Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

fondamentalement

Définition de fondamentalement

Adverbe

Sur de bons fondements, sur de bons principes. Au fond, essentiellement. Totalement, complètement.

Synonyme de fondamentalement

5 synonymes de 'fondamentalement'

capitalement , essentiellement , foncièrement , radicalement , totalement .

Antonyme de fondamentalement

0 antonymes de 'fondamentalement'

Citations comportant fondamentalement

Le travail est une chose fondamentalement désagréable par rapport aux autres choix possibles, et c'est la raison pour laquelle il faut le rémunérer.

Scott ADAMS

Ma mère était fondamentalement démocrate, mais elle n'en faisait pas état (...). Mon père avait été élevé dans la plus pure foi républicaine conservatrice, et il en était fier.

Hillary Clinton

Exemples de traduction français anglais contenant fondamentalement

Le discours du Trône mérite aussi d'être salué, parce qu'il reprend fondamentalement les engagements du Parti libéral durant la dernière campagne électorale, les engagements du livre rouge II, «Bâtir notre avenir ensemble».

The throne speech also warrants praise because it basically reflects the commitments made by the Liberal Party during the last election campaign in red book II, Securing Our Future Together.

Un des protagonistes, le Parti réformiste, est fondamentalement anti-État et anti-institution publique et veut privatiser, déréglementer, réduire la taille de l'État sinon s'en débarrasser à presque tous les égards et dans presque tous les domaines.

On one hand there is the Reform Party, basically anti-government and anti-public institution, a party that wants to privatize and deregulate and scale back and get rid of government in almost every respect and aspect.

Il dit plutôt fondamentalement qu'il va faire fi de ce type de situation et qu'il va dépenser davantage en plus de cela.

Instead it basically says ``We will ignore this kind of situation and we will spend more over and above that.''

Si le député croit que toutes les provinces sont égales, donc que le Québec est égal à l'Île-du-Prince-Édouard, malgré toute la beauté que l'Île-du-Prince-Édouard recèle au niveau de ses plages et de l'ingéniosité de sa population, cela revient à dire que le député croit que nous ne sommes pas une nation, qu'il croit fondamentalement qu'il n

If the member thinks that all the provinces are equal, therefore that Quebec is equal to Prince Edward Island, in spite of all the beauty that Prince Edward Island has to offer with its beaches and the ingenuity of its people, it essentially means that the member thinks that we are not a nation, that there is only one nation, the Canadian nation, and that he does not want things to change

C'est fondamentalement l'idée pour laquelle se bat le Parti réformiste.

That is fundamentally what we in the Reform Party are fighting for.

Comment le député croit-il que son gouvernement pourrait exprimer cet amour et cette passion pour l'unité canadienne en réformant fondamentalement la fédération pour que nous n'entendions plus des paroles comme celles du sénateur Carney et que nous n'ayons plus à tolérer la présence de sécessionnistes dans notre remarquable institution?

How does the hon. member believe his government can express that love and passion for Canadian unity through actions of fundamentally reforming the federation so that we do not hear the kind of remarks from Senator Carney and so we no longer have the presence of the secessionists in this great Chamber?

Nous avons donc modifié fondamentalement le processus de réglementation des remèdes à base d'herbe et des autres produits naturels.

As a result we have made a fundamental change in the way herbal remedies and natural products will be regulated.

C'est un exemple de préambule qui a été inséré dans une mesure législative fondamentalement mauvaise.

This is the case of a preamble which was put into legislation that was fundamentally bad.

À mon sens, la pornographie est fondamentalement dégradante pour la femme, et je n'arrive pas à croire qu'un écrivain féministe puisse penser autrement.

From my perspective, pornography is essentially degrading to women and I am at a loss to comprehend how any feminist writer could perceive it otherwise.

J'ai écrit au ministre actuel pour obtenir des éclaircissements et il m'a répondu fondamentalement ainsi:

Notwithstanding I wrote to the current minister requesting clarification and the response I received was:

Je signale que la modification de la clause 17 a un caractère fondamentalement unique.

I would caution that term 17 is a fundamentally unique amendment.

Monsieur le Président, au nom des électeurs de York-Sud-Weston, je m'oppose fondamentalement à la modification de la clause 17.

Mr. Speaker, on behalf of the residents of York South-Weston I would like to indicate for the record that I am fundamentally opposed to amending term 17.

Cette approche est fondamentalement erronée.

