en premier lieu
Définition de en premier lieu
Synonyme de en premier lieu
3 synonymes de 'en premier lieu'
au préalable , d'abord , premièrement .
Antonyme de en premier lieu
0 antonymes de 'en premier lieu'
Citations comportant en premier lieu
Exemples de traduction français anglais contenant en premier lieu
À mon avis, il incombe au gouvernement de faciliter la création d'emplois en favorisant en premier lieu l'environnement économique nécessaire et, en deuxième lieu, en nourrissant des partenariats avec les secteurs privé et à but non lucratif. À mon avis, il incombe au gouvernement de faciliter la création d'emplois en favorisant en premier lieu l'environnement économique nécessaire et, en deuxième lieu, en nourrissant des partenariats avec les secteurs privé et à but non lucratif.
In my opinion, the government has a duty to ease job creation by promoting the kind of economic environment we need and by nurturing partnerships with the private and non-profit sectors.
Je voudrais en premier lieu remercier les électrices et les électeurs du beau grand comté de Charlesbourg pour m'avoir choisi comme leur représentant. Je voudrais en premier lieu remercier les électrices et les électeurs du beau grand comté de Charlesbourg pour m'avoir choisi comme leur représentant.
First of all, I would like to thank the voters in the great and beautiful riding of Charlesbourg who have chosen me to represent them.
J'ai été particulièrement heureux d'entendre que ce fonds serait destiné en premier lieu aux étudiants de milieu pauvre ou modeste. J'ai été particulièrement heureux d'entendre que ce fonds serait destiné en premier lieu aux étudiants de milieu pauvre ou modeste.
I was especially pleased to hear that the millennium fund will be directed primarily at low and modest income students.
Il aurait été préférable que le gouvernement local, qui est plus près des contribuables, soit chargé de recueillir l'argent en premier lieu et de le dépenser directement aux fins des infrastructures. Il aurait été préférable que le gouvernement local, qui est plus près des contribuables, soit chargé de recueillir l'argent en premier lieu et de le dépenser directement aux fins des infrastructures.
It would have been better for the local government body closest to the taxpayer to be responsible for collecting that money in the first place and spending it on the infrastructure directly.
En réponse à la première question, le député et ses collègues de l'arrière-ban ne peuvent pas dire que nous appuyons les modifications proposées tout en reconnaissant que le ministre des Finances, le ministre du Revenu, le premier ministre et tout le gouvernement ne savaient pas ce qu'ils faisaient en premier lieu et qu'ils ont gaffé. En réponse à la première question, le député et ses collègues de l'arrière-ban ne peuvent pas dire que nous appuyons les modifications proposées tout en reconnaissant que le ministre des Finances, le ministre du Revenu, le premier ministre et tout le gouvernement ne savaient pas ce qu'ils faisaient en premier lieu et qu'ils ont gaffé.
In answer to the first question, he and the rest of the backbenchers cannot get away with saying that we are supporting this change, recognizing that the finance minister, the revenue minister, the prime minister and the entire government did not know what they were doing in the first place and goofed.
Pourquoi a-t-il commis en premier lieu cette erreur au cours de la dernière législature?
Why did it make that mistake in the first place in the last Parliament?
C'est au Québec qu'il incombe en premier lieu d'élaborer une politique globale de communications.
It is up to Quebec in the first instance to develop a global communications policy.
La TVH s'attaque en premier lieu aux Canadiens à faible et moyen revenus.
The HST attacks low and low middle income Canadians the most.
Le gouvernement du Canada s'est présenté devant la cour fédérale en premier lieu pour affirmer certains principes importants à la suite de critiques formulées contre d'anciens hauts fonctionnaires fédéraux.
The Government of Canada went to the federal court at first instance in order to assert important principles having to do with findings of wrongdoing against former federal officials.
Ainsi, je tiens à signaler en premier lieu qu'il ne s'agit pas des dépenses mêmes.
To that extent I want to indicate first that this is not an expenditure in itself.
Monsieur le Président, laissez-moi dire en premier lieu que nous accueillons favorablement le rapport du vérificateur général en regard du processus de détermination du statut de réfugié dans lequel il nous recommande de réviser en profondeur ce processus.
Mr. Speaker, I would like to state first of all that we welcome the auditor general's report on the determination of refugee status, where he recommends that we review that process completely.
Nous avons déjà exprimé nos réserves à l'égard des projets de loi présentés en premier lieu au Sénat.
In the past we have expressed our concern about bills being introduced in the Senate.
Cinq ou six projets de loi ont été présentés en premier lieu au Sénat.
We are now up to five or six bills introduced into the Senate.
