Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

flambeau

Définition de flambeau

Antonyme de flambeau

0 antonymes de 'flambeau'

Citations comportant flambeau

On déclame contre les passions sans songer que c'est à leur flambeau que la philosophie allume le sien.

Marquis de SADE

Exemples de traduction français anglais contenant flambeau

Depuis le décès de mère Teresa, le flambeau de la bonté éclaire en effet le monde un peu plus faiblement qu'avant.

With the passing of Mother Teresa the world will indeed be a colder place because the beacon of goodness, though not extinguished, burns a little less brightly today.

À nous maintenant de porter le flambeau de Stanley Knowles, à nous de poursuivre sa lutte pour la sécurité des aînés, pour l'égalité de tous les citoyens, pour l'espoir en l'avenir.

It is our turn to carry on the torch of Stanley Knowles, to carry on his fight for security for seniors, for equality for all people and hope for a better day.

Ils porteront le flambeau et entreront avec nous tous dans le prochain millénaire.

They will take up the flag and march into the next millennium with all of us.

Ensemble, nous avons bâti un pays qui brandit bien haut le flambeau de l'espoir dans un monde trop souvent troublé par les conflits, les guerres, la pauvreté, l'intolérance et l'absence de compassion.

Together we have built a country that has become a beacon of hope in an often troubled world torn by strife, wars, poverty, intolerance and lack of compassion.

Tout compte fait, cela prouve que le gouvernement se préoccupe de ceux qui ont travaillé si fort pour construire notre pays, les personnes âgées et ceux et celles de ma génération et des générations futures qui devront reprendre le flambeau et continuer de façonner le Canada.

When we put all this together it states that the government cares about the people who have worked so hard to build the country: seniors and the people of my generation and the generations after who will take the baton and continue to build the country.

Voilà pourquoi il convient de remercier les familles et les bénévoles dévoués qui facilitent la pratique de notre sport national, car ils portent le flambeau de ce qui forme une partie intégrante de notre identité, de notre unité, de notre patrimoine, et je veux parler bien sûr du hockey.

Therefore it is appropriate to thank the dedicated families and volunteers who facilitate Canada's game, for they are the torch bearers of an integral part of Canadian identity, unity, heritage and pride: the game of hockey.

L'étincelle allumée le 15 mars 1848 a fini par mener à un arrangement raisonnable entre l'Autriche et la Hongrie qui a duré 50 ans, pour ensuite allumer le flambeau de la liberté en 1989 et donner une Hongrie libre, indépendante et démocratique, qui est devenue cette année un de nos tout nouveaux partenaires au sein de l'OTAN.

The spark lit on March 15, 1848 ultimately led to a workable arrangement between Austria and Hungary lasting 50 years and ignited the flame of liberty in 1989, finally resulting in a free, independent and democratic Hungary which this year became one of our newest NATO partners.

Mon collègue traduit bien les sentiments du lieutenant colonel McCrae lorsqu'il lève le flambeau bien haut «in memoriam».

My colleague is truly representative of Lieutenant-Colonel McCrae's sentiments as he takes up the torch and holds it high ``lest we forget''.

Voir plus