Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

compensation

Définition de compensation

Nom commun

Action d'établir un équilibre entre deux choses complémentaires ou antagonistes. Dédommagement d’un mal par un bien, d’une perte par un profit, d’un inconvénient par un avantage, d’une valeur moindre par un supplément. (Droit) Libération réciproque entre deux personnes qui se trouvent être à la fois créancières et débitrices l’une de l’autre. (Bourse) Opération par laquelle celui qui a acheté et revendu une valeur à terme se substitue, au terme fixé, à celui à qui il a vendu. (Aéronautique) (Militaire) Correction de l'effet des réactions aérodynamiques sur les gouvernes d'un avion en vue de réduire les efforts sur les commandes de vol généralement obtenue à l'aide de surfaces auxiliaires appelées « compensateurs ».

Citations comportant compensation

Le châtiment déprime la moralité car il donne au crime une compensation finie.

Paul Valéry

Le manque de mémoire est un don de Dieu accordé aux débiteurs en compensation de la pauvreté de leur conscience.

Ambrose BIERCE

Exemples de traduction français anglais contenant compensation

Ils ont plusieurs sujets de plainte contre la Couronne, dont celui de l'obligation dans laquelle ils se trouveront de rendre leurs maisons sans compensation aucune lorsque leur bail arrivera à échéance en l'an 2010.

They are listing many grievances against the crown, including having to surrender their homes without compensation when their current lease ends in the year 2010.

Monsieur le Président, comme le sait fort bien le député, nous avons offert une compensation aux provinces qui ont perdu de l'argent.

Mr. Speaker, the hon. member knows full well that we offered to compensate the provinces that lost money.

Monsieur le Président, dans le dossier de la TPS, le gouvernement du Québec a démontré à maintes reprises le bien-fondé de sa demande de compensation de deux milliards de dollars.

Mr. Speaker, the Government of Quebec has repeatedly demonstrated the validity of its demand for $2 billion as compensation for harmonizing the GST.

Monsieur le Président, comme je l'ai dit et répété à maintes reprises ici en cette Chambre, le gouvernement canadien est prêt à offrir une compensation aux provinces qui auraient perdu de l'argent.

Mr. Speaker, as I have said repeatedly here in the House, the Canadian government is prepared to offer compensation to those provinces who have lost money.

Le gouvernement canadien n'a pas l'habitude d'offrir une compensation à ceux qui n'ont pas perdu d'argent.

The Canadian government is not in the habit of paying compensation to those who have lost no money.

Les libéraux doivent s'engager à offrir un système de retrait du programme, avec pleine compensation financière pour les provinces qui ne désirent pas y adhérer ou pour celles où un tel programme existe déjà, comme dans le cas du Québec.

The Liberals must promise to provide a system whereby those provinces not interested in participating or already having such a program, like Quebec, can withdraw from the program, with full compensation.

Les conservateurs veulent une diminution radicale des cotisations à l'assurance-emploi, sans donner de compensation aux travailleurs saisonniers ou aux jeunes qui arrivent sur le marché du travail, les laissant se débrouiller avec des conditions qui sont inacceptables.

The Conservatives want a drastic reduction in employment insurance contributions, but without compensating seasonal workers or young people entering the labour market, preferring to let them fend for themselves under unacceptable conditions.

Que la Chambre condamne le gouvernement qui fait preuve d'une iniquité évidente envers le Québec dans le dossier de la TPS en lui refusant une compensation sans qu'il ne soumette ses arguments à un comité d'arbitrage indépendant et composé de trois experts dont le premier serait nommé par le gouvernement, le second par le gouvernement du Qué

That this House condemn the government for blatant unfairness to Quebec in the matter of the GST, the government having denied it compensation without letting it submit its arguments to an independent arbitration panel made up of three experts, the first to be appointed by the federal government, the second by the government of Quebec and the third jointly by the first two.

