Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

coupe

Définition de coupe

Nom commun

Action de couper. Action de couper le verre avec le diamant. Manière de couper, disposition qui en résulte. (Coiffure) Manière ou résultat de couper les cheveux. (En particulier) Manière de tailler les pierres. La coupe des pierres est un art particulier. M. Desargues, qui était du petit nombre de mathématiciens de Paris, et M. Bosse, fameux graveur, avaient fait une première partie d’un traité de la coupe des pierres, matière alors toute neuve. — (Bernard le Bouyer de Fontenelle, Lahire) (En particulier) Manière de découper les étoffes, les cuirs. On vante cet ouvrier pour l’habileté de sa coupe. Coupe des voiles, action, art de les tailler.

Nom commun

Récipient de forme évasée, généralement hémisphérique, plus large que haut et donc peu profond. Prix en forme de coupe, remis au vainqueur d'une compétition sportive. (Jeux) (Cartes à jouer) Une des quatre enseignes, ou couleurs, du jeu de cartes traditionnel espagnol.

Nom commun

(Escrime) Action de faire passer l’épée par-dessus la pointe de celle de l’adversaire. (Danse) Mouvement de celui qui se jette sur un pied et passe l’autre devant ou derrière. Partie antérieure d’une diligence. (Par extension) Partie d’un wagon qui n’a pas de vis-à-vis. (Automobile) Voiture fermée à quatre roues et généralement à deux places. (Chemin de fer) Compartiment de wagon. (Marine) → voir coupée.

Antonyme de coupe

2 antonymes de 'coupe'

augmenté, entente ,

Citations comportant coupe

La saturation, il y a un moment où cela vient dans ce repas qu'on appelle vie : il ne faut qu'une goutte alors, pour faire déborder la coupe du dégoût.

Charles-Augustin SAINTE-BEUVE

Le vin est le symbole et le moyen de la communion sociale : la table entre tous les convives établit le même niveau et la coupe qui y circule nous pénètre envers nos voisins, d'indulgence, de compréhension et de sympathie.

Paul CLAUDEL

Réalité. Le songe d'un philosophe fou. Ce qui resterait dans la coupe si l'on devenait pur esprit. Le noyau d'un vide.

Ambrose BIERCE

Exemples de traduction français anglais contenant coupe

En août dernier, les Warriors de Whitby ont remporté la coupe Minto décernée à la meilleure équipe de crosse junior À au Canada.

This past August the Whitby Warriors won the Minto Cup as the best Junior A lacrosse team in Canada.

La victoire de Whitby vaut à M. Bishop sa huitième coupe Minto, 28 ans après qu'il ait conduit les légendaires Green Gaels d'Oshawa à remporter la coupe sept années de suite.

Whitby's win was Mr. Bishop's eighth Minto Cup, coming 28 years after coaching the legendary Oshawa Green Gaels to seven consecutive Minto Cup championships.

Ce n'est pas normal qu'on coupe dans un plan budgétaire qui a été déposé par le ministre des Finances en 1996, qu'on prévoie couper année après année sur une base cumulative, autour de 42 milliards dans les programmes sociaux et qu'il n'y ait pas d'impact sur la pauvreté des enfants.

It is not normal to make cuts based on a budget plan tabled by the finance minister in 1996, to slash, year after year on a cumulative basis, the budget for social programs by some $42 billion, and to think this will have no impact on child poverty.

C'est odieux de présenter des choses comme étant un cadeau qu'on fait, alors qu'on coupe un peu moins, mais on coupe de façon aussi sauvage que ce qu'on avait prévu dans le plan de 1996.

It is despicable to present things as if the government was handing out goodies when in fact it is merely cutting somewhat less than anticipated in 1996, but with the same slash-and-burn approach.

Monsieur le Président, je me souviens qu'en 1967, les Maple Leafs de Toronto ont remporté la coupe Stanley; l'équipe était formée à 90 p. 100 de joueurs plus âgés, qui l'ont enrichie de leur expérience et de leurs connaissances.

Mr. Speaker, I remember in 1967 the Toronto Maple Leafs won the Stanley Cup and 90 percent of the team was made up of older players who brought a wealth of experience and knowledge to the team.

Parce qu'il voulait cacher à la population que la situation des finances publiques fédérales était mieux que ce qu'il nous présentait et cela justifiait le fait qu'il coupe les vivres aux plus démunis, qu'il coupe les vivres aux personnes du troisième âge, qu'il coupe les vivres aussi aux personnes malades, aux étudiants et aux assistés soci

Because he did not want the public to know that the federal government's finances were in better shape than he was letting on, and this was how he justified cutting assistance to the most disadvantaged, to the elderly, the ill, students and those on welfare.

Quand on sait ce qui s'est passé, c'est qu'au lieu d'en couper 48 milliards, il en coupe 42.

The fact is that, instead of cutting $48 billion, it is cutting $42 billion.

Le ministre mettra-t-il un terme à ces coupes honteuses et annulera-t-il la coupe de 8 p. 100, c'est-à-dire de 150 millions de dollars, que le gouvernement prévoit effectuer en avril prochain au chapitre de l'aide canadienne au développement international?

Will the minister put an end to these shameful cuts and will he cancel the 8% cut, the $150 million cut, that is planned for next April in Canada's overseas development aid?

Pendant que les Canadiens attendent encore les emplois promis par les libéraux, le gouvernement coupe le financement aux organismes à but non lucratif qui, justement, aident les chômeurs à réintégrer le marché du travail.

While Canadians are still waiting for the jobs promised by the Liberals, the government is cutting funding for non-profit organizations helping the unemployed re-enter the labour market.