Deuxièmement, Monsieur le président, pensez où nous allons avec cinq ou six projets de loi présentés en premier lieu au Sénat.
Second, Mr. Speaker, when you see now five or six bills introduced in the Senate, think of where we are going with this.
Je vous demande instamment, monsieur le Président, de considérer que c'est dans cette chambre, la Chambre des communes, la chambre où devrait se faire entendre en premier lieu la voix de la démocratie, que ce projet de loi devrait être présenté.
I urge Mr. Speaker to consider that this House, as the House of the common people, the House where democracy should be heard and heard first, is where the bill should be introduced.
Notre priorité est donc d'alléger en premier lieu le fardeau fiscal des contribuables et des familles à revenu faible et moyen.
Our priority here will be to provide tax relief to low and middle income people and families first.
On doit avoir recours en premier lieu à une diplomatie musclée qui nous éloigne de la guerre plutôt que de nous en rapprocher.
First is diplomacy, diplomacy with strength to lead us away from war, not toward war.
Quand je dis tous, je vise en premier lieu les élèves et les étudiants eux-mêmes qui doivent comprendre la valeur d'une bonne éducation, et se rendre compte de ce qu'elle leur apportera et apportera à leur famille et à leur pays.
When I say all participants, I mean first and foremost the students themselves who must realize the value of an education and what they can contribute to themselves, their families and the country if they are educated.
En adoptant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, en 1992, le Parlement a inscrit dans la loi le principe suivant: la protection de la société doit passer en premier lieu pour tous ceux qui sont chargés de l'administration des peines imposées par les tribunaux dans le système correctionnel fédéral.
Passage by parliament of the Corrections and Conditional Release Act in 1992 enshrined in law the principle that the protection of society should be foremost in the minds of those entrusted with the administration of court imposed sentences in the federal corrections system.
Le Parti libéral pourrait finalement faire passer en premier lieu les intérêts des pauvres, des démunis du Canada et des petites et moyennes entreprises qui souffrent.
Perhaps, for once, the Liberal Party will finally give priority to the poor and the destitute and the small businesses that are hurting in Canada.
Il s'agit du fait que des projets de loi sont présentés en premier lieu au Sénat.
It is the fact that bills keep originating in the Senate.
J'aimerais que les Canadiens, où qu'ils se trouvent au pays et à l'étranger, et ceux qui servent outre-mer, et qui suivent l'actualité canadienne, s'intéressent en premier lieu à ce qui passe au Parlement et à ce que nous disons et faisons en cet endroit.
I hope Canadians around the country, abroad and those serving overseas who hear about what is taking place in their own Canada should have no more focus than on parliament and on what we say and do in this place.
Après tout, le gouvernement doit en premier lieu protéger le bien-être des citoyens canadiens, y compris, à mon avis, les sociétés canadiennes respectueuses des lois.
After all, the first principle of government is to protect the well-being of its Canadian citizens, which to me includes law-abiding Canadian companies.
Le comité s'est assuré d'entendre le point de vue de ceux qui se préoccupaient de la Charte et de ceux qui s'inquiétaient en premier lieu de la sécurité publique.
The committee was vigilant in making sure it heard from those with concerns over the charter and from those whose overriding concern was public safety.
Les gouvernements doivent toujours faire passer en premier lieu les intérêts des Canadiens.
It obliges governments to always put the interests of Canadians first.
Je veux intervenir en premier lieu sur la valeur du projet d'union sociale qui a été signé à Saskatoon.
First, I would like to talk about the value of the social union agreement that was signed in Saskatoon.
Madame la Présidente, je veux en premier lieu remercier mon collègue du Bloc québécois pour son discours.
Madam Speaker, first of all, I would like to thank my Bloc Quebecois colleague for his speech.
C'est mon premier discours à la Chambre, donc, vous me permettrez de m'adresser en premier lieu à la population de la circonscription de Sherbrooke pour, évidemment, la remercier de la confiance qu'elle m'a accordée, le 14 septembre dernier, en m'élisant député du comté de Sherbrooke.
Since this is my first speech here, I would like to thank the residents of Sherbrooke for the confidence they put in me on September 14, when they elected me to represent their riding.
Je parlerai de certains aspects du projet de loi, et en premier lieu de la mission de la Monnaie royale canadienne.
Then I will look at the present legislation and the provisions that currently exist for the operation of the mint.
Engagement ne rime pas avec fonctionnaires surmenés, trop rares et rarement appréciés dans les ministères responsables en premier lieu de l'océanographie et des sciences de l'atmosphère.
Commitment is not the continuance of understaffed, overworked and rarely appreciated departments with the major responsibilities of the atmosphere and ocean sciences.