Que la Chambre condamne le gouvernement qui fait preuve d'une iniquité évidente envers le Québec dans le dossier de la TPS en lui refusant une compensation sans qu'il ne soumette ses arguments à un comité d'arbitrage indépendant et composé de trois experts dont le premier serait nommé par le gouvernement, le second par le gouvernement du Qué

That this House condemn the government for blatant unfairness to Quebec in the matter of the GST, the government having denied it compensation without letting it submit its arguments to an independent arbitration panel made up of three experts, the first to be appointed by the federal government, the second by the government of Quebec, and the third jointly by the first two.

Les entreprises du Québec sont donc celles qui sont véritablement pénalisées par le gouvernement fédéral, qui refuse la compensation financière au gouvernement du Québec.

So those who are in fact being penalized by the federal government, which refuses any financial compensation for the Government of Quebec, are Quebec businesses.

On se questionne sur ce programme de compensation financière.

Questions are being raised concerning this financial compensation program.

Le gouvernement fédéral a établi que la compensation correspond à 100 p. 100 du coût de l'harmonisation qui excède 5 p. 100 du rendement de la taxe de vente provinciale avant l'harmonisation pour les deux premières années, à 50 p. 100 pour la troisième année et à 25 p. 100 pour la quatrième année.

The federal government established that the compensation is equal to 100% of the cost of harmonisation exceeding 5% of the provincial sales tax returns before harmonisation for the first two years, 50% for the third year and 25% for the fourth year.

Cette compensation représente un montant de 273 $ par habitant, ce qui est nettement plus faible que le montant accordé aux provinces de l'Atlantique qui se chiffre à 423 $ par habitant.

This compensation would represent an amount of $273 per person, which is clearly less than the amount of $423 paid to the Atlantic provinces.

Toutefois, le gouvernement fédéral refuse toujours de verser une compensation au Québec sous prétexte que l'harmonisation de la taxe de vente à la TPS n'a pas entraîné de coûts.

Yet, the federal government still refuses to pay compensation to Quebec on the ground that harmonization of the PST and GST has cost it nothing.

Comme le gouvernement du Québec a bénéficié de l'harmonisation, il n'a jamais été question de compensation à l'époque.

Because the Government of Quebec benefited from harmonization at the time, there was no discussion about compensation.

Maintenant que les provinces de l'Est ont perdu plus de 5 p. 100 de leurs recettes à la suite de l'harmonisation de leur taxe, les libéraux provinciaux ont négocié avec leurs collègues fédéraux une compensation d'un milliard de dollars au total.

Now that the eastern provinces have followed the same path of harmonization at a loss of more than 5% of their revenue, the provincial Liberals negotiated with the federal Liberals for a compensation of $1 billion total.

Dans son effort pour convaincre les trois provinces de participer à l'exercice, le gouvernement libéral a versé une compensation de près de 1 milliard de dollars à l'issue des négociations.

To entice the three provinces to participate, the Liberal government paid almost $1 billion in compensation according to negotiations struck.

Le total des pertes de revenus subies par les trois provinces devait atteindre les 395 millions de dollars, mais la compensation s'élève à 971 millions de dollars.

In total the three provinces would have a revenue shortfall of $395 million but in fact they are receiving total compensation of $971 million.

Comment a-t-on calculé cette compensation à accorder aux trois provinces Maritimes?

How did the government come up with such a compensation for these three provinces?

Quel avantage procurait-on aux trois provinces Maritimes en offrant une entente d'harmonisation TPS et taxe de vente provinciale de même qu'une compensation d'un milliard?

What benefit was given to the three maritime provinces with an agreement on the harmonization of the GST and the provincial sales tax and $1 billion in compensation?

Tant et si bien qu'en décembre dernier, M. Bernard Landry, le vice-premier ministre du Québec, ministre d'État à l'Économie et ministre des Finances, de même que M. Jacques Brassard, le ministre des Affaires intergouvernementales, ont réclamé, au nom du gouvernement du Québec, une compensation pour les coûts d'ajustement encourus par le Québ

That is why, in December of last year, Bernard Landry, the deputy premier of Quebec, minister of state for the economy and minister of finance, and Jacques Brassard, minister of intergovernmental affairs, demanded, on behalf of the Quebec government, compensation for the adjustment costs it incurred in 1990 and the costs it has been paying since then in terms of QST and GST harmonization.

