diffuser
Définition de diffuser
Synonyme de diffuser
16 synonymes de 'diffuser'
propager , répandre , généraliser , transmettre , véhiculer , se développer , universaliser , vulgariser , écouler , se disperser , réverbérer , distribuer , disperser , colporter , accréditer , émettre .
Antonyme de diffuser
0 antonymes de 'diffuser'
Citations comportant diffuser
Exemples de traduction français anglais contenant diffuser
Ils s'emploient à diffuser et à appliquer les principes nutritionnels, à guider les choix des individus dans leur alimentation et à aider à prévenir ou traiter les conséquences d'une alimentation inadéquate chez les individus de tout âge et de tout milieu. Ils s'emploient à diffuser et à appliquer les principes nutritionnels, à guider les choix des individus dans leur alimentation et à aider à prévenir ou traiter les conséquences d'une alimentation inadéquate chez les individus de tout âge et de tout milieu.
They work to disseminate and apply nutritional principles, guide dietary choices and help prevent or treat the consequences of inadequate nutrition in groups of various milieu and individuals of all ages.
Le gouvernement aime bien diffuser des renseignements tendant à prouver que la criminalité est à la baisse, comme le montrent certaines statistiques. Le gouvernement aime bien diffuser des renseignements tendant à prouver que la criminalité est à la baisse, comme le montrent certaines statistiques.
The government likes to put forth information saying it is on the decrease and some statistics do show that.
Dans les conflits, depuis celui du Rwanda jusqu'à celui de l'ancienne Yougoslavie, un outil que favorise un petit nombre de personnes consiste à diffuser de la propagande négative pour faire passer un autre groupe pour le mal incarné. Dans les conflits, depuis celui du Rwanda jusqu'à celui de l'ancienne Yougoslavie, un outil que favorise un petit nombre de personnes consiste à diffuser de la propagande négative pour faire passer un autre groupe pour le mal incarné.
If we look at conflicts from Rwanda to the former Yugoslavia, one of the favoured tools that is used by a small number of individuals is to put forth negative propaganda to demonize another group.
L'inclusion de la Convention en annexe n'est pas tout à fait nécessaire, comme me l'ont signalé quelques juristes du ministère de la Justice, mais je pense qu'il est utile d'intégrer cette Convention dans une loi, de façon à la diffuser et de s'assurer qu'elle soit connue. L'inclusion de la Convention en annexe n'est pas tout à fait nécessaire, comme me l'ont signalé quelques juristes du ministère de la Justice, mais je pense qu'il est utile d'intégrer cette Convention dans une loi, de façon à la diffuser et de s'assurer qu'elle soit connue.
It is not really necessary to include the convention in a schedule, as some lawyers from the justice department told me, but I think it is worthwhile to include the convention in a piece of legislation so it becomes better known.
Je peux l'assurer qu'on travaille avec nos homologues pour s'assurer que TFO puisse continuer le service public et que, deuxièmement la Télévision française de l'Ontario, qui a déjà commencé au Nouveau-Brunswick, puisse diffuser dans la province de Québec et dans tout le Canada, afin d'avoir plus de programmation en français pour les enfants Je peux l'assurer qu'on travaille avec nos homologues pour s'assurer que TFO puisse continuer le service public et que, deuxièmement la Télévision française de l'Ontario, qui a déjà commencé au Nouveau-Brunswick, puisse diffuser dans la province de Québec et dans tout le Canada, afin d'avoir plus de programmation en français pour les enfants
I can assure him that we are working with our counterparts so that this TFO can continue to serve the public and, second, so that Télévision française de l'Ontario, which has already started to broadcast in New Brunswick, can broadcast in the province of Quebec and in all of Canada, so as to increase French programming for children and for everyone.
Il s'agit d'un principe très important et d'un message très important que nous devons diffuser pour éviter que les retraités actuels ne s'inquiètent au sujet de leur revenu de retraite.
That is a very important principle and it is a very important message so that we do not alarm current seniors as to whether there is any impact on their retirement income.