There is a fundamental wrong here.

Je tiens à dire à la Chambre nous sommes fondamentalement en désaccord avec certains des arguments du député, mais pas entièrement.

I want to let the House know that we fundamentally disagree with some of what the member had to say, but not entirely.

Le député conservateur de Charlotte dit que son parti est fondamentalement en désaccord avec le Parti réformiste.

The hon. member for Charlotte, the Conservative, said that they fundamentally disagreed with the Reform Party.

Certes, les connaissances techniques sont quelque peu différentes, mais les questions juridiques et éthiques sont fondamentalement les mêmes.

Although the technical capacity is somewhat different, the ethical and legal issues are basically the same.

Tous ces éléments sont fondamentalement importants.

All of those are fundamentally important.

Je tiens à dire que la question dont nous débattons actuellement est fondamentalement différente.

I emphasize that what is being debated here is fundamentally different.

Elle faisait allusion au fait que la cour aurait fondamentalement fixé un délai qui n'est pas négociable.

There was reference to the court essentially setting a deadline without any compromise.

Elle y affirme que le système actuel est fondamentalement injuste pour les générations à venir.

Its report states that the current system is fundamentally unfair to future generations.

La déclaration de Calgary représente fondamentalement de grandes valeurs canadiennes, un profond respect pour la diversité et un appui pour l'égalité.

Basically, the Calgary declaration reflects great Canadian values, a profound respect for diversity and support for equality.

Ce que le premier ministre a déclaré lors de la conférence qui a eu lieu sur le Canada atlantique, c'est fondamentalement que le gouvernement appuie le Canada atlantique de toutes les manières possibles et qu'il fera de son mieux pour y stimuler l'économie.

What the prime minister said in the Atlantic visions conference was basically that the government supports Atlantic Canada in every way and will do the best it can for its recovery.

Il y a de nombreuses dispositions du projet de loi C-4 qui, de l'avis des agriculteurs de ma circonscription des deux côtés de la question, sont fondamentalement mauvaises, principalement en ce qui concerne la non-responsabilité envers les producteurs.

The cash purchase clause that they are trying to put in through Bill C-4 circumvents the final payment values derived through the pooling system that we have now.

En fait, lorsque Ted Allen, de la United Grain Growers, a comparu devant le comité, il a dit que le projet de loi C-4 était fondamentalement imparfait et qu'il s'agissait d'une tentative pour arrêter le temps, voire pour revenir en arrière.

In fact when Ted Allen of the United Grain Growers appeared before the committee, he said that Bill C-4 is fundamentally flawed and is an attempt to make time stand still or even turn back the clock.

Il se trouve que je suis fondamentalement d'accord avec le député de Winnipeg Transcona en ce qui concerne l'inclusion essentielle de nos premières nations de telle sorte qu'elles aient le sentiment de vraiment faire partie du processus dès le début des négociations.

I happen to agree fundamentally with the member for Winnipeg Transcona regarding the essential inclusion of our First Nations so that early in the negotiations they should feel they are a real part of the process.

La motion no 19 amenderait le projet de loi C-2 en y retranchant l'article 76, qui est fondamentalement une nouvelle attaque contre les femmes.

Motion No. 19 amends Bill C-2 by deleting clause 76 which in essence, if clause 76 remains, is another attack on women.

Il aurait dit que les propositions dont nous sommes saisis aujourd'hui sous la forme du projet de loi C-2 dérogent fondamentalement à tout ce qui nous est cher en tant que Canadiens, aux valeurs de bienveillance et de partage qui sont au coeur de notre pays.

He would have said the proposals before us today in the form of Bill C-2 are a fundamental departure from everything we hold near and dear as Canadians, from the values of caring and sharing which have built the country.

Cela veut fondamentalement dire que des familles ne peuvent plus joindre les deux bouts avec un seul revenu.

That basically means that families cannot make ends meet on one income any more.

Les écoles publiques et les écoles séparées reposent sur des conceptions fondamentalement différentes de l'enseignement.

Common and separate schools are based on fundamentally different conceptions of education.

Premièrement, je tiens à préciser que l'amendement concernant les écoles de Terre-Neuve est fondamentalement différent de celui concernant les écoles du Québec et que la conclusion est différente pour chacun des trois critères.

First of all, I want to make clear that the Newfoundland schools amendment is fundamentally different from the Quebec schools amendment and the application of our three tests leads to a different conclusion in each case.

Voir plus