Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

constat

Définition de constat

Nom commun

(Justice) Acte de constatation dressé par un huissier, par un agent de la force publique ou à l’amiable.

Synonyme de constat

4 synonymes de 'constat'

certificat , procès-verbal , constatation , précision .

Antonyme de constat

0 antonymes de 'constat'

Citations comportant constat

La guerre, c'est toujours un ultime recours, c'est toujours un constat d'échec, c'est toujours la pire des solutions, parce qu'elle amène la mort et la misère.

Jacques CHIRAC

S'il est vrai qu'il est plus facile pour un chameau de passer à travers le chas d'une aiguille que pour un riche d'entrer au Royaume des cieux, un constat s'impose : il n'y a pas de sport professionnel au paradis.

Jean Dion

Exemples de traduction français anglais contenant constat

Un deuxième constat s'impose: après avoir mené une lutte au déficit sur le dos des chômeuses, des chômeurs et des plus démunis en sabrant sauvagement dans les transferts aux provinces pour la santé, l'éducation et dans l'assurance-chômage, ce gouvernement a maintenant le culot, voire l'indécence, de se servir des surplus générés par ses prop

A second conclusion must also be reached: after going after the deficit at the expense of the unemployed and the most disadvantaged members of society, by hacking savagely at transfer payments to the provinces for health and education and at unemployment insurance, now this government has the gall, the indecency, to make use of the surpluses generated by its own cutbacks to interfere in ar

Si je prenais le temps de vous citer le nom de tous ceux qui, depuis le début des années 1980, suivent cette question et souhaitent que l'on puisse moderniser le système scolaire du Québec, vous feriez, comme moi, le constat que tout ce qui bouge au Québec est favorable à cet amendement.

If I took the time to mention all those who have been interested in this issue since the early eighties and who hope we can modernize Quebec's school system, you would see that everyone in our province supports this change.

Ce constat est révélateur.

That in itself tells a story.

S'ils ne réussissent pas cela, ils seront encore pris avec le triste constat de l'incapacité de modifier substantiellement cette Constitution pour l'adapter à une réalité moderne.

If they fail, they will sadly once again have to admit their failure to substantially amend the Constitution to bring it up to date.

Après presque trois ans de négociations et un constat d'échec, le gouvernement terre-neuvien a tenté de réaliser une réforme institutionnelle au moyen d'une modification constitutionnelle de la clause 17 des Conditions de l'union de Terre-Neuve.

When nearly three years of discussions failed to achieve an agreement the Government of Newfoundland sought institutional reform through a constitutional amendment to term 17 of its terms of union.

Ce constat a conduit, en 1984, à la signature, à Helsinki, d'un premier protocole international visant à réduire les émissions transfrontalières qui causent les pluies acides.

This led to the signature in Helsinki, in 1984, of the first international protocol to reduce transborder emissions responsible for acid rain.

Je regrette aujourd'hui de faire le constat contraire.

I am sorry today to have to say the opposite.

Le net constat qui se dégage des discussions suscitées par cette question au cours des dernières années est le suivant: la grande majorité des Terre-Neuviens veulent une réforme de leur système d'éducation.

The discussions around this issue these past few years clearly show that the vast majority of Newfoundlanders want to reform their education system.

Premièrement, il faudrait que nous puissions tirer des leçons de ces désastres tant au Manitoba, qu'en Alberta, qu'à Peace River, qu'au Saguenay, pour faire un constat au niveau fédéral des problèmes d'aide et des programmes d'urgence.

First, we should be able to draw some lessons from these disasters in Manitoba, in Alberta, in Peace River, in the Saguenay, to point out, at the federal level, assistance and emergency problems.

Même au moment où on ferait le constat que tous les efforts diplomatiques n'auraient pas donné de résultats satisfaisants, je pense qu'il faudrait revenir devant le Parlement pour être certains que la position qui sera prise tienne compte de l'ensemble des éléments connus.

However, should diplomatic efforts fail, it would important to come back here to make sure our position would be based on all the available information.

Ce constat a mené le gouvernement canadien à mettre de l'avant des initiatives visant à clarifier les enjeux d'une sécession.

That is why the Canadian government has decided to put forward initiatives aimed at clarifying the stakes of secession.

Un tel constat d'un expert vaut son pesant d'or.

Such an expert opinion is worth its weight in gold.

Ainsi, n'est-il pas surprenant de voir le constat général que le commissaire à l'information fait en ce qui a trait à la loi qu'il est chargé de mettre en application.