Certaines personnes voudraient que l'on se coupe du monde: pas de commerce, pas d'investissements, pas de règles et, éventuellement, pas d'emplois.

Some people would have us remove ourselves from the world: no trade, no investment, no rules and ultimately no jobs.

Les Canadiens nous ont dit très clairement qu'ils s'opposent à ce qu'une réduction des impôts se fasse au moyen d'une coupe de 3 milliards de dollars dans les pensions de vieillesse, comme le prévoit le programme réformiste, ou encore au moyen d'une coupe de 3,5 milliards de dollars dans les soins de santé, comme le prévoit le programme réfo

What Canadians have made very clear is that they do not want to see tax cuts paid for by a $3 billion reduction in old age pensions which is in the Reform platform, or from a $3.5 billion cut to health care which is in the Reform platform.

Comme l'a souligné le député, on ne peut même plus se payer le luxe d'une coupe de cheveux sans devoir acquitter la TPS.

As the member said, we cannot even afford to get a haircut because we have to pay tax on it.

Monsieur le Président, le manque de leadership du gouvernement en matière autochtone se manifeste à nouveau puisque les tribunaux ont dû rendre des décisions controversées quant aux droits de coupe sur les terres publiques.

Mr. Speaker, the lack of this government's leadership on aboriginal issues was shown once again as courts were left to make controversial rulings about logging rights on crown land.

Ils ont arrêté de faire pousser du blé pour la simple raison qu'ils ne voulaient pas être sous la coupe d'une commission du blé contrôlée par Ottawa, et non par les agriculteurs de l'Ouest.

They got out of the business of growing wheat for the simple reason that they did not want to be mastered by a wheat board which was made in Ottawa, not made in western Canada.

Au nom des habitants de Calgary-Ouest, qui ont tenu la coupe du monde de sprints à l'Anneau olympique, je demande à tous les députés de se lever pour souligner cet exploit remarquable.

On behalf of the residents of Calgary West who hosted the World Cup Sprints at the Olympic Oval, I ask all parliamentary representatives to stand now and honour this remarkable achievement.

Je pourrais continuer, malheureusement on me coupe la parole.

I could go on, but unfortunately I am being interrupted.

Il ne faut quand même pas que ce gouvernement coupe davantage après avoir maquillé cette négociation.

After all, the government cannot be allowed to cut even further after tampering with the bargaining process.

C'est donc de l'argent qu'on coupe à l'ensemble des régions du Canada et qu'on préfère laisser dormir dans les fonds accumulés de la Société canadienne des postes qui, je le disais tout à l'heure, fait un profit dépassant les 125 millions.

So this is money being taken away from all of the regions of Canada, which they prefer to leave in the accumulated funds of Canada Post, which as I said earlier makes a profit of over $125 million.

Hydro-Québec augmente ses tarifs ou coupe dans son personnel pour faire augmenter les dividendes au niveau du gouvernement du Québec.

But Hydro-Québec keeps increasing its rates and reducing its staff so that the Quebec government can benefit from higher dividends.

Il s'est mérité le championnat canadien à deux reprises avant de remporter la coupe du monde dans cette discipline.

He is a two time reigning Canadian champion and is a World Cup Champion.

Se faire déranger de cette façon, ça coupe l'inspiration, mais on va s'y habituer.

Being interrupted this way cuts off inspiration, but we will get used to it.

Monsieur le Président, je remercie mon honorable collègue pour son intention, mais je dois dire que cela coupe un peu l'inspiration.

Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for his intent, although I must say this threw me off a bit.

Il nous dit qu'au lieu de couper 48 milliards, il en coupe 42 seulement, puis il voudrait nous faire croire qu'il nous donne 6 milliards.

He tells us that, instead of cutting $48 billion, he is only cutting $42 billion, and then he wants us to think he is giving us $6 billion.

Monsieur le Président, le ministre des Finances nous dit encore une fois qu'il a investi six milliards de dollars en quelques années alors qu'au lieu d'en couper 48, il en coupe 42.

Mr. Speaker, the Minister of Finance is again telling us that he invested $6 billion in just a few years when, instead of cutting $48 billion, he cut $42 billion.

Nous effectuerions une coupe allant jusqu'à 1,2 milliard de dollars dans les autres programmes gouvernementaux.

We would make cuts to other government programs by up to $1.2 billion.

Je dirais d'autant plus que la gestion du ministère peut être sous la coupe de notre oeil.

I say this particularly because we can keep an eye on how the department is being managed.

Cela coupe le fil des idées, même si celui qui interrompt n'est pas d'accord avec ce qui a été dit.

It is disruptive to one's train of thought even if the train of thought is one with which the other member disagrees.

Les lois sur l'environnement établissent un régime complet de réglementation, de l'élimination des déchets dangereux à la coupe des arbres.

Environmental legislation establishes a whole body of regulations governing everything from the disposal of hazardous waste to felling trees.

Luke Sauder, membre de l'équipe nationale de ski alpin depuis six ans, qui participe régulièrement à la coupe mondiale, s'est donné tout entier pour nous représenter, dans la pure tradition canadienne.

Luke Sauder, a six-year national downhill ski team member and a regular on the World Cup circuit, gave it his all for Canada in his trademark crazy Canuck style.

Il coupe dans le secteur de l'éducation, dans la santé et dans l'aide sociale, 42 milliards de dollars, et il vient dire: «Nous allons mettre 2,5 milliards dans le secteur de l'éducation.

He cuts education, health and social assistance to the tune of $42 billion and now he is telling us: ``We are going to put $2.5 billion into education.

Voir plus