diversion
Définition de diversion
Nom commun
Action de détourner quelqu’un de ce qui le préoccupe, le chagrine. (Par extension) (Militaire) Opération par laquelle on détourne l’ennemi du point qu’il occupe pour le forcer à se porter ailleurs et à s’y défendre.
Synonyme de diversion
8 synonymes de 'diversion'
distraction , dérivatif , amusement , changement , divertissement , détour , exutoire , fausse sortie .
Citations comportant diversion
Ecrire est une tentation de diversion et un acte insensé d'oubli de soi.
Exemples de traduction français anglais contenant diversion
Il est certainement préférable de recourir à la diversion et à la prévention au lieu d'arrêter de plus en plus de contrevenants et de dépenser de plus en plus d'argent pour réagir à la criminalité.
There is no question that the whole issue of diversion and prevention is much better than the one of apprehension and spending more and more money on reacting to crime.
Monsieur le Président, la manoeuvre de diversion du ministre ne confond personne.
Mr. Speaker, the minister's attempt to avoid the issue is not fooling anyone.
Le gouvernement libéral a pris la décision de tenir le débat sur la Bosnie, qu'on pourra qualifier de débat de pure forme ou autrement, simplement pour faire diversion au vote de ce soir, qui l'a mis dans l'embarras.
The decision to have the debate on Bosnia, this take note speech or whatever it is called, is a simple diversion because of Liberal embarrassment about the vote we had in this place tonight.
Nous allons fournir un montant égal à celui de la province, soit 750 000 $ sur deux ans, pour mettre sur pied un programme de diversion des tribunaux urbains.
We will be providing matching funding of $750,000 over the next two years to develop an urban court diversion program.
Beaucoup a été dit pour tenter de faire diversion et de détourner le débat de son objet réel afin de nous faire un procès d'intention qui n'a pas lieu d'être.
All kinds of strawmen have been thrown up over the issue to try to deflect the argument away from what we are talking about and to try to imply some ulterior motive which does not exist.
Quant aux risques sur le terrain après l'intervention, il faut dire que nous avons affaire à des gens qui semblent se livrer uniquement à des manoeuvres politiques ou à des tactiques de diversion armée.
In terms of other risks on the ground after the intervention, the people we are dealing with appear to operate exclusively on military gamesmanship theories.
Est-ce parce qu'ils veulent réellement avoir ces renseignements-parce qu'ils s'inquiètent au sujet de la transparence-ou est-ce parce qu'ils veulent créer une diversion susceptible de renforcer l'image qu'ils veulent créer en ce qui concerne le secret et le manque de transparence?
Is it because they really want to get the information because they are concerned about transparency or is it because they want to create a straw man that reinforces the image members want to create regarding secrecy and lack of accountability?