frustration
Définition de frustration
Nom commun
Désigne un état mental caractérisé par un déséquilibre entre un désir ou une attente et sa réalisation.
Synonyme de frustration
4 synonymes de 'frustration'
dépossession , dépouillement , inassouvissement , privation .
Citations comportant frustration
L'érotisme, commercialement, est une chose ambiguë car si tout le monde convoite la vie érotique, tout le monde aussi la hait comme la cause de ses malheurs, de ses frustrations, de ses envies, de ses complexes, de ses souffrances. L'érotisme, commercialement, est une chose ambiguë car si tout le monde convoite la vie érotique, tout le monde aussi la hait comme la cause de ses malheurs, de ses frustrations, de ses envies, de ses complexes, de ses souffrances.
L'homme est un animal insatisfait qui hésite entre plusieurs frustrations. L'homme est un animal insatisfait qui hésite entre plusieurs frustrations.
Exemples de traduction français anglais contenant frustration
En traitant le problème, nous pouvons commencer à briser quelques-uns des cycles qui ne font qu'engendrer la frustration chez les jeunes Canadiens. En traitant le problème, nous pouvons commencer à briser quelques-uns des cycles qui ne font qu'engendrer la frustration chez les jeunes Canadiens.
By treating the problem we can begin to break some of the cycles that served to frustrate the youth of this country.
Voilà ce qui explique peut-être en partie la frustration que j'observe chez les gens d'en face. Voilà ce qui explique peut-être en partie la frustration que j'observe chez les gens d'en face.
That might very well explain some of the frustration that I am seeing across the way.
L'un des points que le député de Crowfoot a abordés dans son discours et qui a été mentionné au début de la période réservée aux questions et aux observations, c'est la frustration que les Canadiens ressentent à l'égard du système judiciaire. L'un des points que le député de Crowfoot a abordés dans son discours et qui a été mentionné au début de la période réservée aux questions et aux observations, c'est la frustration que les Canadiens ressentent à l'égard du système judiciaire.
One of the things that the member for Crowfoot talked about in his address and also in the questions and comments is the frustration that Canadians have with our legal system.
Je me demandais si le député voudrait bien faire quelques observations au sujet du rôle que ces choses comme les audiences en vertu de l'article 745 jouent dans la frustration que les gens ressentent à l'égard du système judiciaire. Je me demandais si le député voudrait bien faire quelques observations au sujet du rôle que ces choses comme les audiences en vertu de l'article 745 jouent dans la frustration que les gens ressentent à l'égard du système judiciaire.
I wonder if the member would like to comment on how things like the section 745 hearings have an effect on the people's frustration with the justice system.
Ils expriment leur mécontentement et un degré de frustration qui montre qu'ils ont perdu confiance dans notre système de justice. Ils expriment leur mécontentement et un degré de frustration qui montre qu'ils ont perdu confiance dans notre système de justice.
They are expressing that discontent and a degree of frustration that indicates they have lost their sense of justice.
Bien que ce mouvement ait pris naissance dans l'Ouest avec le Parti réformiste, il est alimenté par la frustration que ressentent les Canadiens d'un bout à l'autre du pays.
While it is a movement that began in the west with the Reform Party it is fueled by frustration shared by people all across this country.
À ma connaissance, personne en Saskatchewan n'envisage la séparation, mais nous pouvons certainement comprendre la frustration qui se dégage de cette idée.
To my knowledge no one in Saskatchewan is entertaining the notion of separation, but we can certainly sympathize with the frustration that is contained in that expression.
Même si une grande partie de cette frustration est fondée sur des perceptions plutôt que sur la réalité, elle continue de s'accroître à mesure que les Canadiens qui vivent en dehors de la région centrale voient le gouvernement fermer les yeux sur leurs préoccupations ou, dans certains cas, les écarter carrément en la qualifiant d'insignifian
Even if much of that frustration is based on perception rather than reality, it still grows as Canadians beyond this central region see their concerns ignored and in some cases brushed off as insignificant.
Pour que 37 p. 100 des gens qui demandent que la commission soit abolie et affirment qu'ils préfèrent se débrouiller tout seuls votent en faveur de la commission, c'est que la frustration et la colère ont atteint un niveau assez élevé.
This certainly expresses a great deal of frustration and anger for 37% of the people to say throw it away and we will go our own way.
On ne peut imaginer les sentiments de frustration et les inquiétudes de cette femme.
We cannot imagine the frustration and the fear which this lady has.
Ce matin et hier, j'ai vu de mes yeux la frustration des pêcheurs côtiers et des habitants de ces collectivités dont l'avenir est si incertain.
I witnessed firsthand the frustration of the inshore fishermen this morning and of the people in those communities yesterday, whose futures are so uncertain.
