Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

digne de

Définition de digne de

Synonyme de digne de

4 synonymes de 'digne de'

approprié , conforme , mérité, séant .

Antonyme de digne de

0 antonymes de 'digne de'

Citations comportant digne de

Bien manger est un objectif digne de toutes les luttes.

Moses Isegawa

Celui-là seul est l'égal d'un autre, qui le prouve, et celui-là seul est digne de la liberté, qui sait la conquérir.

Charles BAUDELAIRE

Il n'est rien d'égal au tabac : c'est la passion des honnêtes gens, et qui vit sans tabac n'est pas digne de vivre.

Molière

Il y a un sentiment de liberté à suivre ses caprices, et tout au contraire de servitude à courir pour son établissement : il est naturel de se croire digne de le trouver sans l'avoir cherché.

Jean de La Bruyère

Je considère l'amour comme l'unique attitude digne de la vie de l'homme.

Salvador DALI

Le don qu'une femme fait de soi-même est aux yeux de celui qui l'aime quelque chose de grave, digne de respect. quand c'est une autre personne qui en parle, cela paraît tout autre chose.

Tristan BERNARD

Mieux vaut ne pas trop penser. se reposer davantage sur le corps : il est plus digne de confiance.

Woody ALLEN

Quand le philosophe digne de ce nom travaille, le prêtre recule.

Michel ONFRAY

Quand une femme est la douceur et le trouble, l'amusement et la gravité, la nouveauté et la mémoire, le voyage et la demeure... quel homme digne de ce nom refuse ce miracle et choisit de fuir en invoquant l'inconfort d'aimer ?

Erik Orsenna

Seul est digne de la vie celui qui chaque jour part pour elle au combat.

Johann Wolfgang von GOETHE

Si vous êtes digne de son affection, un chat deviendra votre ami mais jamais votre esclave.

Théophile GAUTIER

Tout auteur dramatique digne de ce nom nous met sous le nez l'horreur et la grâce d'exister.

Georges PERROS

Un homme digne de ce nom ne fuit jamais. fuir, c'est bon pour les robinets.

Boris Vian
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant digne de

Je suis persuadé que vous serez digne de l'intégrité et de la fière tradition associées à cette fonction.

I am confident that you will uphold the integrity and the proud tradition of this position.

Au cours des semaines et des mois à venir, je tâcherai de me montrer digne de la confiance qu'on a eue en moi et d'être à la hauteur des tâches qui m'ont été confiées.

In the weeks and months ahead, I will endeavour to live up to the expectations and trust that these people have shown in me.

Pour ma part, je suis fatigué de l'explication de nos problèmes économiques, digne de la Société des tenants de la Terre plate, que nous entendons sans cesse de la bouche des représentants du gouvernement et de l'opposition officielle.

I for one am tired of the flat earth society version of our economic problems that we keep hearing from the government and from the official opposition.

Cet accomplissement est d'autant plus digne de mention que Durham a subi une inondation catastrophique qui a causé des dégâts de plus d'un million de dollars l'année dernière.

This achievement is all the more noteworthy considering that the town of Durham suffered a devastating flood that caused more than one million dollars in damage last year.

Monsieur le Président, dernièrement, un événement digne de mention s'est produit dans le port de Québec.

Mr. Speaker, a momentous event recently took place in the port of Quebec City.

Cette semaine, des pompiers professionnels sont à Ottawa pour demander au gouvernement de dégager davantage de fonds afin de désigner de nouveaux sites d'essais et d'établir un système d'évaluation digne de ce nom.

Professional firefighters are in Ottawa this week urging the government to provide additional funding to establish new test sites and a credible evaluation system.

J'aimerais aussi souligner un autre élément important de ce projet de loi qui, je crois, est digne de mention, et c'est le rôle que l'on prévoit faire jouer aux représentants du milieu dans la gestion de ce nouveau parc marin qui voit maintenant le jour.

Another important part of this bill that is worth mentioning is the involvement of local representatives in the management of this new marine park.

Cela est, vous l'avouerez, plutôt digne de mention, puisque ce gouvernement libéral, au cours de son premier mandat, nous avait plutôt habitués à une autre façon de faire beaucoup moins respectueuse de la compétence du gouvernement du Québec en matière de développement régional.

It is indeed worth mentioning since, during its first term, this Liberal government had shown us another kind of approach which was a lot less respectful of the Quebec governement's jurisdiction in the area of regional development.

Le premier ministre est-il prêt à s'engager envers les industries culturelles afin de tenir compte de leurs recommandations et négocier jusqu'au bout une clause d'exception culturelle générale digne de ce nom?

Is the Prime Minister willing to make a commitment to the cultural industries that their recommendations will be considered for adoption and that a clause worthy of the name providing for a general exception for cultural industries will be negotiated?

La plupart des Canadiens finiront par se convaincre, j'en suis sûr, que la question est digne de faire l'objet d'un débat.

At the end of the day I think most Canadians would say it is an issue worthy of debate.

