formant
Définition de formant
Nom commun
(Linguistique) Fréquence qui caractérise le timbre d’une voyelle lors de la parole. (Linguistique) Élément de construction grammatical qui n’a souvent pas de signification par lui-même, tels que les affixes.
Citations comportant formant
Toute phrase doit être en soi un monument bien coordonné, l'ensemble de tous ces monuments formant la ville qui est le livre.
Exemples de traduction français anglais contenant formant
Le député d'en face, qui se pète les bretelles d'être dans le parti ministériel, peut-il nous dire en cette Chambre si oui ou non son gouvernement reconnaît les Québécois comme formant un peuple?
Will the member opposite, who is boasting because he is a government member, tell us here whether or not his government recognizes that Quebecers are a people?
La députée a entendu son collègue d'Anjou-Rivière-des-Prairies, à une question que j'ai posée à savoir si lui personnellement, à titre de député du gouvernement, reconnaissait les Québécois comme formant un peuple, le peuple québécois, il a dit: «Oui, évidemment.»
The hon. member has heard her colleague for Anjou-Rivière-des-Prairies, in answer to my question as to whether he, as a member of the government, recognized Quebecers as a people, reply ``Yes, of course''.
Elles coulent parallèlement, distinctes, reconnaissables et pourtant formant un seul cours d'eau qui passe entre les mêmes rives, le puissant Saint-Laurent, qui dans sa course vers la mer emporte les navires mercantiles d'une nation, parfait symbole de notre pays.
There they run parallel, separate, distinguishable, and yet are one stream, flowing within the same banks, the mighty St. Lawrence, and rolling on toward the sea bearing the commerce of a nation upon its bosom-a perfect image of our nation.
La Société canadienne des ports à élevé les services de police dans les ports à un niveau professionnel en recrutant et en formant des agents et en surveillant leurs activités.
The National Harbours Board brought the ports policing up to professional standards through recruitment, training and supervision.
Toutefois, après la modification de la clause 17, les anglicans, les presbytériens, l'Armée du salut et l'Église unie se sont regroupés, formant une majorité représentant 52 p. 100 de la population.
However, following the amendment to term 17, the integrated group, Anglican, Presbyterian, Salvation Army and the United Church became one majority class of persons comprising 52% of the population.
Un député du parti formant l'opposition officielle fera aussi partie du bureau de même qu'un député de chacun des autres partis dûment reconnus à la Chambre des communes.
In addition, a member of the official opposition caucus will be on the board and also a member from all other parties, duly recognized, in the House of Commons.
Il s'ensuivrait que le Canada ne serait pas vraiment une fédération de 10 provinces égales mais consisterait en deux sociétés, dont l'une distincte, le Québec, et les neuf autres provinces formant l'autre société.
It would mean that Canada would not really be a federation of 10 equal provinces at all but consist instead of two societies, one being a distinct society, Quebec, and the other nine provinces combined to be the other society.
Il nous faut considérer les paiements de transfert en matière de santé, d'éducation et d'aide sociale comme formant un tout.
We have to look at equalization and transfer payments for health, education and social assistance as a package.
Deux mille hommes en uniforme escortaient la dépouille, formant un cortège de deux milles de long, sous les yeux de 50 000 spectateurs.
The cortege was two miles long with 2,000 uniformed men as escorts and 50,000 spectators looking on.
Qualifiés comme formant la meilleure équipe de basket-ball que Prince Rupert ait produite depuis longtemps, les Rainmakers sont à leur premier championnat en 34 ans.
Described as quite likely the best basketball team Prince Rupert has produced in a very long time, this is the Rainmakers' first provincial championship in 34 years.
Au cours des audiences qui ont accompagné l'élaboration de cette modification, nous avons également constaté un appui considérable en faveur du principe voulant qu'il y ait de six à huit sénateurs par province et un sénateur par territoire, formant un Sénat plus petit, et il y a eu un vif débat pour déterminer s'il était préférable d'assurer
In the hearings that accompanied this amendment's development we also found considerable support for six to eight senators per province, a smaller Senate, and one per territory, with considerable debate over whether equality per province or equality per region was preferable.
Certains vont jusqu'à soutenir que, même si le Sénat n'est pas élu, il a constitué pour le gouvernement une opposition plus efficace, ces cinq dernières années, que ne l'ont été les partis formant l'opposition officielle à la Chambre.
Some people will even argue that while the Senate may not be elected it has offered a more effective opposition to the government in the past five years than the official opposition parties in this House.
Il s'agit du nom des quatre MRC formant le contour de la Gaspésie et des Îles-de-la-Madeleine, qui se trouvent juste en face.
These are the names of the four RCMs around the Gaspé and the Magdalen Islands directly opposite.
Par exemple, une étude récente confirme que les enfants élevés par des parents biologiques formant un couple stable ont beaucoup plus de chances de finir leurs études secondaires et risquent moins d'avoir des problèmes de comportement.
For example, recent studies confirm that children raised by birth parents in a stable relationship are significantly more likely to graduate from high school and less likely to have behavioural problems.
Monsieur le Président, en décembre 1997, le vérificateur général écrivait à propos de la Commission de la GRC, et je cite: «La Commission doit améliorer considérablement sa façon de tenir des audiences publiques, d'une part, en établissant un mandat clair et, d'autre part, en formant ses membres pour qu'ils puissent mener des audiences.»
Mr. Speaker, in December 1997, the auditor general wrote the following about the RCMP commission, and I quote ``The Commission needs to significantly improve the way it carries out public hearings, both by prescribing clear and precise terms of reference for each hearing and by providing its members with training in conducting hearings''.
En réaction, le gouvernement progressiste-conservateur s'empressait d'ajuster les horloges en formant un groupe de travail responsable d'aligner la politique sur l'ère électronique.
The Progressive Conservative government took speedy action, forming a task force to bring policy into line with the electronic era.
Je crois que le premier ministre actuel et son gouvernement ont, à certains moments, vu les Canadiens comme formant un peuple uni où tous sont égaux.
I believe that this Prime Minister and his government have at certain times had a vision of Canadians as a people united and equal.
Quant aux solutions concernant le lac Winnipeg, M. Wilfred L. Arnason a suggéré d'établir des chaussées additionnelles près de l'île Hécla, formant une étroite ouverture entre le bassin septentrional et le bassin méridional du lac Winnipeg, en construisant des ponts additionnels capables d'accommoder l'afflux des eaux de toutes les rivières
With regard to solutions on Lake Winnipeg, Mr. Wilfred L. Arnason suggested that additional causeways near Hecla Island, a narrow opening between the north basin and the south basin of Lake Winnipeg, could be spanned by additional bridges accommodating the inflows of all rivers, creeks and ditches entering the south basin.
Je trouve plutôt intéressant de constater qu'aucun des plus de 150 députés libéraux formant la majorité ne se sent obligé d'intervenir pour expliquer pourquoi il ne faudrait pas accepter ces amendements.
I find it rather interesting that with over 150 Liberal members in this present government, none of them feel compelled to get up and defend why these amendments should not pass.
Le Canada rehausse sa compétitivité en développant ses compétences en haute technologie et en formant des travailleurs qualifiés dans ce domaine.
Canada increases its global competitiveness by developing high tech expertise and a skilled workforce in this field.