En évaluant correctement les coûts encourus, on a chiffré la compensation dont le Québec doit bénéficier, à deux milliards de dollars.

Based on a fair assessment of the costs incurred, Quebec is entitled to an estimated $2 billion in compensation.

Le ministre des Finances nous dit, et le secrétaire d'État aux institutions financières internationales nous répétait exactement la même chose tout à l'heure-il y a des perroquets dans ce parti-: «Vous n'avez pas droit à cette compensation puisque votre revenu de taxe de vente provinciale n'a pas diminué depuis l'harmonisation de la TPS et d

The Minister of Finance told us, and the Secretary of State for International Financial Institutions repeated the same thing a few moments ago-there are a lot of parrots in that party-``You are not entitled to this compensation because your provincial sales tax revenues have not gone down since the harmonization of the GST and the QST''.

Je vous rappelle le critère que je vous mentionnais tout à l'heure et qui est inclus dans l'entente concernant les trois provinces Maritimes et le gouvernement fédéral, c'est qu'on verse une compensation d'un milliard de dollars, et cette compensation d'un milliard qui est versé aux provinces Maritimes est dû au fait qu'après harmonisation d

I will remind you of the criterion I was telling you about a few moments ago and which is included in the agreement between the three Atlantic provinces and the federal government, namely that the $1 billion compensation given to the Atlantic provinces is due to the fact that the harmonization of the provincial sales tax and the federal sales tax is causing them to lose over 5% in PST reve

Étant donné qu'on n'a pas eu de compensation au Québec pour harmoniser la TPS et la TVQ, on n'a pas pu procéder à une harmonisation complète et entière de notre régime de taxation.

Since Quebec was not compensated for harmonization of the GST and TVQ, we have not been able to fully harmonize our taxation system.

Ce qu'on aurait pu faire en 1990, en sachant que le gouvernement fédéral un jour offrirait une compensation pour l'harmonisation qu'on a faite sans compensation, sans soutien, et qui nous coûte des centaines de millions, on aurait pu dire: «Il est prévu une compensation un jour».

In 1990, had Quebec known that the federal government would some day offer compensation for harmonizing taxes-something we did without compensation or support at a cost of hundreds of millions of dollars-it could have said ``There will be some form of compensation some day''.

Il ne faut pas isoler une partie du problème et dire qu'il n'y a pas de pertes et condamner le Québec à ne jamais avoir de compensation parce qu'il a fait des choix fiscaux différents par le passé.

One cannot look at only part of the equation, decide that there were no losses and condemn Quebec to never getting any compensation for having made fiscal choices that were different from those in the past.

Ce qui est plus choquant là-dedans, c'est que la compensation qu'on accorde aux Maritimes, au Québec, on en paie 250 millions, par nos taxes et nos impôts.

What is even more offensive is that $250 million of the compensation being paid the maritimes is coming from Quebec taxpayers.

On fait face à des entreprises du Nouveau-Brunswick, en particulier, qui bénéficient d'une réduction de 400 millions liée à l'apport du milliard de dollars de compensation que le gouvernement fédéral verse aux trois provinces maritimes.

We are competing in particular with New Brunswick businesses which enjoy a $400 million rebate linked to the billion dollar in compensation the federal government is giving three maritime provinces.

L'autre point soulevé ce matin par un député du Bloc, c'est que les premiers ministres du pays ont appuyé M. Bouchard lorsqu'il affirmé que sa province avait droit à une compensation de deux milliards de dollars.

The other point that was brought forward this morning by an hon. member from the Bloc was that the premiers across this country supported Mr. Bouchard when he said they are entitled to $2 billion of compensation.

Voir plus