Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

conjointement

Définition de conjointement

Synonyme de conjointement

6 synonymes de 'conjointement'

de concert , en même temps , ensemble , simultanément , concurremment , de front .

Antonyme de conjointement

2 antonymes de 'conjointement'

isolément , part ,

Citations comportant conjointement

Exemples de traduction français anglais contenant conjointement

Mes ministres se réunissent régulièrement avec leurs homologues provinciaux afin d'éliminer les sources de friction et d'améliorer les services dans les secteurs dont la responsabilité incombe conjointement aux administrations fédérales et provinciales. Mes ministres se réunissent régulièrement avec leurs homologues provinciaux afin d'éliminer les sources de friction et d'améliorer les services dans les secteurs dont la responsabilité incombe conjointement aux administrations fédérales et provinciales.

My Ministers are regularly meeting their provincial colleagues to eliminate irritants and to improve services to people where the federal and provincial governments have joint responsibilities.

Les changements découlent du dernier examen réglementaire du RPC, que les gouvernements fédéral et provinciaux, qui assurent conjointement la gérance du plan, ont amorcé en 1995. Les changements découlent du dernier examen réglementaire du RPC, que les gouvernements fédéral et provinciaux, qui assurent conjointement la gérance du plan, ont amorcé en 1995.

The changes are the result of the latest statutory review of the CPP that the federal and provincial governments, as joint stewards of the plan, began in 1995.

Il est géré conjointement par les gouvernements fédéral et provinciaux. Il est géré conjointement par les gouvernements fédéral et provinciaux.

It is jointly managed by federal and provincial governments.

Il ne faut pas oublier que le régime des pensions est administré conjointement par les gouvernements fédéral et provinciaux et ne peut être modifié que si les changements proposés ont l'approbation des deux-tiers des provinces représentant deux-tiers de la population. Il ne faut pas oublier que le régime des pensions est administré conjointement par les gouvernements fédéral et provinciaux et ne peut être modifié que si les changements proposés ont l'approbation des deux-tiers des provinces représentant deux-tiers de la population.

We should not forget that the plan is jointly managed by the federal and provincial governments, and changes can only be made to it if approved by two-thirds of the provinces representing two-thirds of the population.

Le fonds est conjointement administré par les gouvernements fédéral et provinciaux pour le bien des citoyens et non celui des gouvernements. Le fonds est conjointement administré par les gouvernements fédéral et provinciaux pour le bien des citoyens et non celui des gouvernements.

The fund is jointly administered by the federal and provincial governments for the benefit of citizens, not for the benefit of governments.

La demande augmente par la suite, de façon vertigineuse, et l'Impériale et le Canada détiennent conjointement ces gisements en exploitation.

Demand went up dramatically later and Imperial and Canada mined these deposits jointly.

D'abord, en décembre 1990, les deux gouvernements tiennent conjointement des audiences publiques sur les limites du parc.

In December 1990, the two governments held joint public hearings to determine the park's boundaries.

Entre autres, les gouvernements mettront conjointement sur pied un comité d'harmonisation afin d'assurer la coordination des activités respectives de planification et de gestion.

Among other things, the governments will jointly establish a harmonization committee to coordinate their respective planning and management activities.

De plus, en consultant le cadre de gestion présenté dans le plan directeur publié conjointement par les deux gouvernements et intitulé: «Carrefour de vie, source d'échanges et de richesse», on peut lire que ce plan a créé une aire de coordination.

Furthermore, the management framework included in the management plan published jointly by both governments under the title ``Crossroads of Life, Site of Exchanges, Wellspring of Riches'' states that this plan has created a co-ordination zone.

Les limites pourront être modifiées par décret du conseil, pour autant que le gouvernement du Québec ait donné son approbation et que les deux ministres des deux paliers de gouvernement aient consulté conjointement la population à cet effet.

The boundaries could be changed by order in council, provided that the Government of Quebec has given its approval and that both ministers of both levels of government have jointly consulted the public on this issue.

Il prévoit non seulement la création du premier parc marin fédéral-provincial, mais c'est aussi la première fois que ces deux gouvernements acceptent conjointement de créer un parc et de coordonner ses activités.

Not only is this the first federal-provincial salt water marine park, it also represents the first time these two governments jointly agreed to establish a park and to co-ordinate their park activities.

La conférence était organisée par le gouvernement norvégien, conjointement avec l'OIT et l'UNICEF.

The conference was hosted by the Norwegian government in conjunction with the ILO and UNICEF.

Je remercie mon collègue, le député de Dewdney-Alouette, d'appuyer ce projet de loi, ainsi que tous les autres députés qui l'ont conjointement appuyé.

In doing so I thank my colleague, the member for Dewdney-Alouette, for seconding the bill and all other members who have jointly seconded the bill.

Dans une série de ces accords bilatéraux, nous avons signé conjointement avec le gouvernement cubain une déclaration qui comprend une série de rencontres sur des questions liées aux droits de la personne.

In a series of these bilateral agreements we signed a joint declaration with the Cuban government which includes a series of meetings on human rights issues.

C'est la première fois que deux gouvernements établissent conjointement un parc.

This marks the first time two governments acting within their respective jurisdictions jointly established a park.

