entendu
Définition de entendu
Adjectif
(Vieilli) Qui s’entend bien à une chose. Bien compris.
Interjection
D’accord, OK, promis.
Nom commun
(Ironique) Celui qui se croit capable, qui est suffisant, qui joue l’important.
Synonyme de entendu
0 synonymes de 'entendu'
Antonyme de entendu
0 antonymes de 'entendu'
Citations comportant entendu
Après avoir entendu un certain nombre de récitals de piano, rien ne me détend plus que de m'asseoir dans le fauteuil du dentiste et de me faire plomber quelques dents.
Ce matin, après avoir entendu un astronome parler de milliards de soleils, j'ai renoncé à faire ma toilette : à quoi bon se laver encore ?
J'ai été enfant de choeur et militant socialiste. c'est dire si j'ai entendu des conneries...
Je suis très fier d'avoir de l'estime d'un homme dont j'ai toujours entendu mon père dire le plus grand bien.
L'enfant d'un riche il a entendu : Tu veux une glace vanille chocolat pistache melon intérieur cuir double airbag ?. L'enfant d'un pauvre il a entendu : 'Tu veux une glace ? Ouais ? Et ben moi aussi'.
Le poète sait jouer sur une harpe sans cordes et il sait ensuite répondre à ceux qui prétendent n'avoir pas entendu la musique.
Exemples de traduction français anglais contenant entendu
La Chambre a entendu le libellé de la motion.
The House has heard the terms of the motion.
Or, hier, nous n'avons entendu employer ce terme pas même une fois dans le discours du Trône. Caractère unique, diversité, toutes sortes de termes, mais pas égalité.
Yet yesterday in the throne speech we did not hear the word equality even once; uniqueness, diversity, all kinds of words, but not equality.
Ce sont là des paroles que nous n'avons pas entendu le chef de l'opposition prononcer dans son discours de cet après-midi.
These are words that we did not hear in the speech from the Leader of the Opposition this afternoon.
Les aspirations et les rêves de la jeunesse canadienne sont pour moi une source d'inspiration, mais, lors des récentes campagnes, j'ai trop entendu la peur se mêler à leurs rêves.
The hopes and the dreams of the young are an inspiration for me, but in recent campaigns I heard too many fears mixed with their dreams.
Les mots de Calgary doivent être pris pour ce qu'ils sont: un message rassembleur qui arrive à point pour être entendu de tous.
The words form Calgary should be taken form what they are, an inclusive and timely message for all to hear.
Franchement, excusez-nous si nous sommes un peu négatifs, mais nous avons déjà entendu ça et c'est le contraire qui a été fait.
Frankly, excuse us if we are a little jaundiced, but we have heard the same words in the past and seen exactly the contrary.
Monsieur le Président, lorsque les chefs de parti parlent, il est entendu que nous ne voulons pas être pressés par le temps.
Mr. Speaker, when the leaders speak of course we do not want to be tight on time.
La présidence a entendu les instances du député et a examiné les documents soumis à l'appui.
The Chair has heard the representations of the hon. member and has made a review of the material submitted in respect of the application.
Lorsque nous avons étudié la situation des petites et moyennes entreprises en comité, nous avons entendu des dirigeants d'entreprise dire qu'ils avaient quitté l'Ontario pour aller s'installer au Michigan parce qu'il leur était plus facile de commercer avec les provinces depuis le Michigan que lorsqu'ils étaient en Ontario.
At our committee on small and medium size enterprises we heard businesses state that they had actually moved from Ontario into Michigan because they could do better trade with the provinces in Canada that way than they could from Ontario.
Il importe, surtout après avoir entendu le ministre du Commerce international, de souligner notre désavantage par rapport à nos partenaires commerciaux dans le monde.
It is important, especially after the international trade minister has spoken, to point out how much we are at a competitive disadvantage to other trading partners around the world.
Je ne me rappelle pas avoir entendu quoi que ce soit à ce sujet.
I do not remember hearing any comment.
Le discours du Trône que nous avons entendu ces derniers jours m'a indigné.
