ensuite de
Définition de ensuite de
Locution adverbiale
(Vieilli) Par suite de, à la suite de.
Synonyme de ensuite de
0 synonymes de 'ensuite de'
Antonyme de ensuite de
0 antonymes de 'ensuite de'
Citations comportant ensuite de
Ma méthode est de prendre le plus de soucis possible pour trouver la chose qu'il faut dire, et ensuite de la dire avec une légèreté extrême.
Exemples de traduction français anglais contenant ensuite de
Comment le gouvernement peut-il ordonner une enquête comme l'enquête Krever et l'empêcher ensuite de remplir son mandat en créant, comme il l'a fait, des obstacles légaux?
Can we imagine setting up an inquiry such as the Krever inquiry and then creating legal roadblocks, as it has done, interfering with Krever's mandate.
Je vous remercie tout d'abord de me rappeler cela et ensuite de présider aussi bien les travaux de notre Chambre.
I thank you for first of all for reminding me and second, for your excellent presiding over this Chamber.
Mais il est difficile de créer les conditions qui permettraient de changer cela et ensuite de dire que c'est au mouvement coopératif de faire ce qu'il a à faire.
But it is hard to create the conditions that would allow that to be changed and then to say that it is up to the co-operative movement to do what has to be done.
Cependant, quand on prend des décisions de gestion dénuées de fondement et qu'on essaie ensuite de rejeter sur les habitants de ces régions la faute de tout ce qu'on a fait...
However, to be making management decisions when they do not have anything to base them on and then trying to shift the blame on to people in those regions of the country for all they have done-
Il tâche ensuite de trouver suffisamment d'éléments de preuve pour démontrer sa conclusion découlant de son hypothèse, au lieu de partir d'une hypothèse et de chercher des éléments de preuve.
He wonders around until he finds enough evidence to prove his conclusion given the hypothesis, rather than deciding on the hypothesis and looking for the evidence.
On nous reprochera ensuite de représenter des groupes d'intérêts.
Talk about representing a special interest group.
Lorsque des personnes intentent des poursuites contre le gouvernement et décident ensuite de renoncer à toute forme de dédommagement, cela ne coûte rien au gouvernement.
When there is an agreement with persons who have cases against the government and they decide to accept no compensation, we have to say that it did not cost the government anything.
Le député de Malpeque a parlé ensuite de ceux qui enfreignent la loi.
The member also talked about law breakers.
Il entreprendra ensuite de négocier avec ceux qui seront touchés directement par ces engagements, le secteur privé et les provinces, tout en ne tenant absolument aucun compte, comme je l'ai dit, de certains intérêts, notamment ceux des contribuables.
It then will proceed to negotiate with the people who will be directly affected by those commitments, the private sector and the provinces while, as I have mentioned, ignoring certain interests, in particular the taxpayers' interests, altogether.
Le comité entreprend ensuite de longues consultations directes avec le public dans toutes les régions sur les priorités budgétaires.
The finance committee then begins a prolonged period of direct public consultations on budget priorities across Canada.
Chaque partie dispose ensuite de sept jours pour communiquer à l'autre les noms des personnes choisies et leurs curriculum vitae.
The two parties shall then have seven days to provide the other party with the names they have selected along with their curriculum vitae.
Les Canadiens estiment que le Canada ne pourra pas régler les problèmes auxquels il fait face actuellement si nous continuons de laisser le gouvernement prendre l'argent des Canadiens, en prélever une partie pour ses frais généraux et décider ensuite de la manière de répartir l'argent entre les citoyens.
They are saying that taking more from Canadians and giving it to the government and the government taking its administrative overhead portion and then deciding who should get back the revenue is not the way to solve many of the issues facing Canada today.
Le succès de ces entreprises dépend ensuite de la motivation des gens qui s'en occupent.
It depends on the motivation of those individuals as to how successful those enterprises are going to be.
Si la Chambre donne le consentement unanime à la mise aux voix de cette motion et à son adoption, je proposerai ensuite de suspendre la séance jusqu'à 16 h 30.