J'ai eu le plaisir de participer à une assemblée publique locale organisée conjointement par mes collègues provinciaux élus.

I had the pleasure to appear at a town hall discussion hosted jointly by my provincial elected colleagues.

Un portrait de l'alphabétisme au Canada , document publié conjointement en 1996 par Statistique Canada, le ministère du Développement des ressources humaines et le Secrétariat national à l'alphabétisation.

We will refer to Reading the Future: a Portrait of Literacy in Canada , a document published jointly by Statistics Canada, the Department of Human Resources Development and the National Literacy Secretariat in 1996.

Ce que j'ai dit au sujet de la cruauté envers les animaux, c'est que nous sommes en train d'examiner, conjointement avec les provinces, les lois existantes.

What I indicated in relation to my comments regarding cruelty to animals is that we and the provinces are in the process of reviewing the existing laws.

L'amendement propose la création d'un mécanisme de sélection très précis en vertu duquel le syndicat et la Société canadienne des postes choisiraient chacun leur arbitre et désigneraient conjointement un troisième arbitre qui agirait comme président du groupe d'arbitrage.

It provides a very specific mechanism for the selection of one arbitrator from the union side, one arbitrator from the Canada Post side and one jointly selected to be the third member and chair of the panel.

Il est plutôt le produit de consultations obligatoires menées auprès des provinces et des territoires, qui sont conjointement responsables du Régime de pensions du Canada, et de consultations pancanadiennes menées auprès de contribuables et de tous les groupes d'intérêts concernés.

Its uniqueness lies in what resulted from the mandatory consultations with the provinces and the territories, which are jointly responsible for the Canada pension plan system, and in what resulted from the exhaustive cross-Canada consultations with Canadians and groups representing every vested interest group across the country.

Ce processus de consultation a été mené conjointement avec nos homologues des gouvernements provinciaux et territoriaux, ainsi qu'avec des spécialistes canadiens en actuariat et dans le domaine des assurances.

This process of consultation was jointly conducted with our counterparts in the provincial and territorial governments and professionals in Canada's actuarial and insurance professions.

Ce qu'il faut, c'est une série de mesures soutenues conjointement par les gouvernements fédéral et provincial pour venir en aide à ceux qui se trouvent dans une situation précaire.

What we need is a series of measures supported by the province and by Canada to help all those who find themselves in a difficult situation.

Ce matin, le gouvernement canadien et le Canadien National annonçaient conjointement une entente de principe qui représente une somme de 46 millions de dollars sur le partage des coûts de réfection de cette infrastructure essentielle de la rive-sud de Montréal et de toute l'île de Montréal.

This morning, the Government of Canada and Canadian National jointly announced a $46 million agreement in principle to share the costs of repairing this infrastructure, which is essential to Montreal's south shore and to the whole island of Montreal.

Si, et seulement si, le syndicat et l'employeur n'arrivent pas à s'entendre avant l'arrivée à échéance du dernier contrat de travail, ils présentent au ministre le nom d'une personne ou de personnes qu'ils recommandent conjointement comme arbitre ou comme membres d'un groupe d'arbitrage.

If and only if the union and employer cannot make an agreement by the conclusion of the previous contract, the union and the employer would provide the minister with the name of a person or persons they jointly recommend as an arbitrator or an arbitration panel.

Les organisations de bienfaisance et les entreprises qui dépendent des envois postaux ont conjointement perdu de un à deux milliards de dollars, au cours de la dernière grève, parce que le gouvernement a tardé à agir promptement.

Charities and mail dependent business collectively lost somewhere between $1 billion and $2 billion in the last postal strike because the government failed to act on a prompt basis.

D'ici 1999, ce programme exploité conjointement avec les gouvernements provinciaux et le secteur privé fera du Canada le premier pays au monde à avoir toutes ses écoles et toutes ses bibliothèques reliées à Internet.

By the year 1999 this joint program with the provincial governments and the private sector will make Canada the first country in the world to have all its schools and libraries connected to the Internet.

Le Canada et l'Union européenne ont conjointement mis en oeuvre un programme de recherche en 1990.

A Canada-European Union joint research program was started in 1990.

Madame la Présidente, le Canada a lancé conjointement avec la Communauté européenne une étude visant à réduire les barrières commerciales et faciliter les échanges commerciaux.

Madam Speaker, Canada has launched a joint study with the European Commission to reduce trade barriers and facilitate trade.

Au niveau fédéral, le rapport préparé conjointement par le ministère des Finances et Industrie Canada en 1994 et intitulé «Pour l'essor de la petite entreprise»-c'est un beau mot, mais qu'est-ce qu'il y a derrière cela?-signalait

At the federal level, the 1994 report prepared jointly by the Department of Finance and Industry Canada on the development of small businesses-nice, but what does it really mean?-pointed

Vendredi dernier, le président du Conseil du Trésor ainsi que son collègue, le secrétaire d'État, annonçaient conjointement la mise sur pied d'un programme de compensation financière pour les PME affectées par le verglas, un programme unilatéral sans aucune harmonisation avec le Québec.

Last Friday, in a joint statement, the President of the Treasury Board and his colleague the secretary of state announced a federal compensation program for small businesses affected by the ice storm, a program established unilaterally, without any harmonization with Quebec.

Voir plus