concocter
Définition de concocter
Antonyme de concocter
0 antonymes de 'concocter'
Citations comportant concocter
Exemples de traduction français anglais contenant concocter
Même le rapport actuariel dont s'est inspiré le gouvernement pour concocter ses modifications indique que le RPC est viable. Même le rapport actuariel dont s'est inspiré le gouvernement pour concocter ses modifications indique que le RPC est viable.
Even the actuarial report that the government used in order to craft its changes shows that the CPP is affordable.
D'autres partis politiques, comme le Parti réformiste, ont aussi cherché à concocter un nouveau genre de régime, mais il convient de rappeler aux Canadiens que les réformistes n'ont jamais mentionné de chiffres. D'autres partis politiques, comme le Parti réformiste, ont aussi cherché à concocter un nouveau genre de régime, mais il convient de rappeler aux Canadiens que les réformistes n'ont jamais mentionné de chiffres.
Other political parties such as the Reform Party have also tried to cobble together some sort of a plan, but it is important to note from the perspective of Canadians that the Reform Party has not put any numbers forth.
Confronté à un problème, il lui suffit de concocter une potion et de jeter un sort aux Canadiens en leur imposant une nouvelle taxe. Confronté à un problème, il lui suffit de concocter une potion et de jeter un sort aux Canadiens en leur imposant une nouvelle taxe.
It figures if there is a problem it will just conjure up a potion and place a tax spell on Canadians.
Si les libéraux n'ont pu, à 50 occasions, répondre à la question, c'est à cause de la ligne de conduite qu'ils suivent pour concocter pareille entente. Si les libéraux n'ont pu, à 50 occasions, répondre à la question, c'est à cause de la ligne de conduite qu'ils suivent pour concocter pareille entente.
The reason the Liberals cannot answer the 50 questions is because of the process they are using to cook up this deal.
Chaque jour où le gouvernement esquive la question vient accroître les inquiétudes des contribuables qui redoutent la position qu'il est en train de concocter derrière des portes closes. Chaque jour où le gouvernement esquive la question vient accroître les inquiétudes des contribuables qui redoutent la position qu'il est en train de concocter derrière des portes closes.
Every day this government fudges the answer is another day that taxpayers worry about what position this government is cooking up behind the doors.
Quand les libéraux ont fini de concocter le tout, on nous dit de l'accepter sans rouspéter.
When the Liberals are finished concocting this thing in whatever format it might have, we are told to just accept it.
J'aimerais savoir quelle faveur on est en train de concocter pour l'éternelle préférée des libéraux, la société Bombardier.
I would like to know just what the plans on the table are for a sweetheart deal for that perpetual Liberal darling, Bombardier.
Ainsi donc, le gouvernement, avec le concours de l'ensemble des Canadiens, a réussi à concocter un budget équilibré pour la première fois depuis une génération et demie.
We saw a government with the help and support of all Canadians bring a balanced budget to this country for the first time in a generation and a half.
Le journal français Libération raconte que déjà des cliniques américaines «ont un catalogue de donneurs de sperme et de donneurs d'ovocytes, détaillant les caractéristiques physiques et intellectuelles de chacun d'eux, afin de permettre de concocter un cocktail génétique aussi proche du bébé idéal que possible.»
According to the French publication Libération , American clinics already have in hand ``catalogues of sperm donors and egg donors, with the physical and intellectual characteristics of each , so that a genetic cocktail may be concocted which will come as close as possible to producing the ideal baby''.
Or, la seule politique sociale que le gouvernement juge bon de concocter en faveur des personnes âgées consiste à les maintenir dans un engrenage.
After all that, all the government can come up with in terms of social policy for seniors is to put them on a treadmill.
Il a fallu 337 jours à la ministre de la Justice pour concocter une conférence de presse.
It has taken 337 days for the justice minister to come up with a press conference.
Ainsi, on laisserait aux provinces le soin de concocter leurs propres programmes.
Then we would let provinces go off on their merry way and devise programs.
Ils songent à en concocter une.
They are looking at putting one together.
Ce n'est rien de plus que grand-papa fédéral qui essaie de concocter une nouvelle politique gouvernementale interventionniste.
It is nothing more than mother Ottawa trying to devise another interventionist government directed policy.
Ils se contentaient de s'éloigner juste assez pour qu'on ne les entende pas concocter leurs plans.
They just went out of earshot to concoct what was going on.
On nous a dit que nous étions les seuls à penser ainsi et on nous a demandé si nous comprenions que le gouvernement, dans sa grande magnanimité, allait concocter un accord commercial, non pas un accord de libre-échange, mais un accord qui allait limiter le commerce à quelques titulaires de quotas.
We were told we were all by ourselves over here and asked if we understood that the magnanimous government was to put together some trading, not free trade but an agreement that restricts trade to a few quota holders and so on.
Alors que la brochure invite le gouvernement à ne pas faire un mauvais usage de l'argent des contribuables, le Parti réformiste a utilisé des fonds publics pour concocter son pamphlet et l'expédier.
Despite the fact that the brochure warns the government not to misuse taxpayer dollars, the Reform Party used taxpayer dollars to produce it and to mail it out.
C'était une déclaration que la députée libérale de Hamilton-Est a faite en mai 1993. Faisant maintenant partie du gouvernement, ces mêmes députés n'ont eu de cesse de concocter des politiques et des programmes qui sont discriminatoires pour les pauvres et qui ont eu pour effet d'accroître la pauvreté au Canada.
That was a statement by the Liberal member for Hamilton East in May 1993. The same members who are now part of the government have systematically created policies and programs that have discriminated against poor people and have increased poverty in Canada.
Faire de la basse politique, c'est plutôt le fait des députés qui s'enferment dans leur petit univers pour concocter une résolution tordue demandant que le gouvernement fasse telle ou telle chose ou dépense dans tel ou tel domaine.
Partisanship quite clearly shows when members sit around over there in their little worlds and try to come up with a way they could put forward a nasty little resolution to call on the government to do this or do that or to spend this or spend that.
Au lieu de concocter une mesure législative sur la façon de garantir un budget équilibré, nous préférons investir les ressources gouvernementales dans les mesures qui sont de nature à renforcer l'économie du Canada et la société canadienne.
Instead of debating legislation on how to ensure a balanced budget we prefer to focus the government's resources on the measures needed to strengthen Canada's economy and Canadian society.
Je ne peux pas croire que les réformistes aient pu utiliser le temps et l'argent des contribuables pour concocter une question aussi ridicule.
I cannot believe that Reformers would actually take the time and spend taxpayers money to ask such a ridiculous question.