Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

garderie

Définition de garderie

Nom commun

Endroit où les petits enfants sont gardés et surveillés pendant le jour.

Synonyme de garderie

4 synonymes de 'garderie'

crèche , jardin d'enfants , nursery , patronage .

Antonyme de garderie

0 antonymes de 'garderie'

Citations comportant garderie

Exemples de traduction français anglais contenant garderie

Avez-vous une idée du salaire que cela représente au bout d'une semaine de 35 heures et des frais de garderie qu'il faut payer avec cela? Avez-vous une idée du salaire que cela représente au bout d'une semaine de 35 heures et des frais de garderie qu'il faut payer avec cela?

Has anyone calculated how much money a person makes at $6.25 an hour for 35 hours a week and how much that person is paying for child care?

La prestation fiscale pour enfants est conçue de manière à pousser les mères à faible revenu vers le marché du travail sans assurer le financement de services de garderie de bonne qualité. La prestation fiscale pour enfants est conçue de manière à pousser les mères à faible revenu vers le marché du travail sans assurer le financement de services de garderie de bonne qualité.

The child tax benefit is structured to impel low income mothers into the workforce without providing funding for quality child care options.

Le gouvernement fédéral devrait avoir honte d'avoir décidé à maintes reprises de mettre cette question de côté malgré de clairs engagements, pris notamment durant la campagne électorale de 1993, de travailler à doter notre pays d'un régime national de garderies pour fournir aux familles de tout le pays des places de garderie de qualité, à pr Le gouvernement fédéral devrait avoir honte d'avoir décidé à maintes reprises de mettre cette question de côté malgré de clairs engagements, pris notamment durant la campagne électorale de 1993, de travailler à doter notre pays d'un régime national de garderies pour fournir aux familles de tout le pays des places de garderie de qualité, à pr

The federal government should be ashamed of its decision time and time again to keep this issue on the back burner despite clear commitments, especially in the 1993 election, to ensure that this country would have a national child care plan to provide quality, affordable, accessible spaces for families right across this country.

Rien n'indique que le gouvernement libéral songe à renforcer le système de garderie d'enfants en guise de complément au prestations pour enfants. Rien n'indique que le gouvernement libéral songe à renforcer le système de garderie d'enfants en guise de complément au prestations pour enfants.

There is no hint of any plans from the Liberal government to strengthen child care as a complement to the child benefit.

Depuis que les libéraux sont au pouvoir et manquent à leur promesse de doter le pays d'un régime national de garderie d'enfants, négligent d'offrir un véritable programme d'aide sociale au Canada et échouent à tant d'autres égards, 200 000 enfants de plus ont glissé sous le seuil de la pauvreté. Depuis que les libéraux sont au pouvoir et manquent à leur promesse de doter le pays d'un régime national de garderie d'enfants, négligent d'offrir un véritable programme d'aide sociale au Canada et échouent à tant d'autres égards, 200 000 enfants de plus ont glissé sous le seuil de la pauvreté.

For all the time the Liberals have been in power and failed to keep their promise on a national child care plan, failed in providing a meaningful social assistance program in this country and failed in so many other respects, in that time 200,000 more children have fallen below the poverty line.

Il se peut que les parents qui restent à la maison, qui travaillent beaucoup plus d'heures que tous ceux qui oeuvrent sur le marché du travail, veuillent avoir un jour pour eux et souhaitent pouvoir placer leurs enfants en garderie cette journée-là.

Maybe that stay at home parent, who has been working a lot more hours than anyone who goes out into the workforce, wants a day to themselves and be able to put their children in child care.

À Inuvik, nous avons visité un programme de garderie où nous avons vu des bébés et des enfants d'âge préscolaire.

In Inuvik we visited a child care program and saw infants to preschool age children.

Il y a le programme Bon départ et les programmes de garderie pour les premières nations et les Inuit.

There are headstart programs, there are First Nation Inuit child care programs.

Or, selon un récent sondage Compas, 90 p. 100 des gens croient que le cadre familial est préférable à la garderie quand on leur demande ce qui convient le mieux à un enfant d'âge préscolaire.

A recent Compas research poll stated that 90% of the population believes a family setting is preferable to daycare when asked what is the best for an infant or a preschool child.

promesse faite dans le livre rouge de 1993 de prévoir 150 000 nouvelles places de garderie est oubliée depuis longtemps.

The 1993 red book promise of 150,000 new spaces is long forgotten.

Où sont allés les 150 000 places en garderie promises dans le livre rouge de 1993?

Where are the 150,000 daycare places promised in the red book in 1993?

Le gouvernement ne devrait pas dire que seuls les parents qui envoient leurs enfants dans une garderie ont droit à cet argent.

The government should not say they can only have the money if they send their children to day care.

Le gouvernement ne devrait pas avoir le droit de choisir pour les parents le genre de garderie auquel ils auront recours.

The government should not choose the type of child care they use.

En outre, pour la première fois, les parents étudiant à temps partiel pourront aussi déduire les frais de garderie de leurs enfants, à concurrence d'un certain montant.

In addition, for the first time parents studying part time will also be able to deduct their child care expenses within certain limits.

Lorsque j'ai examiné ce projet de loi, j'ai dû me demander ce qui suit: renferme-t-il des mesures qui vont améliorer la vie des gens dans ma circonscription, surtout les chômeurs et les chefs de famille monoparentale qui vivent sous le seuil de pauvreté, qui ne peuvent avoir accès aux services de garderie et qui ne peuvent se loger convenabl

In looking through this bill I had to ask myself is there anything in this bill that would improve the lives of people in my riding, in particular unemployed people and single parents who are struggling below the poverty line, who cannot find access to child care, who cannot find adequate housing.

