Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

cuisine

Définition de cuisine

Nom commun

(Architecture) Pièce où l’on prépare et fait cuire les aliments. (Par métonymie) Ensemble du personnel travaillant dans cette pièce à l’élaboration des plats. (Par métonymie) Ensemble d’ustensiles servant à préparer les aliments et qu’on peut transporter d’un lieu dans un autre. (Par extension) Ordinaire d’une maison, repas qu’on y prépare habituellement. Action de préparer à manger. (Cuisine) Art d’apprêter les mets, les aliments. (Figuré) (Familier) Manœuvre, intrigue.

Adjectif

Qui a subi une préparation culinaire. (En particulier) Qui est prêt à consommer, en parlant de nourriture.

Citations comportant cuisine

Bonne cuisine et bon vin, c'est le paradis sur terre.

Henri IV

Certaines femmes, hélas, ne jouissent jamais ! d'autres, heureusement, si : d'une cuisine spacieuse ou d'une retraite confortable...

Bruno MASURE

Devant la cuisine anglaise, il n'y a qu'un seul mot : "soit !".

Paul CLAUDEL

Je m'habille tout seul, je fais la cuisine tout seul... Et j'ajouterai 'hélas' pour la cuisine. En revanche, je ne sais pas voyager tout seul, parce que j'ai commencé à voyager comme acteur, en étant pris en charge.

Jean Rochefort

La toilette est la cuisine de la beauté ; chaque femme, chaque jour, imagine des ragoûts pour ses charmes, qu'elle doit servir le soir à l'admiration affamée des regard.

Alphonse Karr

La vraie cuisine est une forme d'art. Un cadeau à partager.

Oprah Winfrey

Le propre de la nouvelle cuisine est de vider le portefeuille sans remplir l'estomac.

Philippe BOUVARD

Le sport, activité noble qui, à l'instar du rire, de la philatélie, de la cuisine au bain-marie et du cybersexe, permet à l'humain de dépasser son animalité.

Jean Dion
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant cuisine

Les autorités permettent que cet assassin travaille dans une cuisine avec 20 autres détenus, un couperet à dépecer ou un couteau à la main. Qui plus est, ces hommes travaillent tous ensemble, sous la surveillance d'un seul gardien.

Not only that, the authorities are issuing this killer a cleaver or a knife to go to work in the kitchen along with 20 other inmates who all work together with one guard.

Ce que le Bloc québécois demande comme parti, c'est tout simplement une meilleure justice distributive, de faire en sorte qu'on se préoccupe des démunis, des gens qui sont inquiets, des personnes âgées qui sont seules dans leur cuisine et qui s'inquiètent si la caisse pourra être en mesure d'assumer ses prestations jusqu'à leur décès.

What the Bloc Quebecois wants is simply that there be better distributive justice, that there be concern for the underprivileged, for the people who have fears, for the elderly who are alone in their kitchens and worry that the fund might not always be there for them.

Le personnel de cuisine qui gagnait 13,50 $ de l'heure a vu son salaire réduit à 7,50 $ de l'heure.

Kitchen workers making $13.50 an hour have been cut to $7.50.

Dans le petit village de Vernon, des gens comme Roy, Bill et Jeff Porteous, Cecil Van Wylik, Roy Mills, Tom Dalgliesh et Hubert Bray aidaient à la cuisine du centre communautaire où des gens comme Heather Bellinger, Carol Acres et Kay Porteous préparaient des milliers de repas.

In the little village of Vernon there were people like Roy, Bill and Jeff Porteous, Cecil van Wylick, Roy Mills, Tom Dalgliesh and Hubert Bray working away in the kitchen of the Vernon Community Centre where people like Heather Bellinger, Carol Acres and Kay Porteous were preparing thousands of meals.

Il n'y a même pas de prélart sur le plancher de la cuisine et il n'y a plus rien dans le réfrigérateur.»

The kitchen floor is not even covered with linoleum and the fridge is empty''.

Des millions de contribuables canadiens se trouveront assis à la table de cuisine tard le soir avec une calculatrice de poche, des crayons et une rame de papier, en train d'essayer de comprendre ce code fiscal opaque, incompréhensible, byzantin, que nous leur avons imposé à cause des innombrables règles, exemptions, déductions et crédits qui

Millions of Canadian families are going to be sitting around their kitchen tables late at night with their pocket calculators, pencils and their reams of paper trying to understand this byzantine, incomprehensible, opaque tax code we have imposed on them because of the innumerable regulations, exemptions, deductions and credits which have been inspired by motions like the one before us tod

Ces consultations, qu'elles proviennent de groupes de réflexion, d'assemblées de cuisine ou de toutes sortes d'autres manifestations, viseront, dans un premier temps, à alimenter le débat au sein de la population et, dans un deuxième temps, permettront aux parlementaires que nous sommes d'avoir des outils efficaces afin d'orienter le débat s

These consultations, whether they take the form of focus groups, informal coffee meetings or any other form, will have a dual objective: first, to foster a broad public debate and, second, to give us, as parliamentarians, effective tools to help us define the parameters for this new debate in our society.

Dans mes armoires de cuisine qui sont fixées sur un mur extérieur, je peux même congeler des aliments.

My kitchen cupboards are on the outside wall.

Je ne pense pas que ma collègue accepterait d'aller vivre dans ce qu'on appelle les PMQ, les maisons qui sont décernées aux militaires, qui sont indignes d'une famille moderne, des maisons dont la cuisine n'a même pas de hotte de poêle pour l'évacuation des vapeurs à l'extérieur.

I do not think that the member would agree to live in the so-called PMQs, the houses soldiers are provided with that are not fit for a modern family, where the stoves do not even have hoods to vent cooking odours.

Je remarque, parmi les signatures, des représentants du diocèse de Peterborough, de Développement et paix, de la cuisine communautaire King Rubidge, du presbytère de Peterborough, de l'Église unie du Canada, de la coalition de Peterborough pour la justice sociale, de la société Dix jours pour la justice mondiale de Peterborough et du groupe

I notice that the signatures include representatives of the Peterborough Diocese, Development and Peace, the King/Rubidge Community Kitchen, the Peterborough Presbytery, the United Church of Canada, the Peterborough Coalition for Social Justice, the Peterborough Ten Days for Global Justice and The Kiros Prayer Group in Peterborough.

J'ai fait plus d'assemblées de cuisine et d'assemblées publiques dans l'Ouest que le député.

I stood in the streets demonstrating to strengthen the Canadian Wheat Board powers over the years when some governments tried to undermine it.

Monsieur le Président, ces derniers mois, je me suis assis à la table de cuisine avec des agriculteurs et leur famille, qui ressentent les vrais effets de la crise, et c'est extrêmement pénible.

Mr. Speaker, in recent months I have sat around the kitchen table with farmers and their families who are feeling the real effect and it is extremely painful.

Voir plus