I was outraged by the speech from the throne that was delivered two days ago.
Parce que le discours du Trône, tout comme le premier discours du Trône que nous avons entendu dans cette Chambre, nous annonce qu'on entrera de plain-pied dans les champs de juridiction des provinces, entre autres, dans celui de l'éducation.
Because the throne speech, just like the first throne speech we heard in this House, tells us that the federal government will be barging into areas of provincial jurisdiction, including education.
J'ai entendu les ministres qui se sont succédé promettre un système de ce genre.
I heard minister after minister promise to introduce it.
Après quelques jours de séance et après avoir entendu le discours du Trône, je me demande si nous sommes rendus beaucoup plus loin aujourd'hui avec le présent gouvernement ou si celui-ci est seulement plus subtil dans sa façon d'entretenir l'inégalité et la discrimination dans notre société.
Having been here for the past few days, having heard the Speech from the Throne, are we any further ahead today under this government, or is this government just more subtle about its practice of continuing inequality and discrimination in our society today?
J'ai entendu pareils propos les cinq ans où j'ai fait partie de l'opposition lorsque les néo-démocrates étaient au pouvoir en Ontario.
It is stuff that I have listened to for five years in opposition to the NDP in the parliament of Ontario.
J'ai entendu le chef de l'opposition dire qu'ils ont réparé une des crevaisons à la voiture.
I heard the Leader of the Opposition say that they have fixed one of the flat tires on the car.
J'ai entendu un député du Parti réformiste faire ce matin cette incroyable analogie avec une histoire de navire qui descendait la rivière Niagara.
I heard the speaker from the Reform Party this morning go through some incredible analogy about a ship at sea going down the Niagara River.
Monsieur le Président, j'ai entendu le député libéral dire que le Parti libéral devrait être complimenté pour avoir enfin fait quelque chose de bien ces 30 dernières années.
Mr. Speaker, I listened to the hon. member from the Liberal Party talk about how the Liberal Party should be getting a lot of praise and pats on the back for finally doing something right after the last 30 years.
La semaine dernière, un comité du Congrès chargé d'étudier le Traité sur le saumon du Pacifique a entendu les principaux intéressés à Washington.
Last week a congressional committee on the Pacific salmon treaty heard testimony in Washington from key stakeholders.
Chère collègue, je crois qu'il a entendu la question.
Dear colleague, I think he heard the question.
Je crois d'ailleurs avoir déjà entendu utiliser cette expression à la Chambre.
In fact, I think it is an expression that I have heard in this House before.
Nous, néo-démocrates, regrettons bien entendu qu'il ne soit pas ici pour voir notre formation retrouver le statut de parti officiel.
Of course as New Democrats we especially regret that he was not here to enjoy our return to this Parliament with the status of an official party.
Soyez assurés que le seul chef qui a une vision d'avenir pour le Canada, vous l'avez entendu hier, c'est Jean Charest, et la véritable opposition qui peut parler au nom de l'ensemble des Canadiens, c'est le Parti progressiste-conservateur du Canada.
Rest assured that the only leader with a vision of the future for Canada is the man you heard yesterday, Jean Charest, and the true opposition which can speak on behalf of all Canadians is the Progressive Conservative Party of Canada.
Je reste tout à fait interloqué après avoir entendu les propos que vient de tenir mon collègue.
I am really quite taken aback by my friend who just spoke.
On aurait pu penser que le gouvernement aurait entendu l'opinion de la grande majorité des gens dans le milieu des affaires, des gens qui savent créer la richesse, car c'est ce qu'ils font tous les jours.
It might take the advice of the overwhelming majority of the people in the business communities who know how to create wealth because they do it every day.
Mes collègues et moi-même avons entendu le message qui a été transmis aux dernières élections.
We on this side of the House heard the message of the last election.
Certes, le discours du Trône que nous avons entendu mardi dernier est explicite.
There is no question the Speech from the Throne we heard this past Tuesday speaks for itself.
J'ai entendu parler les personnes âgées.
I heard from the seniors.
Nous avons entendu cela à maintes et maintes reprises.
We heard that over and over again.