Il faut aussi faire pression sur le gouvernement fédéral pour qu'il s'engage à mettre sur pied un programme national de garderies et un plan d'éducation préscolaire et à créer 150 000 places de garderie d'ici l'an 2000.

We also need to pressure the federal government to commit to a new national child care program, an early education plan and 150,000 new child care spaces by the year 2000.

Les résultats révèlent que, dans une proportion supérieure à 10 pour un, les Ontariens ont dit qu'il est préférable pour un jeune de rester à la maison avec un parent plutôt que d'être placé dans une garderie publique.

It found by more than a 10 to 1 margin that Ontarians felt it preferable for a young child to be at home with a parent than to be in institutionalized day care.

Si on leur donnait le choix entre la garderie et un proche, 73 p. 100 des parents ont dit qu'un proche serait préférable à une garderie publique.

Given the choice between day care and a relative, 73% said that a relative would be preferable to institutionalized day care.

C'est vrai que si cette personne fait une demande d'emploi à un poste de confiance à l'égard d'enfants dans une garderie par exemple, l'organisme qui est responsable des enfants peut demander à consulter son dossier et, constatant que ladite personne a déjà été condamnée pour telle ou telle infraction, il pourra tenir compte de ce fait au mo

It is true that if a person applies for a position of authority over children in day care, et cetera, the children's agency may do a record check, flag the fact that the person has been convicted of such an offence and take these facts into consideration when considering a job application.

Une fois la réhabilitation accordée, en vertu de la législation actuelle, il serait illégal pour une garderie ou un jardin d'enfants même de demander à un agresseur d'enfants si il, ou elle, a jamais reçu une réhabilitation après avoir été reconnu coupable d'une infraction criminelle contre des enfants.

Once the pardon is granted, the current laws mean a day care or nursery school is breaking the law to even ask a child molester if he or she has ever been pardoned for a criminal offence against children.

Encore une fois, je vais me servir du scénario de la garderie éducative.

Again I will refer to my nursery school scenario.

Le père d'un des enfants qui fréquentent une garderie éducative doit, comme tous les parents, aider l'enseignant durant certaines activités ou encore conduire les enfants lorsqu'ils vont en excursion.

A father of one of the nursery school's young students is required, along with all parents, to assist the teacher during some classes, or to drive students on a field trip.

Est-il juste d'empêcher cet homme de participer aux activités de la garderie éducative que fréquente son propre enfant?

Is it fair that this man be prevented from participating in his own child's nursery school activities?

Au cours de l'exercice 1996-1997, en ce qui concerne le programme Visions des services de garderie dans le cas des Inuits et des Premières nations: a ) quel était l'objectif de ce programme; b ) combien d'argent y a-t-on consacré au total; c ) quels sont les principaux éléments, du point de vue des coûts, auxquels ces fonds ont été affectés;

With regard to the Child Care-Visions and First Nations/Inuit program during the financial year 1996 to 1997: ( a ) what was the purpose of this program; ( b ) what was the total amount spent; ( c ) what were the main programs, with respect to cost, to which these funds were allocated; ( d ) what was the total number; ( e ) what is the name of the organization, group or individual to whom

L'initiative de garderie pour les enfants des premières nations et des Inuit aide à procurer aux collectivités des premières nations et des Inuit des services de garde de qualité et de quantité comparables à celles des services de garde fournis à l'ensemble de la population.

The First Nations and Inuit child care initiative helps to bring the quality and quantity of child care services for aboriginal communities in line with child care services available to the general population.

Dans une proportion supérieure à 10 pour un, 92 p. 100 des Ontariens ont dit qu'il est préférable pour un jeune de rester à la maison avec un parent plutôt que d'être placé dans une garderie publique.

By more than a 10 to 1 margin, 92% of Ontarians said it is preferable for a young child to be at home with a parent than to be in institutionalized day care.

De la sorte, le conjoint qui reste au foyer pourrait contribuer au Régime de pensions du Canada, et des emplois et des places en garderie se libéreraient.

As a consequence, the stay at home spouse would also be eligible to earn Canada pension plan benefits and both jobs and child care spaces would be freed up.

La politique familiale mise de l'avant au Québec avec un système de garderie pour les enfants de plus de trois ans à 5 $ par jour et l'assistance sociale supplémentaire pour les frais de garderie accordée par Terre-Neuve en sont des exemples.

The family policy put forward by Quebec, with a day care system for children over the age of three at $5 a day, and the additional social assistance provided by Newfoundland for day care expenses are cases in point.

Les meilleurs moniteurs de garderie et les meilleurs instituteurs, ce sont de bons parents qui ont du temps à consacrer à leurs enfants.

The best day care workers and teachers are good parents who have time to spend with their children.

À l'heure actuelle, notre système juridique fait courir un risque déraisonnable aux enfants parce qu'un délinquant sexuel réhabilité pourrait être embauché inconsciemment par un établissement de garderie d'enfants sans qu'on ait pu vérifier son dossier judiciaire.

Presently our legal system places children at an unreasonable physical risk because a sexual offender who has received a pardon could be hired unknowingly by a childcare agency without having his past criminal records scrutinized.

Voir plus