écrasé
Définition de écrasé
Adjectif
Qui a été écrasé. (Figuré) Qui est trop aplati, trop bas, trop court.
Synonyme de écrasé
0 synonymes de 'écrasé'
Antonyme de écrasé
0 antonymes de 'écrasé'
Citations comportant écrasé
A chaque minute nous sommes écrasés par l'idée et la sensation du temps. et il n'y a que deux moyens pour échapper à ce cauchemar : le plaisir et le travail. le plaisir nous use. le travail nous fortifie. choisissons. A chaque minute nous sommes écrasés par l'idée et la sensation du temps. et il n'y a que deux moyens pour échapper à ce cauchemar : le plaisir et le travail. le plaisir nous use. le travail nous fortifie. choisissons.
Exemples de traduction français anglais contenant écrasé
La réalité c'est que je reçois au moins une douzaine de lettres par semaine de Canadiens qui se plaignent d'être écrasés par les impôts. La réalité c'est que je reçois au moins une douzaine de lettres par semaine de Canadiens qui se plaignent d'être écrasés par les impôts.
The reality is that I receive on a weekly basis at least a dozen letters from concerned Canadians saying that they are being taxed to death.
Il fait porter le poids des erreurs de gestion passées à des gens déjà écrasés par un fardeau trop lourd. Il fait porter le poids des erreurs de gestion passées à des gens déjà écrasés par un fardeau trop lourd.
It places the burden of past mismanagement on those already disproportionately burdened.
Ce sont les jeunes Canadiens qui devront supporter ce fardeau, qui seront écrasés d'impôts élevés pour le reste de leurs jours afin de corriger l'incurie des gouvernements conservateurs et libéraux antérieurs. Ce sont les jeunes Canadiens qui devront supporter ce fardeau, qui seront écrasés d'impôts élevés pour le reste de leurs jours afin de corriger l'incurie des gouvernements conservateurs et libéraux antérieurs.
It is younger Canadians who are going to have to bear that burden, being saddled with high taxes for the rest of their lives to pay off the mismanagement of past Conservative and Liberal governments.
Nous pouvons réparer les pylônes écrasés, rebâtir les maisons détruites et replanter des arbres, mais nous ne pouvons jamais remplacer les gens que nous avons perdus. Nous pouvons réparer les pylônes écrasés, rebâtir les maisons détruites et replanter des arbres, mais nous ne pouvons jamais remplacer les gens que nous avons perdus.
We can heal the wounds of broken power poles and destroyed homes and grow new trees but we cannot replace the people we love who were lost.
Pas une journée ne passe sans que je voie à mon bureau de circonscription des gens qui se débattent pour s'en sortir et cela, pour une raison: ils sont écrasés par le fardeau des impôts. Pas une journée ne passe sans que je voie à mon bureau de circonscription des gens qui se débattent pour s'en sortir et cela, pour une raison: ils sont écrasés par le fardeau des impôts.
I see people in my constituency office on a daily basis who are struggling to get by, and they are struggling for one reason, the tax load is too high.