Quand est-ce que le ministre des Finances va cesser de distribuer des cinq cents et des dix cents aux Canadiens et leur accorder enfin un allégement fiscal digne de ce nom?

When is the finance minister going to quit nickel and diming Canadians and give them real tax relief, not a dime a day?

Il me semble que n'importe quel gouvernement digne de ce nom, n'importe quel gouvernement prêt à se qualifier de leader devrait comprendre que nous avons tout à gagner d'une attaque en règle contre ce problème, tant sur le plan environnemental que sur le plan économique.

Surely any government worth its salt, any government that is prepared to call itself a leader has to understand that there can only be a win-win situation in environmental and economic terms resulting from our taking hold of this problem and getting on with it.

Aucun syndicaliste digne de ce nom n'aurait accepté ce genre d'argument, puisqu'il est trop facile de retracer l'historique de la révision du mandat, de la Loi sur la Société canadienne des postes et d'autres événements similaires.

No trade unionist worth their salt would have sat there and accepted that kind of an argument because it was so easy to trace back through recent history the mandate review, the Canada Post Corporations Act and anything else.

J'espère qu'on pourra se conformer à cette tradition parlementaire qui est digne de tous ceux et celles qui y participent.

I trust members will adhere to this parliamentary tradition, which is worthy of all those who are part of it.

Parce que le gouvernement séparatiste a décidé de recourir à une méthode digne de l'époque de Maurice, soit celle de couper les vivres aux universités et aux centres de recherche qui recevraient des subventions du gouvernement du Canada, nommément de par la Fondation canadienne pour l'innovation.

Because the separatist government has decided to resort to a method worthy of the Duplessis era, namely to cut off universities and research centres if they receive funding from the Government of Canada, the Canadian Foundation for Innovation in particular.

Nous pourrions même avoir un système de justice pénale digne de la confiance des Canadiens.

We might even have a criminal justice system in which Canadians have confidence.

Tout cela est digne de mention.

All this is worthy of note.

Il a accompli un travail digne de mention.

He did an exemplary job in pulling his people together.

Je pourrais vous parler également d'un autre témoignage très émouvant, d'un autre exemple qui est digne de mention.

I would also like to talk about another very moving story that is worth mentioning.

Je joins ma voix à celle des protestataires à Regina, qui ont dit que le ministre responsable de la Commission canadienne du blé doit partir si l'on veut qu'une réforme digne de ce nom puisse être apportée à l'ensemble du système de manutention du grain.

I join with those protesters in Regina that said the Minister responsible for the Canadian Wheat Board must go to bring about some kind of half decent reform to our entire grain handling system.

Il est intéressant de noter et digne de consigner au compte rendu les observations qu'a faites Anton Kuerti, pianiste de concert Canadien de renommée mondiale.

It is interesting to note and worth putting on record the observations by Anton Kuerti, the world renowned Canadian concert pianist.

Avec une fierté digne de mes ancêtres, je demande aux juges de la Cour suprême de refuser de répondre aux trois questions et de laisser les Québécoises et les Québécois définir eux-mêmes leur avenir.

With a pride reminiscent of that of my ancestors, I am asking Supreme Court judges to refuse to answer the three questions, and to let Quebeckers decide their future themselves.

Il y a même des sénateurs dont la fiche de présence est digne de mention.

We even have senators with commendable attendance records.

Par contre, l'opposition officielle possède, quant à elle, une stratégie de création d'emplois pour le XXIe siècle digne de ce nom, une stratégie d'envergure susceptible de régler le problème et d'aider les jeunes en particulier.

In contrast, the official opposition has a job creation strategy for the 21st century worthy of the name, large enough to match the problem and particularly capable of offering help to youth.

Voilà pourquoi je suis d'avis que nous devons faire un effort concerté pour rendre hommage à ceux et celles qui sont mort au champ d'honneur, pour faire revivre la tradition d'une commémoration nationale du jour du Souvenir qui soit digne de jadis.

That is why I think we must make, in this country, a concerted effort to pay proper respect to our war dead, to revive the tradition of a fulsome national commemoration of Remembrance Day which was really a moment in years past.

Or, le vérificateur général signale qu'on n'a jamais effectué une analyse coût-avantage digne de ce nom.

The auditor general points that a complete cost benefit study analysis has never been done.

Il est le symbole de ce qui va bien au-delà de chacun des habitants du pays, que ceux-ci soient au Canada par choix ou par leur naissance, et il est digne de respect.

It is a symbol of those that are greater than the individuals who stand in this country, whether they are here by choice or by birth, and it is worthy of respect.

Que le gouvernement redonne l'argent, autrement, les étudiants auront des bourses, mais il n'y aura plus d'université digne de ce nom.»

The government has to give the money back, otherwise students will have bursaries, but there will be no institutions worthy of the name university''.

On la connaît, la démagogie digne de l'actuel premier ministre.

We are familiar with it, the demagoguery of the current Prime Minister.

Voir plus