If there is consent for putting this motion and carrying it, then I will subsequently propose to suspend until 4.30 p.m.
Les réformistes parlent ensuite de la nécessité de réduire encore davantage les impôts.
Then Reformers talk about needing more tax cuts.
La plupart des dirigeants d'entreprise diront que la clé du succès, c'est de trouver ce qu'on fait le mieux, et ensuite de le faire mieux que tout le monde.
Most business leaders will say that the key to success is to identify what we do best and then do it better than anyone else.
Les grands principes, c'est bien beau, mais il s'agit ensuite de les traduire en mesures qui soient de nature à améliorer le fonctionnement du gouvernement.
We can talk in generalities but we have to translate these policies and ideas into workable things that will ensure that government is more efficient.
Or, si ces prêts ne permettent que de vivoter, ou de démarrer et ensuite de «s'effoirer» dans un grand fracas où on entraîne tout, à quoi bon?
If these loans only allow them to struggle along, to get going only to come crashing down, what is the point.
Vous parlez ensuite de l'axe nord-sud.
Then you tell us about the north-south direction of trade.
La règle des 20 ans s'applique seulement aux sociétés qui ont investi pendant cinq ans si un pays décide ensuite de se retirer.
The 20 years only apply to companies that have invested during the five year period if a country then opts out.
Par exemple, si McCain Foods investissait 300 millions de dollars dans une conserverie en Malaysia et que ce pays décidait ensuite de se retirer, la société serait alors protégée pendant 15 ans encore.
For example if McCain Foods were to invest $300 million in a canning plant in Malaysia and Malaysia then opted out, McCain Foods would be protected for a further 15 years.
L'avantage qu'y trouve le gouvernement fédéral, c'est qu'en appauvrissant les provinces, il aura le mérite ensuite de dire aux particuliers: «Ce que les provinces ne peuvent vous donner, voici, nous vous le donnons maintenant.
By making the provinces poorer, the federal government can then boast to private citizens: ``Look, what the provinces are unable to give you, we are giving to you now.
Il ne devrait pas signer une entente un jour et changer ensuite de position lors d'une conférence de presse.
He should not come on board one day and make a deal and then go to a press conference and change everything.
Si son parti réussissait-et je suis convaincue qu'il ne le pourrait pas-il essaierait ensuite de faire disparaître le régime de soins de santé, le RPC et ainsi de suite.
If it could succeed-and I am pretty sure it could not-it would try it on health care, CPP and on and on.
Les libéraux n'hésiteraient pas à faire faire cet examen par une personne ayant des liens étroits avec les gestionnaires et qui ne ferait qu'un examen superficiel, rédigerait un rapport dithyrambique et empocherait ensuite de riches honoraires pour avoir dit aux gestionnaires ce qu'ils voulaient entendre.
The Liberals do not care if this review is done by someone with close ties to management who would take a cursory look around and write a glowing report and then collect a fat fee for telling management what it wants to hear.
Quand cette enquête était en cours et qu'on y a mis un terme, cela m'a fait penser à un chat qui ferait ses besoins sur l'asphalte et qui essaierait ensuite de les enterrer.
When this inquiry was going on and then was cut off it reminded me of a cat making a deposit on the pavement and trying to cover it up.
Il a essayé ensuite de modifier le libellé grâce au projet de loi C-17 et cela n'a pas porté fruit non plus.
Then he attempted to tinker with the wording through Bill C-17 and that still has not worked.
Ce qu'on ne peut manquer ensuite de faire, c'est exhorter les 43 pays qui n'ont pas encore signé le traité à le faire.
The next point that one would inevitably like to make is to call on the non-signatories-and there are 43 of those nations-and urge them to do so.
Nous pensions qu'il ne partirait jamais, parce qu'il avait donné sa vie à la ville à titre de maire et ensuite de député.
We said that he would never leave because he had given his life to the city as mayor and as a member of parliament.
Au début, ils ont connu des succès, mais ont subi ensuite de durs revers.
They were successful initially but they have been losing quite badly.