Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

en douce

Définition de en douce

Synonyme de en douce

4 synonymes de 'en douce'

discrètement , à la dérobée , en catimini , subrepticement .

Antonyme de en douce

0 antonymes de 'en douce'

Citations comportant en douce

Exemples de traduction français anglais contenant en douce

Si on ajoute toutes ces mesures au projet de loi C-2, qui porte à près de 10 p. 100 du revenu les cotisations au Régime de pensions du Canada, et au mesures que le gouvernement libéral tente d'introduire en douce dans le projet de loi C-10, on se rend compte que les libéraux n'aiment ni les personnes âgées, ni les jeunes. Si on ajoute toutes ces mesures au projet de loi C-2, qui porte à près de 10 p. 100 du revenu les cotisations au Régime de pensions du Canada, et au mesures que le gouvernement libéral tente d'introduire en douce dans le projet de loi C-10, on se rend compte que les libéraux n'aiment ni les personnes âgées, ni les jeunes.

When we add all these things up, with Bill C-2 to increase the Canada pension plan contributions to nearly 10%, and with what the Liberals are doing now to try to sneak this through in Bill C-10, they do not like old people, they do not like young people and I do not know who they like.

Il semble que ce soit là un sujet que le gouvernement ait choisi de passer en douce pour nous l'amener à la Chambre des communes sans préavis suffisant. Il semble que ce soit là un sujet que le gouvernement ait choisi de passer en douce pour nous l'amener à la Chambre des communes sans préavis suffisant.

It is an issue which the government seems to slip in and foist upon the House without due notice.

Pourquoi le premier ministre du Canada a-t-il choisi d'informer en douce les premiers ministres provinciaux au lieu de faire connaître sa position à la Chambre? Pourquoi le premier ministre du Canada a-t-il choisi d'informer en douce les premiers ministres provinciaux au lieu de faire connaître sa position à la Chambre?

Why did the Prime Minister choose to whisper this to the premiers instead of informing the House?

Il essaie de nous faire adopter en douce des mesures favorisant les compagnies maritimes dont il est propriétaire. Il essaie de nous faire adopter en douce des mesures favorisant les compagnies maritimes dont il est propriétaire.

The minister is quietly trying to make us pass provisions that will benefit the shipping companies he owns.

Adopter cette nouvelle règle qui avantage en douce les sociétés équivaut à créer un mégagouvernement qui ne serait pas élu et qui n'aurait pas de comptes à rendre. Adopter cette nouvelle règle qui avantage en douce les sociétés équivaut à créer un mégagouvernement qui ne serait pas élu et qui n'aurait pas de comptes à rendre.

This new corporate stealth rule is like creating a whole level of super government without any voters and without any accountability.

Monsieur le Président, je serais très heureux de donner mon consentement à ces questions pourvu que le gouvernement n'essaie pas de les passer en douce lorsque je m'absente et pourvu que je sois consulté à l'avance.

Mr. Speaker, I would be happy to provide my consent to these matters provided that the government does not try to sneak them through when I absent myself from the House and provided that I am consulted in advance.

Le premier ministre a déclaré qu'il était en faveur d'une réforme du Sénat, mais encore hier soir, il a fait entrer en douce cinq nouveaux sénateurs au Sénat.

The Prime Minister said that he is in favour of Senate reform, but yet just last night he snuck in five new senators.

Le gouvernement a dépoussiéré l'entente sur le parc Tuktut Nogait et a essayé de la faire passer en douce au Parlement.

The government's response was to wipe the dust off the Tuktut Nogait park agreement and attempt to slip it through parliament.

Ce projet de loi pourrait très bien renfermer des dispositions que le gouvernement du moment voudrait glisser en douce tout en faisant en sorte que l'opposition ait les mains liées par les délais inhérents.

This bill could potentially contain clauses the government of the day would like to slip through while at the same time keeping the opposition handcuffed by the inherent time constraints.

Les libéraux ne font rien, attendent les événements, suivent les autres, puis, lorsqu'ils sont gênés, ils glissent en douce une modification dans un projet de loi.

Liberals just sit back, wait, follow and then when they get embarrassed they sneak it into the middle of a bill.

En insérant en douce la modification concernant les installations permanentes, il permet à une compagnie de tabac de faire la promotion d'un immeuble permanent, par exemple de financer la rénovation d'un immeuble et d'y apposer ensuite une grande affiche, sans que la moindre restriction ne s'applique à la publicité sur le devant de l'immeubl

By sneaking in the change with respect to the permanent facilities it has allowed for tobacco companies to sponsor permanent buildings, for example to put up the money to renovate buildings and then be able to have big signs without any restrictions or limitations on the front of the buildings advertising the tobacco companies.

Je veux aussi faire un rappel historique, parce que ce projet de loi, passé en douce à la fin de la session dernière, au mois de juin, est très insidieux, notamment sur le plan historique.

I will also remind the House that this bill, slipped by us in June, at the end of the last session, is very insidious, particularly in an historical perspective.

Les premiers projets de création d'un conseil fédéral-provincial sur l'administration des taxes ont été retirés en douce de la proposition initiale de création de l'agence.

The initial plans for a federal-provincial council on tax administration were quietly dropped from the original agency proposal.

Voir plus