Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

fusion

Définition de fusion

Nom commun

Liquéfaction d’un corps par l’action de la chaleur. Dissolution d’un corps dans un liquide auquel on le mélange. (Figuré) Alliance, mélange.

Citations comportant fusion

Exemples de traduction français anglais contenant fusion

Les accords commerciaux, la fusion des marchés dans le sens financier de cette expression, ont amené un glissement du pouvoir. Les accords commerciaux, la fusion des marchés dans le sens financier de cette expression, ont amené un glissement du pouvoir.

With all the trade agreements, the linking of the markets in the financial sense, it has caused power to shift.

Je le répète, ce sont les coopératives du Canada qui ont rédigé ce projet de loi à l'intention des libéraux, pour moderniser la définition actuelle des principes coopératifs, améliorer les règles d'administration et accroître les possibilités de financement, de fusion et autres dont ont besoin de nombreuses coopératives canadiennes. Je le répète, ce sont les coopératives du Canada qui ont rédigé ce projet de loi à l'intention des libéraux, pour moderniser la définition actuelle des principes coopératifs, améliorer les règles d'administration et accroître les possibilités de financement, de fusion et autres dont ont besoin de nombreuses coopératives canadiennes.

Again, I point out that this legislation was written for the Liberals by the co-operatives in Canada to modernize the current definition of co-operative basis, improve the governance rules, increase financing possibilities, amalgamation and other flexibilities needed by many of Canada's co-operatives.

Je suis convaincu qu'elles voudront procéder à la fusion maintenant, pour pouvoir concurrencer les grandes sociétés. Je suis convaincu qu'elles voudront procéder à la fusion maintenant, pour pouvoir concurrencer les grandes sociétés.

Now I am sure they would like to in order to compete with the major corporate structure.

Monsieur le Président, il n'y a pas si longtemps, le gouvernement a décidé de retirer brutalement sa contribution annuelle de 7,2 millions de dollars au Tokamak de Varennes, projet de recherche sur le développement de la fusion nucléaire. Monsieur le Président, il n'y a pas si longtemps, le gouvernement a décidé de retirer brutalement sa contribution annuelle de 7,2 millions de dollars au Tokamak de Varennes, projet de recherche sur le développement de la fusion nucléaire.

Mr. Speaker, not so long ago, the government decided to abruptly withdraw its annual contribution of $7.2 million to the Tokamak project in Varennes, a research project on the development of nuclear fusion.

Nous venons tout juste de voir, dans ma propre province, la fusion de la ville de Toronto. Nous venons tout juste de voir, dans ma propre province, la fusion de la ville de Toronto.

We have just seen in my own province the amalgamation of the city of Toronto.

Premier francophone à accéder à la présidence de la Bourse de Montréal, président par la suite de la Banque Provinciale, artisan de sa fusion avec la Banque Canadienne Nationale, il demeura à la barre de cette nouvelle Banque Nationale jusqu'en 1989.

Michel Bélanger was the first francophone to become president of the Montreal stock exchange, then president of the Provincial Bank, before becoming the architect of the bank's merger with the Bank Canadian National, and then president of the new Banque nationale, until 1989.

Cette fusion sera-t-elle utile aux consommateurs et aux petits entrepreneurs canadiens?

This is going to be helpful to Canadian consumers and the small business entrepreneurs?

Monsieur le Président, la fusion proposée des banques dévoile une similarité frappante entre les libéraux et les réformistes.

Mr. Speaker, the proposed bank merger points to a revealing similarity between the Liberals and the Reform Party.

Les réformistes affirment que cette fusion serait acceptable pourvu qu'on donne aux banques américaines un plus grand rôle dans l'économie canadienne.

The Reform Party says that the merger would be okay as long as the American banks are given a larger role in the Canadian economy.

Elles tentent de nous faire croire que la fusion monstre est bonne pour nous.

They are trying to sell us a monster merger as if it is good for us.

Le ministre empêchera-t-il cette fusion monstre dès aujourd'hui?

Will the minister kill the monster merger today?

Le ministre des Finances montrera-t-il qu'il n'a pas peur et rejettera-t-il dès aujourd'hui cette fusion monstre?

Will the finance minister show some guts and bounce this monster merger today?

Comment le ministre peut-il prouver à la Chambre que la fusion de deux grandes banques sera avantageuse pour les petites entreprises et les agriculteurs?

What proof can the minister give this House that this monster merger will be better for small businesses and farmers?

