Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

fauteuil

Définition de fauteuil

Nom commun

(Mobilier) Siège comportant des accoudoirs, et un dossier. Siège pour permettre le déplacement de malades ou de personnes handicapées. (Figuré) Place à l’Académie française. Le siège du président dans une assemblée ou, figurément, la présidence.

Synonyme de fauteuil

5 synonymes de 'fauteuil'

siège , bergère , canapé , place , sofa .

Antonyme de fauteuil

0 antonymes de 'fauteuil'

Citations comportant fauteuil

A un certain âge, les deux bras d'un fauteuil vous attirent plus que les deux bras d'une femme.

Gustave Flaubert

Après avoir entendu un certain nombre de récitals de piano, rien ne me détend plus que de m'asseoir dans le fauteuil du dentiste et de me faire plomber quelques dents.

George Bernard SHAW

Chassez un chien du fauteuil du roi, il grimpe à la chaise du prédicateur.

Jean de La Bruyère

Je suis née avec une scoliose. J'ai une double courbure de la colonne vertébrale et cela m'a forcé à utiliser un fauteuil roulant parce que la maladie s'est vraiment installée.

Elizabeth Taylor
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant fauteuil

Conformément à l'article 3 du Règlement, j'invite M. Caccia, député de la circonscription de Davenport, à venir prendre place au fauteuil afin de présider à l'élection d'un Président.

Pursuant to Standing Order 3, I invite Mr. Caccia, member for the electoral district of Davenport, to take the chair and preside over the election of a Speaker.

Je propose que les députés quittent leur fauteuil, sortent par derrière les rideaux et viennent à la table en utilisant les portes à droite et à gauche du fauteuil présidentiel, selon le côté où ils siègent.

I suggest that members leave their desk, exit through the curtains and come to the table using the doors on the left and right sides of the chair on their respective sides of the House.

(La masse ayant été placée sous la table, le président d'élection quitte le fauteuil et y conduit M. Parent)

The Presiding Officer, having vacated the chair, and the mace having been laid under the table, conducted Mr. Parent from his seat in the House to the chair.

On a mentionné l'insigne honneur que la Chambre a rendu à M. Knowles en faisant de lui un officier honoraire de la Chambre et en lui réservant un fauteuil au bureau.

Mention has been made of the high honour the House gave to Mr. Knowles by making him an honorary officer and giving him a seat at the table.

Je voudrais vous féliciter ainsi que tous ceux qui occuperont le fauteuil au cours de la présente législature.

I want to congratulate you and all those who will be occupying the Chair during the course of this Parliament.

Madame la Présidente, moi aussi, comme beaucoup d'autres l'ont fait avant moi, je veux offrir mes félicitations et mes meilleurs voeux à vous et à tous ceux qui occuperont le fauteuil durant la 36e législature.

Madam Speaker, again as many before me have, I would like to offer my congratulations and best wishes to you and all those who will occupy the Chair through this 36th Parliament.

Monsieur le Président, je tiens à vous féliciter encore une fois pour votre nomination au poste de Président et je veux féliciter aussi tous ceux qui occuperont le fauteuil de la présidence.

Mr. Speaker, I wish to offer my congratulations on your speakership once again and to all those who will be occupying the chair.

Votre présence au fauteuil sera sûrement instructive pour nous.

It certainly will be enlightening to have you there.

Fruit du hasard, son chef occupait le fauteuil du ministre des Finances, ou très près du ministre des Finances.

As it happens, his leader was sitting in the finance minister's seat, or very close to him, at the time.

Le bon premier ministre, député de Saint-Maurice, a reconnu ce juge et l'a propulsé au fauteuil de la Cour suprême, et c'est lui-même qui devra trancher sur le droit du Québec à son devenir collectif.

Our fine Prime Minister, the member for Saint-Maurice, propelled this judge into a seat on the supreme court and it will be this judge who decides on Quebec's right to sovereignty.

Monsieur le Président, comme c'est la première fois que j'ai l'occasion de prendre la parole pour une période prolongée à la Chambre, je voudrais vous féliciter ainsi que les autres qui occupent le fauteuil de la présidence.

Mr. Speaker, it is the first time I have had the opportunity to speak in the House for an extended period of time so I would like to congratulate you and the other members of the Speaker's chair.

Avant d'entendre la prochaine intervention, j'aimerais expliquer, à l'intention des nouveaux venus à la Chambre, y compris ceux qui occupent le fauteuil pour la première fois, quand il est permis d'utiliser le pronom vous.

Before recognizing the next hon. member, for the benefit of hon. members who are new to the House, including those who are new to the Chair, I would like to explain the use of the word you.

J'affirme au gouvernement, et au secrétaire parlementaire, qui est à son fauteuil et qui prend des notes, qu'ils devraient exercer des pressions sur le ministre des Pêches, sur le ministre des Affaires étrangères et sur le premier ministre, pour qu'ils reconnaissent que la côte ouest vit actuellement une très grave crise avant que la situati

I say to this government and to the parliamentary secretary who sits there listening and taking his notes that they should pressure the minister of fisheries, pressure the Minister of Foreign Affairs, pressure the Prime Minister to recognize this very serious crisis on the west coast before the government finds itself in the same situation we have with Atlantic Canada.