Il sera très intéressant de voir si le CRTC permettra enfin aux Canadiens qui veulent diffuser ce genre d'émissions d'aller de l'avant.
It will be very interesting to see if the CRTC will actually allow those Canadians who are pursuing this kind of broadcast channel to be allowed to have access to that.
La capacité de diffuser l'information à travers le monde à la vitesse de la lumière s'améliore tous les jours.
The ability to move information around the globe at the speed of light is improving daily.
Les services d'information de Radio-Canada et du réseau CTV ont fait ce qu'il fallait pour diffuser l'information dans les foyers.
The CBC News and the CTV News really communicated in terms of bringing the news into our homes.
Quant à la propagande haineuse, l'article 13 de la Loi canadienne sur les droits de la personne dit que le fait d'utiliser le téléphone ou un appareil de télécommunications dans le but de diffuser des messages susceptibles d'exposer à la haine ou au mépris des personnes appartenant à un groupe identifiable pour un motif de distinction illici
With respect to the issue of hate propaganda, section 13 of the Canadian Human Rights Act makes it a discriminatory practice to use the telephone or any telecommunications device undertaken to communicate messages which are likely to expose a person or persons to hatred or contempt because they belong to a group identifiable on the basis of a prohibited ground, such as race, national or et
Il semble être devenu nécessaire de dissuader les personnes et les organisations de diffuser des messages haineux par téléphone.
There seems to be a need to deter individuals and organizations from establishing hate telephone lines.
Pourtant, nous avons un ministre qui veut diffuser l'information en secret.
Yet we have a minister who wants to offer information in confidence.
Cette coalition a dépensé des dizaines de milliers de dollars pour diffuser de la propagande mensongère et trompeuse.
It has spent tens of thousands of dollars disseminating false and misleading propaganda.
Si cet accord a été étudié, c'est à la suite d'une fuite de la part des ONG qui ont réussi à en obtenir copie et à le diffuser sur le réseau Internet.
If the agreement was examined, it was as the result of a leak by the NGOs, which managed to get a copy of it and to make it available on the Internet.
Nous devons tenir un débat et diffuser l'information à la grandeur du pays pour que les gens sachent quels sont les pays avec lesquels nous négocions une entente.
That kind of debate and that kind of information should be widely known so that people can understand who it is we are talking about entering agreements with.
Les questions du chef de l'opposition visaient à éclaircir tout malentendu au sujet de la position du Parlement et, je crois, du gouvernement, qu'auraient pu diffuser les journaux.
The questions of the Leader of the Opposition were an attempt to clear up any misconceptions that the headlines and the quotes brought upon the position of this Parliament and, I think, the position of the government.
La SRC est une entreprise de radiodiffusion autonome dotée du mandat de recueillir et de diffuser des informations justes en toute impartialité et sans ingérence du gouvernement ou du public.
The CBC is an autonomous broadcasting entity with a mandate to gather and disseminate accurate information in an impartial manner free from interference from government or the public.
Cela pourrait amoindrir sa capacité de diffuser l'information, ce qui, nous le reconnaissons tous, est sa principale raison d'être.
They could potentially impede the corporation's ability to disseminate information which we would all agree is its primary purpose.
Si l'Internet peut être perçu comme une source absolue de connaissances, il est aussi le royaume de prédilection pour des individus à l'esprit tordu qui s'affairent à y diffuser du matériel illégal.
If the Internet is seen as a source of all knowledge, it is also the favourite realm of individuals with a warped view of the world, who spend their time using it to distribute illegal material.
Santé Canada collabore également avec le Bureau de transition des services canadiens du sang pour fournir des conseils en matière de réglementation pendant la période de transition et travaille en étroite collaboration avec le bureau pour diffuser les exigences réglementaires.
Health Canada is also working with the blood transition bureau to advise on regulatory issues during this transition and is working closely with the bureau to communicate regulatory requirements.
Après son départ de la politique et même lorsqu'il était très malade, il a continué à diffuser régulièrement ses idées dans les journaux.
