formelle
Définition de formelle
Forme d’adjectif
Féminin singulier de formel.
Synonyme de formelle
0 synonymes de 'formelle'
Antonyme de formelle
10 antonymes de 'formelle'
ambigu , équivoque , conditionné, conditionnel , embrouillée, implicite , informel , obscur , substantiel , tacite ,
Citations comportant formelle
Exemples de traduction français anglais contenant formelle
Je suis obligé, à ce stade-ci du discours, de passer de façon plus formelle au texte. Je suis obligé, à ce stade-ci du discours, de passer de façon plus formelle au texte.
At this point in my speech, I must take a more formal look at the legislation.
Je pense qu'on fait ici une précision pour faire un changement qui n'était pas nommément inscrit dans la Loi sur le Parlement du Canada jusqu'à présent, pour intégrer de façon formelle un membre du Conseil privé de la Reine sur ce comité qui serait composé de cinq membres du Bureau de régie interne. Je pense qu'on fait ici une précision pour faire un changement qui n'était pas nommément inscrit dans la Loi sur le Parlement du Canada jusqu'à présent, pour intégrer de façon formelle un membre du Conseil privé de la Reine sur ce comité qui serait composé de cinq membres du Bureau de régie interne.
This is a change to include something which, until now, was not expressly provided for in the Parliament of Canada Act. The amendment formally includes a member of the Queen's Privy Council on the committee made up of five members of the Board of Internal Economy.
Le gouvernement du Canada travaille également avec les services de régie interne de l'APEC afin d'inscrire de façon plus formelle les questions féminines à l'ordre du jour des réunions de l'APEC. Le gouvernement du Canada travaille également avec les services de régie interne de l'APEC afin d'inscrire de façon plus formelle les questions féminines à l'ordre du jour des réunions de l'APEC.
The Government of Canada is also working with APEC economies to incorporate more formally a women's agenda at future APEC meetings.
Au cours d'une entrevue radiophonique ce matin, la ministre a déclaré que l'engagement du Canada à Kyoto aurait force obligatoire, contredisant ainsi directement son collègue des Ressources naturelles qui a dit que «lorsque le plan de mise en oeuvre du Canada aura suffisamment mûri, nous songerons à une ratification formelle à Kyoto.» Au cours d'une entrevue radiophonique ce matin, la ministre a déclaré que l'engagement du Canada à Kyoto aurait force obligatoire, contredisant ainsi directement son collègue des Ressources naturelles qui a dit que «lorsque le plan de mise en oeuvre du Canada aura suffisamment mûri, nous songerons à une ratification formelle à Kyoto.»
She stated in a radio interview this morning that Canada's commitment in Kyoto would be legally binding and in a direct contradiction her colleague from natural resources said ``When our Canadian implementation plan is sufficiently mature, we will turn the page to formal ratification in Kyoto''.
Encore là, il n'y a pas de preuve formelle et c'est exactement le point que je faisais valoir. Encore là, il n'y a pas de preuve formelle et c'est exactement le point que je faisais valoir.
Again, that is not proof positive, and that is the point that I was making.
Cette motion a donc pour objet que soit reconnu officiellement le courage des femmes et des hommes qui n'ont pas attendu une approbation formelle du gouvernement pour défendre nos libertés fondamentales contre les horreurs du fascisme.
The purpose of this motion is therefore to ask that official recognition be given to the courage of the men and women who did not wait for the government's formal approval to fight for our fundamental freedoms and against the horrors of fascism.
Je suis quand même un peu surpris de cette motion qui fait, entre autres, allusion, si on peut dire, à la disparition formelle du «pairage» et, évidemment, au vote par procuration.
I am, nonetheless, a bit surprised at this motion, which alludes, among other things, to the formal disappearance of vote pairing and, obviously, to proxy voting.
Je crois que le processus d'arbitrage des offres finales constitue la bonne solution, à part prévoir une exception ou une disposition formelle dans toutes les mesures législatives, comme la Loi sur le transport du grain de l'Ouest, et autres choses du genre.
I believe that the final offer arbitration selection process is the way to go, aside from having to have an exception or something written into every piece of legislation, such as the grain transportation act and things like that.
Il a déposé une plainte formelle contre le SCRS le mois dernier.
He made a formal complaint against CSIS last month.
Dans l'éventualité d'une proposition formelle des provinces en ce sens, le fédéral, compte tenu de sa marge de manoeuvre, est-il prêt à favoriser un tel arrangement?
Should the provinces make a formal proposal along these lines, is the federal government prepared to go along with such an arrangement, given the leeway available to it?
On aura compris, à la lecture de ce sommaire, qui est la position formelle du gouvernement, l'ampleur de la question.
The summary indicates the government's position and the scope of the issue.
Il existe une volonté formelle de s'assurer-et je suppose que c'est à la source de ce traité-qu'une mesure de ce genre ne sera plus jamais adoptée et ne causera plus des douleurs aussi atroces à des êtres humains, quels qu'ils soient.
There is definitely a will to ensure-and I suppose this is at the root of this treaty-that any measure of that kind will never be adopted again and cause such terrible agony and atrocities on human beings, no matter who is involved.
Le député de Vancouver Quadra est tout à fait conscient de l'illégalité formelle dans laquelle se placerait la Communauté internationale s'il n'y avait pas d'autorisation du Conseil de sécurité.
The member for Vancouver Quadra is perfectly aware of the illegal situation the international community would put itself in by acting without the council's approval.
Dans l'état actuel du droit international, on peut difficilement prétendre que l'utilisation de la force au titre du Chapitre 7 peut se faire sans l'autorisation formelle du Conseil de sécurité.
It is difficult under current international law to claim that force can be used under chapter 7 without the formal approval of the Security Council.
Je rappelle à la ministre de la Justice que les membres de gangs sont, selon la définition donnée à l'article 2, des membres d'un groupe d'au moins cinq personnes, constitué de façon formelle ou non, dont l'une de ses principales activités consiste à commettre des actes criminels et dont les membres ont commis, au cours des cinq dernières an
Let me remind the justice minister that members of criminal organizations are by definition in section 2 members of a group of at least five persons, formally or informally organized, having as a primary activity the commission of an indictable offence and the members having been in the preceding five years in a series of such offences.
La définition inclut aussi, comme je l'ai dit, toute répercussion négative de cette activité, structurée de façon formelle ou informelle.
The definition also includes, as I have suggested, formally or informally organized, negative impact of said activity, and so on.