Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

francophone

Définition de francophone

Adjectif

Qui parle habituellement le français. Dont le français est la langue véhiculaire. Relatif à la francophonie.

Nom commun

Personne qui parle habituellement le français.

Synonyme de francophone

0 synonymes de 'francophone'

Antonyme de francophone

0 antonymes de 'francophone'

Citations comportant francophone

Exemples de traduction français anglais contenant francophone

Lafontaine est devenu le député francophone catholique d'une circonscription largement protestante et d'expression anglaise. Lafontaine est devenu le député francophone catholique d'une circonscription largement protestante et d'expression anglaise.

Lafontaine became the francophone Catholic member for a thoroughly English and Protestant riding.

Combien de jeunes Canadiens savent qu'il y a un peu plus d'un siècle, à une époque où le monde était aux prises avec des guerres de religion, le Canada, un pays qui comptait pourtant une forte majorité de protestants et de Britanniques, élisait le premier premier ministre francophone catholique de son histoire? Combien de jeunes Canadiens savent qu'il y a un peu plus d'un siècle, à une époque où le monde était aux prises avec des guerres de religion, le Canada, un pays qui comptait pourtant une forte majorité de protestants et de Britanniques, élisait le premier premier ministre francophone catholique de son histoire?

How many young Canadians know that just over a century ago as religious quarrels engulfed the world, Canada, a country with a large Protestant and British majority, elected its first francophone Catholic Prime Minister?

Mon fils Tyler, âgé de douze ans, fréquente une école francophone à Pembroke, en Ontario. Mon fils Tyler, âgé de douze ans, fréquente une école francophone à Pembroke, en Ontario.

My son Tyler, who is 12, goes to a French school in Pembroke, Ontario.

Avec la communauté autochtone, la communauté francophone et la communauté anglophone, le Canada sera beaucoup plus fort. Avec la communauté autochtone, la communauté francophone et la communauté anglophone, le Canada sera beaucoup plus fort.

With the aboriginal community, the French community and the English community, Canada will be much stronger.

Cela dit, je crois que ceux parmi nous qui viennent du Canada anglais, de collectivités comme Mississauga, laquelle soit dit en passant est officiellement désignée bilingue à cause de la communauté francophone qui s'y trouve, doivent vous faire savoir que nous ne voulons pas de cette polarisation que le parti cherche à obtenir. Cela dit, je crois que ceux parmi nous qui viennent du Canada anglais, de collectivités comme Mississauga, laquelle soit dit en passant est officiellement désignée bilingue à cause de la communauté francophone qui s'y trouve, doivent vous faire savoir que nous ne voulons pas de cette polarisation que le parti cherche à obtenir.

Having said that, I think it is important for those of us from English Canada, from communities like Mississauga which by the way is designated as officially bilingual because of the francophone community we have there, to say that we do not want the polarization that party seeks.

Elle comprend une grande majorité anglophone, environ 80 p. 100, avec une minorité francophone très importante qui touche presque les 20 p. 100.

There is a large anglophone majority of approximately 80 percent and a significant francophone minority of nearly 20 percent.

Si les députés libéraux francophones sont heureux de ne plus avoir d'hôpital francophone à l'ouest de l'Outaouais, s'ils sont d'accord pour que les services de santé en Colombie-Britannique n'existent pas en français, je dis qu'ils se contentent d'être traités comme des citoyens de deuxième classe.

I say that, if francophone Liberals are happy that there is no longer a francophone hospital west of the Outaouais region and if they are happy that health services are not available in French in British Columbia, they are happy being treated as second class citizens.

Pourtant, le Comité leur confie la production d'une masse critique de contenu francophone pour desservir les francophones hors Québec.

However, the committee gives them responsibility for producing a critical mass of French content for francophones outside Quebec.

Le député serait-il prêt à admettre qu'en raison du fait que le pays du Québec est la seule province francophone dans cette partie de l'Amérique du Nord, que la volonté de son gouvernement de considérer que toutes les provinces sont égales entre elles est quelque chose d'absolument suicidaire, meurtrier et incompatible avec la survie du Québ

Would the hon. member be prepared to admit that, since Quebec is the only francophone province in this part of North America, for his government to consider all provinces equal would be absolutely suicidal, deadly and incompatible with the survival of Quebec?

Je suis énormément déçue que les députés du Bloc québécois refusent de mettre de côté leurs fins politiques afin d'appuyer un francophone qui habite hors Québec.

I am hugely disappointed at the refusal by the members of the Bloc Quebecois to set aside their political goals and support a francophone from outside Quebec.

Il existe, au Québec, le Conseil québécois des coopératives qui fait partie du conseil francophone et qui, je dirais, après négociations, a donné son appui à la réforme proposée par le Canadian Council.

In Quebec there is a Conseil québécois des co-opératives, which is part of the Conseil francophone and which, after some negotiations I would say, gave its support to the reform proposed by the Canadian Council.

Il y a des gens ici qui vont avoir honte de laisser, par exemple comme ce fut le cas il y a deux ans, la minorité francophone dans des chiottes, dans des écoles avec les toilettes dehors.

Some people here will be ashamed because, as happened a couple years ago, the French speaking minority had to go to school in sheds, with kids having to go to the outhouse.

