de certitude
Définition de de certitude
Antonyme de de certitude
0 antonymes de 'de certitude'
Citations comportant de certitude
Je me passai fort bien de certitude dès lors que j'acquis celle-ci, que l'esprit de l'homme ne peut en avoir.
On trouve plus de certitude sur un visage que dans les paroles.
Exemples de traduction français anglais contenant de certitude
Si le projet de la baie Voisey doit créer un précédent s'appliquant aux futurs projets d'exploitation minière, rendant obligatoire la réalisation d'une évaluation environnementale exhaustive avant la fin des travaux d'exploration, nous pouvons dire avec passablement de certitude que les sociétés minières hésiteront beaucoup avant d'entrepren
If Voisey's Bay is to set the precedent for other mining projects, making a full scale environmental assessment necessary before exploration is completed, we can be fairly sure that mining companies will be more reluctant to undertake new exploration projects.
Le projet de loi C-6 vise, à mon avis, à améliorer le gouvernement public local dans la vallée du Mackenzie, à offrir à la population et à l'industrie une certaine dose de certitude et d'uniformité et à remplir les obligations prévues dans les ententes sur les revendications territoriales des Gwich'ins ainsi que des Dénés et des Métis du Sah
I believe that Bill C-6 is proposed to enhance local public government in the Mackenzie Valley, to provide certainty and consistency for residents and industry and fulfil outstanding obligations under the Gwich'in and Sahtu Dene and Metis land claim agreements.
Même si nous pensons que le rétablissement des échelles de salaires est une bonne chose pour tout le monde car cela apporte un élément de certitude dans les relations entre employés et employeurs, nous ne sommes pas entièrement convaincus que le processus fonctionnera.
While we believe the reinstatement of wage schedules is in everybody's interest because of the certainty it would bring to employees and employers, we are not 100% certain the process will work.
Je dis au député d'Edmonton-Strathcona que nous commettrions une grave erreur en interpellant le Québec, soit par le truchement du gouvernement fédéral soit autrement, et en créant ainsi une autre ronde d'attentes, si le reste du Canada n'est pas absolument convaincu qu'il peut affirmer avec un degré suffisant d'unité et de certitude qu'il a
I say to the hon. member for Edmonton Strathcona that I think it would be a serious mistake to go into Quebec either through the instrument of the federal government or in some other way to create another round of expectations if we are not sure in the rest of Canada that we can actually say with a certain amount of unity and a certain amount of certainty that this is what we agreed upon.
Le réchauffement de la planète est maintenant suffisamment important pour que nous puissions établir avec un degré élevé de certitude un lien de causalité avec les effets de serre.»
Global warming is now sufficiently large that we can ascribe with a high degree of confidence a cause and effect relationship to the greenhouse effect''.
La réduction récente des cotisations à l'assurance-emploi, les modifications apportées au RPC pour donner aux petites entreprises plus de stabilité et de certitude quant à leur planification financière, et la réduction des taux d'intérêt sont toutes des mesures qui aident les petites entreprises à faire tourner l'économie et à en favoriser l
The recent reductions in the employment insurance, the changes in the CPP to provide a stronger stability and predictability in financial planning for small business, the reduction in interest rates as well are helping small business and keeping the economy moving and growing.
«133.1 (1) Il est déclaré pour plus de certitude que, en cas de prorogation dune commission portuaire en administration portuaire en vertu de l'article 10, en cas de prorogation d'une société portuaire locale sous la forme d'une administration portuaire en vertu de l'article 12 ou, lors de l'entrée en vigueur de l'entente conclue avec l'Admi
``133.1 (1) For greater certainty, on the continuance of a harbour commission under section 10 as a port authority, on the continuance of a local port corporation under section 12 as a port authority or, on the coming into force of an agreement entered into under subsection 80(5) with the St-Lawrence Seaway Authority, any person who, at the time of the coming into force of those sections o
La députée a parlé de fiabilité, de certitude et d'efficience dans son discours, mais il nous faut plutôt un régime qui garantit aux Canadiens...
She uses the words reliability, certainty and efficiency in her speech, but what we need is something which absolutely ensures Canadians that-
Je peux dire avec passablement de certitude que, dans bien des milieux, ce budget est parfois décrit comme le budget de l'éducation, le budget du perfectionnement des ressources humaines.