Acteur, avocat et activiste communautaire, David a récemment terminé une tournée de tout le Canada dans son fauteuil roulant.

David, an actor, a lawyer and a community activist, recently completed a cross Canada tour on his wheelchair.

Au long de son parcours, David a paru en public, présenté sa pièce en un acte, promu le rôle des Canadiens en fauteuil roulant au sein de nos collectivités et recueilli plus d'un demi-million de dollars pour la recherche sur les lésions médullaires.

During the journey David made public appearances, presented his one act play, promoted the role that Canadians in wheelchairs make to our communities and raised over half a million dollars for spinal injury research.

Lorsque l'on occupe un fauteuil de la dernière rangée, on peut voir toutes les rangées de fauteuils de l'autre côté de la Chambre.

Sitting in the last row you can see all the rows in front of you on the other side of the House.

Comme mes collègues, je me réjouis que vous occupiez le fauteuil pour la présente session.

As do my colleagues, I look forward to this session with you in the chair.

Je sais que c'est une nouvelle législature, mais les députés ne devraient pas passer entre le député qui a la parole, le fauteuil présidentiel et la masse.

I know it is a new Parliament but members should not come between the person speaking, the Chair and the mace.

Ainsi, les députés qui doivent traverser la pièce sont priés de contourner le fauteuil présidentiel ou le bureau.

Therefore, when members have to cross the floor, I ask you either to go around the chair or around the table.

Je les entends dire des choses du genre «Nos clients hésiteraient peut-être à faire affaire avec lui, parce qu'il parle avec un accent» ou encore «Nos corridors sont trop étroits et, de toute façon, elle déteste probablement gêner la circulation avec son fauteuil roulant.»

These are the kind of comments I hear from them: ``I do not think our customers would relate to him very well, he has a bit of an accent'', or ``our corridors would be a bit crowed with a wheelchair and she probably hates being in people's way''.

Même si je réponds à la question du député au nom du gouvernement et en ma qualité de secrétaire parlementaire du ministre des Pêches et des Océans, je dois dire que M. Fewchuk a occupé un fauteuil voisin du mien au cours de la dernière législature.

Although I am responding to this question on behalf of the government in my capacity as Parliamentary Secretary to the Minister of Fisheries and Oceans, Mr. Fewchuk happened to be my seatmate in the last Parliament.

Madame la Présidente, je pensais que j'allais devoir grimper sur un fauteuil pour me faire remarquer.

Madam Speaker, I thought I might have to get up on a chair to get noticed.

Monsieur le Président, tous ceux qui occupent le fauteuil ont du mal avec ça aujourd'hui.

Mr. Speaker, all the speakers are having trouble with that today.

Parfois, je me tortille sur mon fauteuil à mon cinéma de quartier en attendant que les remerciements prennent fin et que je puisse rentrer chez moi, payer la gardienne et aller dormir.

In fact I sometimes squirm about in my seat in the local movie theatre waiting for the acknowledgements to end so that I can get home, pay the babysitter and go to bed.

Vous vous en souvenez, monsieur le Président, vous l'appuyiez, vous, à ce moment-là, et vous avez eu, vous aussi, une petite récompense, puisque vous occupez le fauteuil aujourd'hui.

You will recall this, Mr. Speaker, since you supported him too and got a little reward for it, since you are now seated in the chair.

Monsieur le Président, il est très agréable de vous voir au fauteuil ce soir.

Mr. Speaker, it is certainly a pleasure to see you in the chair this evening.

Ceux qui ne sont pas plus intelligents que le fauteuil de la présidence n'ont pas encore compris que cette situation aurait pu être complètement évitée.

The point still has not sunk in with those that are a lot more dense than the chair you are sitting in that this is entirely preventable.

Je pense également à mon ami Rudy qui, bien que plus jeune que moi, est complètement ravagé par la maladie de Parkinson et confiné à un fauteuil roulant.

I think of my friend Rudy, who, though younger than I, is totally disabled with Parkinson's disease and confined to his wheelchair.

J'ai parlé très brièvement à mon collègue qui était au fauteuil à ce moment-là.

I spoke very briefly with my colleague who was in the Chair at the time.

Vous vous rappellerez, monsieur le Président, et je le répète parce que ce n'était peut-être pas vous qui occupiez le fauteuil à ce moment-là, mais lors de mon discours en deuxième lecture, j'avais mentionné que le mot Ports Canada devrait être réécrit, parce qu'il possède la même étymologie: ça s'appelle Ports Canada, p-o-r-t-s, mais on aur

You will recall, Mr. Speaker, and I will repeat it because you were perhaps not in the Chair at the time, but during a speech at second reading I mentioned that the word Ports Canada should be spelled P-o-r-k-s Canada, because it was an institution that needed-and since we are into the bacon here-to be trimmed of some of its fat.

Voir plus