Il a laissé entendre que les membres de la communauté francophone de ma province d'origine, Terre-Neuve et le Labrador, étaient des citoyens de deuxième classe, qu'ils acceptent d'être traités en citoyens de deuxième classe.

It was suggested that the francophone community of my province of Newfoundland and Labrador enjoys second class status, that it has accepted second class status, as alleged by the hon. member.

Si je suis ici aujourd'hui, c'est pour signaler à la Chambre que la communauté francophone de Terre-Neuve et du Labrador est bien vivante, dynamique et toujours empressée de jouer son rôle dans notre société.

I am here to report to the House of Commons this afternoon that the francophone community of Newfoundland and Labrador is very much alive, vibrant and very assertive about its position in our society.

La communauté francophone possède également son propre journal.

The francophone community also enjoys its own newspaper.

George's compte une communauté francophone florissante.

George's there is a francophone community that flourishes.

Plutôt que de bâtir sur le patrimoine fier du Canada et sur le respect des droits à l'éducation des minorités en étendant ces droits, peut-être à la minorité francophone de Terre-Neuve, le premier ministre Tobin et le premier ministre du Canada ont cherché à réduire les protections des minorités.

Rather than build on Canada's proud heritage and respect for minority education rights by extending rights, perhaps to the francophone minority in Newfoundland, Premier Tobin and the Prime Minister have actively pursued a diminution of minority safeguards.

Comment le président du Conseil du Trésor, un francophone de surcroît, peut-il justifier le double langage de son gouvernement qui dit soutenir les minorités francophones, mais qui ne cesse de couper dans les services?

How can the President of the Treasury Board, himself a francophone, justify this kind of doublespeak on the part of his government, which claims to support French-speaking minorities while continuing to cut services?

En effet, ce sommet élira un nouveau secrétaire général de la Francophonie qui deviendra le porte-parole politique et l'arbitre de la coopération francophone multilatéral.

Indeed, this summit will elect a new secretary general, who will become a political spokesperson and arbiter of multilateral francophone co-operation.

Cette définition nous rappelle que le Québec est différent des autres provinces de bien des façons, dont l'une est qu'il est le foyer de la seule majorité francophone sur le continent nord-américain.

That definition reminds us that Quebec is different from the other provinces in many ways, one characteristic being that it contains within its territory the only French speaking majority on the North American continent.

Si on examine toutes les raisons de garder notre pays uni, nous reconnaîtrons et célébrerons sans difficulté le Québec, qui constitue la seule société à majorité francophone en Amérique du Nord, comme une caractéristique fondamentale du Canada.

When we line up all the reasons for keeping our country united, we can manage without difficulty to celebrate and recognize Quebec, the only majority French speaking society in North America, as a fundamental characteristic in Canada.

Ce qui est positif avec l'amendement sur lequel nous allons voter, c'est que cela fera véritablement de l'école francophone une école commune, particulièrement pour Montréal.

What is good about the amendment on which we will be voting is that French schools will truly become public schools, especially in Montreal.

On dit d'ailleurs, et j'en tire beaucoup de plaisir, que j'ai été le premier président francophone d'une commission scolaire protestante au Québec.

It is said, and it gives me great pleasure, that I was the first francophone chairman of a Protestant school board in Quebec.

L'article 93 ne garantit aucunement la protection des minorités anglophone au Québec et francophone ailleurs.

Section 93 does not guarantee the protection of anglophone minorities in Quebec and francophone minorities elsewhere.

Il s'avère donc important d'examiner les défis qui se posent à la jeunesse francophone mondiale à l'aube du nouveau millénaire.

It is therefore important to look at the challenges facing young francophones worldwide on the eve of a new millennium.

Que dire de la population francophone du reste du Canada?

What about the francophone population in the rest of Canada?

En terminant, je ferai remarquer au député que, selon nous, les questions de culture et de langue devraient relever de la compétence des provinces, de sorte que la majorité francophone au Québec puisse protéger les institutions qu'elles considère si importantes pour elle.

My response to the member, and I will close with this, is we are suggesting that provinces should have jurisdiction over matters of culture and language so that the francophone majority in Quebec can protect those institutions which are so important to it.

En plus, c'était la première fois qu'on organisait un gala francophone qui rendait hommage aux musiciennes et musiciens acadiens, un peu du genre du East Coast Music Awards.

It was also the first time that a francophone festival was organized to pay tribute to Acadian musicians, a bit in the tradition of the East Coast Music Awards.

Premier francophone à accéder à la présidence de la Bourse de Montréal, président par la suite de la Banque Provinciale, artisan de sa fusion avec la Banque Canadienne Nationale, il demeura à la barre de cette nouvelle Banque Nationale jusqu'en 1989.

Michel Bélanger was the first francophone to become president of the Montreal stock exchange, then president of the Provincial Bank, before becoming the architect of the bank's merger with the Bank Canadian National, and then president of the new Banque nationale, until 1989.

Je suis un francophone hors Québec et je ne suis pas un Canadien de deuxième classe, mes enfants et mes petits-enfants non plus.

I am a francophone from outside Quebec and I am not a second class Canadian, nor are my children or my grandchildren.

Voir plus