After his departure from politics, even during his serious illness, he continued to speak his mind regularly in the press.
À notre avis, certains types d'ententes sont clairement visés par l'article 25, comme le cas d'une institution fédérale qui a l'obligation légale, aux termes d'une loi, d'un contrat ou de tout autre principe juridique, de gérer ou d'organiser une activité particulière ou encore de fournir des services ou de diffuser des renseignements à la p
In our view some types of arrangements will clearly fall under the purview of s. 25, for instance if a federal institution is legally responsible-i.e., on the basis of an Act of Parliament, a contract or any rule of law-for the administration or undertaking of a particular activity or for the provision of services or communications to the public.
Il a prouvé qu'il était un homme intègre qui comprend l'importance de ne pas se sentir lié au gouvernement quand il est question de diffuser l'information.
He has proven himself to be a man of great integrity and a man who realizes the importance of arm's length from government when it comes to the dissemination of information.
Ce projet de loi exigerait des fournisseurs de service Internet qu'ils obtiennent un permis du CRTC et ferait en sorte que ce serait un délit pour un fournisseur de service sur Internet d'autoriser tout délinquant reconnu, ou toute autre personne agissant contrairement à la loi, à recourir à son service pour diffuser de la pornographie juvén
What the bill would do is require the Internet service providers to be licensed by the CRTC and then to constitute an offence for an Internet service provider to knowingly permit the use of its service for the placing of child pornography on the Internet by anyone who has been convicted of an offence or by somebody who is committing an offence under the act.
Le ministère de la Justice a dit hésiter à diffuser largement ce terrible document par souci d'économie, mais il n'y a pas de manque de fonds lorsqu'il s'agit de distribuer la propagande du ministère ou les boniments du centre canadien sur les armes à feu.
The justice department's reluctance to let the public see this awful document is supposed to be an economy measure but there is no lack of funding for distribution of departmental propaganda or puff pieces for the Canadian firearms centre.
Le stratagème consiste à diffuser cette information pour faire croire aux gens que des blanchons sont battus et tués.
The scheme is to put out all this information saying that there are people out there beating and killing seal pups and to send out beautiful literature showing bleeding white coats.
Encore une fois, puisque je jette ici les bases sur lesquelles repose notre argumentation, en ce qui concerne les précédents, la dernière fois que des journalistes de la Presse canadienne, de Southam News et du Globe and Mail, ainsi que d'autres recherchistes, ont demandé au Bureau du Conseil privé de diffuser les résultats de sondages d'opi
Once again with regard to precedents, because I am laying the groundwork which is very important in this argument, the last time the journalists from the Canadian Press, Southam News, the Globe and Mail and other researchers asked the Privy Council Office to disclose public opinion research on constitutional proposals the government refused to do so.
Si des tests génétiques révélaient que quelqu'un a le sida ou une autre maladie contagieuse, dans quelle mesure les autorités policières ou les personnes qui prélèvent les échantillons seraient-elles obligées de diffuser cette information?
If as a result of DNA testing it was discovered that someone had AIDS or another communicable disease, what is the liability of police enforcement agencies or those taking the samples to then get that information out?
J'aimerais bien que les députés me disent à quoi riment ces mesures de protection des renseignements personnels concernant ma religion si même des organisations américaines peuvent obtenir ce genre de renseignements et les diffuser comme bon leur semble.
I ask members where the protection is of my private information concerning my religion if organizations, even in the United States, can get that information and distribute it as widely as they like.
Son bureau a écrit une plainte injustifiée et injustifiable contre un journaliste émérite du réseau anglais de Radio-Canada et s'est empressé de diffuser largement cette plainte pour signifier clairement à ceux qui ne l'avaient pas encore compris ce qu'il en coûte de dire la vérité au sujet du premier ministre.
His office wrote an unjustified, and unjustifiable, complaint against an eminent CBC reporter, wasting no time in making sure the complaint was widely known so anyone who had not yet got the message would understand the price to be paid for telling the truth about the Prime Minister.