I can say with a great deal of certainty that in many quarters this budget is being dubbed at times as the education budget, as a budget that speaks to the development of human resources in our country.
En effet, le projet de loi C-8 contribuera à la création d'un climat de certitude et de stabilité qui aidera à attirer de nouveaux projets et de nouvelles occasions d'affaires dans la région.
Bill C-8 will help create a stable and predictable environment, which in turn will attract new ventures and open up new opportunities to the area.
La création de cet organisme de services va garantir plus de certitude et plus de permanence et ainsi, nous serons en mesure d'assurer la saine gestion à long terme de nos lieux historiques nationaux et de nos parcs nationaux.
With the creation of this service agency we will bring some certainty and some continuity to ensure we will be able to manage our national historic sites and our national parks in a sound ongoing way.
Je fais ici allusion au sixième attendu du préambule où il est dit que l'absence de certitude scientifique absolue ne peut être invoquée comme motif pour différer la prise de mesures efficientes visant à prévenir la dégradation de l'environnement.
I make reference to a clause found in paragraph 6. It states essentially that lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing measures to prevent environmental damage.
6.46 La participation du vérificateur externe à la préparation des rapports périodiques permettra peut-être de déceler plus tôt les erreurs comptables et nous donnera un plus grand degré de certitude quant à la fidélité des rapports périodiques.
6.46 The involvement of the external auditor in the preparation of the progress reports may result in the earlier detection of accounting errors and a greater assurance level regarding the reliability of the progress reports.
Appuyer maintenant les amendements formulés dans le projet de loi C-39 permettra d'assurer un climat de certitude accrue au cours des premiers jours de l'existence du Nunavut.
If passed now, the amendments contained in Bill C-39 will provide for a climate of greater certainty in the early days of Nunavut.
Par exemple, il confère plus de certitude à l'incorporation en raison de droits acquis des lois du Territoires du Nord-Ouest et des institutions publiques du Nunavut.
For example, it will provide greater legal certainty regarding the grandfathering of Northwest Territories laws and public institutions in Nunavut.
Monsieur le Président, il est clair que la chose la plus importante que nous puissions faire pour créer un climat de certitude en Colombie-Britannique, c'est de négocier les traités.
Mr. Speaker, clearly the most important thing that we can do to achieve certainty in British Columbia is to negotiate treaties.
C'est l'approche que nous adoptons et c'est la meilleure façon de créer un climat de certitude en Colombie-Britannique.
That is the approach we are taking and that is the best way to create certainty in the province of British Columbia.
Combien sont-ils prêts à payer pour le manque de certitude dans leur approche?
How much are they prepared for the lack of certainty in their approach?
Ces conventions permettront non seulement de favoriser l'investissement et le commerce internationaux et d'affermir la position du Canada dans un secteur où le concurrence mondiale est de plus en plus intense, mais elles instaureront pour les investisseurs et les commerçants un climat de certitude et de stabilité qui améliorera sans aucun do
Along with promoting international trade and investment, and helping to secure Canada's position in the increasingly competitive world of trade and investment, their existence will also foster an atmosphere of certainty and stability for investors and traders that will only enhance Canada's economic relationship with each country.
Ainsi, prêteurs et emprunteurs sauront avec plus de certitude que le programme sera là dans les années futures pour faciliter le financement.
This will enhance lenders' and borrowers' confidence that the program will be there in the future to facilitate financing.
La philosophie du gouvernement réformateur de ma province est telle qu'il met les baisses d'impôt avant tout le reste, je dirais même avant les principes de prudence et de certitude en matière fiscale, qui exigeraient par exemple que l'on réduise la dette ou même que l'on s'attaque au déficit, deux principes qui ont été mis de côté.
The philosophy of the reformatory government in my province is such that it puts tax cuts ahead of almost anything, including, I would argue, fiscally conservative and sound principles like reducing the debt, or even getting a handle on the deficit, both of which it has ignored.
Il est donc primordial que la promotion du commerce et de l'investissement et les investissements eux-mêmes comportent le plus haut niveau de certitude possible, dans notre propre intérêt comme dans celui de nos partenaires.
Therefore, it is vital that trade and investment be promoted and carried out with the maximum degree of certainty that we can possibly have both for us and for our partners.