l'échec que d'essayer de glisser des éléments de réforme fiscale dans la Loi sur les prêts aux petites entreprises.

To try to weave something to do with tax reform into a small business act is a non-starter.

De plus, le ministre du Revenu lui-même devrait se méfier de cette superstructure dont le contrôle risque de lui glisser entre les doigts.

Moreover, the revenue minister himself should be leery of this new superstructure which might be beyond his control.

Quand on veut faire une affaire en Russie, il faut glisser de l'argent sous la table.

If someone in Russia wants to make a deal, they have to pass money under the table.

Voir plus