The general remarks of the information commissioner on the act he applies are not, therefore, surprising.

Nous devons tenir compte de ce constat dans toutes nos politiques pour renforcer les familles, pour que chaque famille élève des enfants solides qui seront un atout pour leur pays et dont nous pourrons tirer une grande fierté.

From there we should link it to every policy we make so that we strengthen families, so that each family in turn produces children who are strong, who are a benefit to our country and who are people we can be extremely proud of.

Le premier constat est que c'est un budget d'uniformisation.

The first finding is that it is a standardizing budget.

L'élément qui a suscité cette orientation de la stratégie budgétaire fédérale, c'est le constat d'une urgence nationale due au fait que nous perdons du terrain par rapport à d'autres pays ou sociétés postindustrielles, sur le plan de l'éducation.

The key to this element in the federal budget strategy was the recognition of a national emergency, that we have fallen behind other countries and other post-industrial societies in the educational battle.

Ce dernier constat est à mettre en relation avec certaines données sur l'évolution des emplois au Québec selon le degré de scolarité requis.

This last fact must be considered in the context of certain data on the evolution of jobs in Quebec according to the education level required.

Elle a simplement fait un constat qui aurait été le constat le plus élémentaire qu'aurait pu faire n'importe quel parlementaire de cette Chambre s'il avait été témoin d'une scène pareille à Nagano ou à n'importe quels autres jeux olympiques.

She simply noticed a fact, as any member of this House might have, had they witnessed a similar spectacle be it in Nagano or at any other Olympic Games.

Ce constat a conduit, en 1984, à la signature, à Helsinki, d'un premier Protocole international en vue de réduire les émissions transfrontalières qui causent les pluies acides.

This led to the signature in Helsinki, in 1984, of the first international protocol to reduce transborder emissions responsible for acid rain.

C'est frustrant de faire le constat que la pauvreté semble augmenter dans le monde.

It is frustrating to watch poverty in the world, seemingly on the increase.

C'est le constat qui a été fait au Canada, dans les provinces anglophones, partout, sauf au Québec, où le régime de prêts est celui qui a été mis en oeuvre dans les années 1960 et qui est demeuré, depuis ce temps, un régime de prêts.

This is what people have come to recognize in Canada, in every anglophone province, everywhere except Quebec, where the system of loans was established in the 1960s and has remained unchanged.

Le premier constat que je fais est la mauvaise foi du gouvernement.

My first point is this government's bad faith.

Le constat du commissaire remonte à une époque antérieure à nos négociations de Kyoto et aux mesures que nous avons prises depuis, mesures qui sont d'importance majeure et seront fructueuses.

The commissioner's observations were made prior to our negotiation at Kyoto and prior to the action we have taken since then which has been very significant and will be successful.

Cette dichotomie dans un dossier si pointu illustre l'état du fédéralisme canadien et le constat que nous en dressons à l'effet qu'il est impossible de le réformer adéquatement.

This dichotomy in a matter so complex illustrates the state of Canadian federalism and the impossibility of its being properly reformed.

Il y a un autre constat dans l'étude sur la durée de l'emploi avant sa cessation et l'admissibilité à l'assurance-emploi.

Another finding of the study addressed the duration of the lost employment and the eligibility for employment insurance.

Je trouve proprement honteux de constater que la caisse de l'assurance-emploi déborde quand on voit le constat que fait le gouvernement fédéral sur le niveau de pauvreté au Canada.

It is nothing short of shameful that the EI fund is bursting at the seams while the federal government has to admit the sorry state of poverty in Canada.

Le comité permanent a fait un constat contraire le 26 février.

The standing committee was contrary in its findings.

Dans la documentation qu'on a reçue du gouvernement là-dessus, il y a un constat qui est fait.

In the information package we received from the government on this subject, there is an acknowledgement.

Nous ne pourrons pas résoudre la situation sans d'abord faire un constat de crise.

We cannot begin to solve the problem if we do not first acknowledge that there is a crisis.

Si, aujourd'hui, il y avait, à la Chambre, des fonctionnaires du ministère des Finances, du ministère du Développement des ressources humaines et d'autres ministères, ils seraient bien obligés de faire le constat qu'a fait le Bloc québécois, c'est-à-dire que les différents exercices financiers successifs depuis que les libéraux sont au pouvo

If officials from finance, or human resources development, or other departments were here today, they would have to agree with the Bloc Quebecois's conclusion that, since the Liberals came to power, their budgets have taken $42 billion from the provinces.

Voir plus