Le ministre n'a même pas rencontré les pêcheurs de la Colombie-Britannique avant que la colère et la frustration ne les poussent à prendre des mesures ultimes, en bloquant le passage d'un traversier américain.
By contrast, the minister did not even meet with B.C. fishermen until they had been driven out of frustration and need to take desperate measures in blocking the passage of an American passenger ferry.
Monsieur le Président, je comprends la frustration du député.
Mr. Speaker, I understand the frustration of the member.
Même si je n'approuve pas la motion présentée par le Bloc, je reconnais en partie le sentiment de frustration que les Québécois éprouvent à l'égard du gouvernement actuel.
Although I do not agree with the motion that has been put forward by the Bloc, I do recognize some of the frustration that Quebeckers feel with the current government.
J'ai senti la frustration que ressentent bon nombre des agents de police lorsqu'ils ont affaire à des criminels qui ont été condamnés par les voies de droit régulières.
I have sensed the frustration that many of our police officers sense when dealing with criminals who have gone through the process.
Les mots déception, mécontentement et frustration ne sont pas assez forts pour décrire ce qu'il ressentait.
To say that he was disappointed, angry or frustrated is not only how he felt but an understatement.
En réalité, l'envers de la médaille dans ce cas, c'est la frustration par rapport au système judiciaire.
The other side of this in reality is the frustration in the legal system.
Quarante-cinq ont répondu et la grande majorité ont exprimé leur frustration concernant la question des affaires pouvant faire l'objet d'un vote.
There were 45 replies and the overwhelming message from the majority of those addressed the frustration with the votability question.
Monsieur le Président, le député d'Elk Island a fait de l'excellent travail pour exprimer la frustration ressentie par beaucoup de députés, et peut-être même la majorité d'entre eux, en ce qui concerne le traitement réservé aux initiatives parlementaires.
Mr. Speaker, the member for Elk Island has done an excellent job of articulating the frustration that is felt by many and perhaps the majority of the members in this place with respect to the handling of private members' business.
Cela permettra de mettre fin à une bonne partie de la frustration et des craintes dont nous avons entendu parler.
This will deal with much of the frustration and anxieties about which we have heard.
Le vote du référendum du 2 septembre 1997 a témoigné d'une certaine frustration chez les gens de Terre-Neuve et du Labrador.
What we witnessed in 1997 in the September 2 referendum vote was a degree of frustration among Newfoundlanders and Labradorians.
Les gens de Chicoutimi et de la belle région du Saguenay-Lac Saint-Jean savent pertinemment tout le désespoir et la frustration qu'on peut ressentir lorsque la nature se déchaîne.
The people of Chicoutimi and of the beautiful Saguenay-Lac Saint-Jean region know very well how desperate and frustrated you can be when nature wreaks havoc.
J'ai d'autres extraits qui illustrent la frustration éprouvée par nos commissaires à l'information dans leurs efforts pour obtenir des renseignements auprès de ministères et d'organismes gouvernementaux réticents.
I have other clippings that document the frustration that our information commissioners have had in trying to pry public information out of unwilling government departments and agencies.
Le mécontentement et la frustration couvent depuis de nombreuses années parmi les producteurs de grain de l'Ouest, qui sont contraints de vendre leur blé et leur orge par l'intermédiaire de la Commission canadienne du blé.
Discontent and frustration have been brewing for many years among western grain farmers who are forced to sell their wheat and barley through the Canadian Wheat Board.
Je pense que cette situation explique en partie la frustration des agriculteurs de l'Ouest.
I think that is part of the frustration that farmers see.
L'embauche de scabs durant un conflit de travail est une source de frustration et de violence.
The hiring of scabs during a labour dispute is a source of frustration and violence.
Je pourrais peut-être, en m'efforçant un peu, comprendre la frustration du Parti réformiste ou l'argument politique qui l'oppose au Président.
Perhaps I could even force myself to understand the Reform Party's frustration or political argument with the Speaker.
La solution à ce problème, à cette frustration qu'éprouvent tant de familles qui n'ont pas les moyens de satisfaire les besoins de leurs enfants, ce n'est pas d'utiliser un code fiscal comme s'il s'agissait d'un instrument de sociologie appliquée.
The solution to that problem, the solution to the frustration faced by so many families in financing the basic needs of their children is not to use the tax code as an instrument of social engineering.
La multitude de règles et de règlements concernant les questions fiscales, auxquels ce projet de loi vient encore s'ajouter, est l'une des principales sources de frustration chez les petits entrepreneurs.
The overlaying of rules and regulations within the tax department to which this bill adds is one of the major causes of frustration for people involved in small business.
Monsieur le Président, il y a des fois où je comprends la frustration des gens envers les politiciens.
Mr. Speaker, at times I understand how people can become frustrated with politicians.