Comment se fait-il qu'un gouvernement comme celui-là, qui a une responsabilité, va laisser faire une telle fusion de banques et ne pas prendre position tout de suite au lieu d'attendre au mois de septembre?

How can a government like this one, which has some responsibility, allow such a merger and not take a stand right away instead of waiting until September?

Pourquoi le député est-il si silencieux sur cette question et cette fusion gigantesque si grave?

Why is this member so silent on this issue and the seriousness of this monster merger?

Nous avons entendu le premier ministre et le ministre des Finances dire que la fusion ne sera pas approuvée, et nous voulons voir ce rapport avant toute discussion sur la question de savoir si cette activité aura lieu ou non.

We have heard the Prime Minister and the Minister of Finance say there will be no merger approval and we want to see that report before any discussion about whether or not such an activity will take place.

J'ai déjà souligné que les députés libéraux et réformistes n'ont pas discuté sérieusement de cette monstrueuse fusion bancaire, ni de ces effets sur la vie des habitants et des collectivités du pays.

I pointed out before the failure for members on the Liberal side and among the Reformers to seriously deal with the bank issue, to seriously address this monster merger and talk about it in terms of the impact of such a development on the lives of families in our communities.

Le ministre des Finances et le premier ministre ont dit clairement qu'en ce qui concerne la fusion des banques, qu'elle a mentionnée, il y avait un processus en place.

The finance minister and the prime minister have stated quite clearly that when it comes to the bank merger, which she made reference to, there is a process in place.

Il n'y aura pas de réaction instantanée à cette annonce de fusion de banques.

There will not be a knee-jerk reaction to this announcement of a merger by the banks.

Le ministre a bien dit qu'une fois qu'il aurait les renseignements, il les examinerait en consultation avec les Canadiens et que, si la fusion n'est pas dans l'intérêt du pays, elle ne sera pas autorisée.

The minister has clearly said that once that information is brought forward, it will be looked at in consultation with Canadians and if that merger is not in the best interests of Canadians, it will not happen.

Lorsque la fusion bancaire monstre a été divulguée, le ministre des Finances en a parlé vertement.

When the bank monster merger was unleashed the finance minister actually talked tough.

Que pouvons-nous faire pour aider le ministre à trouver la force de dire non à cette fusion monstre?

What can we do to help the minister find the courage to say no to the monster merger?

Pourquoi le NPD veut-il se concentrer sur cette fusion et rien d'autre?

Why does it want to focus on this merger and nothing else?

Le ministre des Finances garantira-t-il aujourd'hui aux Canadiens qui sont préoccupés par une concurrence moindre qu'aucune fusion de banques n'aura lieu au Canada tant que le gouvernement n'aura pas modifié la Loi sur les banques pour permettre une politique de libre concurrence dans le secteur bancaire?

Will the finance minister guarantee today to Canadians who are concerned about less competition that not one bank merger will take place until the government has changed the Bank Act to allow an open skies, open competition policy in the banking business in this country?

Oui ou non, va-t-il garantir qu'il n'y aura aucune fusion de banques tant que nous n'aurons pas une industrie bancaire entièrement concurrentielle au Canada?

Yes or no, will he guarantee that there will not be one bank merger until we have a complete open skies competition type banking industry in this country?

Je crois que cette fusion serait le premier pas vers la liquidation des institutions financières canadiennes.

I believe that this merger would be a first step toward the sellout of Canadian financial institutions.

Ce n'est qu'ensuite que nous envisagerons cette fusion ou toute autre fusion similaire.

Only after that will we consider this merger or any other similar merger.

Monsieur le Président, je désire poser au ministre des Finances une question concernant le projet de fusion des banques.

Mr. Speaker, my question is for the Minister of Finance and it regards the proposed bank merger.

Compte tenu de cette possibilité et du fait que le retard et l'incertitude ne sont dans l'intérêt de personne, le ministre pourrait-il renvoyer immédiatement la question du projet de fusion des banques à un comité parlementaire pour qu'il tienne immédiatement des audiences?

In view of that delay and in view of the fact that delay and uncertainty is not in anyone's best interest, will the minister refer the specific issue of the proposed bank merger to a parliamentary committee immediately so that the committee can commence immediate hearings?

Hier, le ministre a accusé le NPD de court-circuiter le projet de fusion des banques.

Yesterday the finance minister accused the NDP of hijacking the bank merger process.

Voir plus