commerciale
Définition de commerciale
Forme d’adjectif
Féminin singulier de commercial.
Forme de nom commun
Féminin singulier de commercial.
Synonyme de commerciale
0 synonymes de 'commerciale'
Citations comportant commerciale
Exemples de traduction français anglais contenant commerciale
Le gouvernement peut aussi soutenir les petites entreprises en organisant des missions commerciales comme les initiatives fructueuses d'Équipe Canada et la mission commerciale de novembre, à Washington, pour les femmes propriétaires d'entreprises. Le gouvernement peut aussi soutenir les petites entreprises en organisant des missions commerciales comme les initiatives fructueuses d'Équipe Canada et la mission commerciale de novembre, à Washington, pour les femmes propriétaires d'entreprises.
As well, government can support small business by arranging trade missions such as the successful team Canada initiatives and the November trade mission to Washington for women business owners.
Elles doivent faire davantage partie intégrante de notre stratégie commerciale à l'étranger et en devenir le point central. Elles doivent faire davantage partie intégrante de notre stratégie commerciale à l'étranger et en devenir le point central.
They must become a more integral part and focus of our global trade strategy.
Nous ne pouvons pas rester passifs à parler de changements mineurs dans les échanges commerciaux, des modifications dans la politique commerciale ou d'un remaniement de divers programmes sociaux. Nous ne pouvons pas rester passifs à parler de changements mineurs dans les échanges commerciaux, des modifications dans la politique commerciale ou d'un remaniement de divers programmes sociaux.
We cannot sit here passively, talking about minor shifts in trade and changes to trade policy or tinkering and so on with various social programs.
Partout où nous allons, tous les gens nous disent que c'est la plus grande mission commerciale qu'ils n'aient jamais reçue. Partout où nous allons, tous les gens nous disent que c'est la plus grande mission commerciale qu'ils n'aient jamais reçue.
Wherever we go everyone says it is the biggest trade mission they have ever received.
Ils assurent aux Canadiens des services et des programmes importants, allant des opérations de recherche et sauvetage à la promotion commerciale en passant par l'inspection des viandes. Ils assurent aux Canadiens des services et des programmes importants, allant des opérations de recherche et sauvetage à la promotion commerciale en passant par l'inspection des viandes.
They provide Canadians with important services and programs from search and rescue to meat inspection to trade promotion.
Le programme fédéral Planification de l'emploi a aussi eu des retombées favorables sur l'activité commerciale et certaines des institutions sociales de notre milieu.
The federal job strategy program has also had some positive impact on commercial activity and some of the social institutions in the community.
Le fait que la Commission soit la seule à vendre le blé et l'orge de l'Ouest du Canada qui sont destinés à l'exportation confère aux agriculteurs des Prairies une force et une puissance commerciale particulières.
Its status as a single desk seller of western Canadian wheat and barley exports has given strength and market power to prairie farmers.
À n'en pas douter, cette réussite est directement attribuable à l'établissement d'un guichet unique pour le blé et l'orge, conférant ainsi à l'industrie la taille, la portée et l'efficacité commerciale qui lui permettent d'exploiter le mieux possible les marchés internationaux.
This is in no small way as a direct result of our having a single desk seller of wheat and barely that combines size, global reach and marketing clout to bring about the best possible returns from its world markets.
En tant que société d'État commerciale indépendante et autofinancée, la Société canadienne des postes a payé l'an dernier un dividende de 10 millions de dollars au gouvernement fédéral.
As an independent, self-financing commercial crown corporation, Canada Post last year paid a dividend of $10 million to the federal government.
Nous devrons accroître la discipline commerciale dans le réseau portuaire et simplifier le processus de prise de décisions.
We need to step up the commercial discipline of the port system and to simplify the decision-making process.
L'importante escalade de la criminalité dans les grands ports commerciaux nuisait beaucoup à la réputation commerciale du Canada au plan international et soulevait des inquiétudes dans la population quant à la sécurité dans les ports et les collectivités.
The serious escalation of crime in the major commercial ports was very detrimental to Canada's international trade reputation and raised public concerns for the safety and security of the ports and of the communities.
Il n'y a pas seulement des ports à vocation commerciale qui sont touchés par ce projet de loi.
The commercial ports are not the only ones affected by this bill.
Enfin, un certain nombre de dispositions ont été modifiées pour moderniser la législation commerciale en ce qui concerne les coopératives qui sont enregistrées auprès du gouvernement fédéral, ce qui est conforme à bien des égards à la Loi sur les sociétés commerciales.
Finally, a number of requirements have been modified to modernize the corporate statute law for co-operatives that are federally registered, and this complies with the Corporations Act in many respects.
L'année dernière, en Colombie-Britannique, les recettes de la flotte commerciale n'ont jamais été aussi faibles depuis 36 ans, totalisant moins de la moitié de la moyenne des années 90.
Last year in B.C. was the lowest year in 36 years of commercial fleet revenues, totalling less than half the average of the 1990s.
Des groupes de travail successifs se sont penchés sur le très important problème de la surcapitalisation au sein de la flotte commerciale de pêche au saumon, recommandant une réduction sensible du nombre de bateaux.
Task forces, one after another, have all commented on the very important problem of overcapitalization within the commercial salmon fleet and have recommended that the number of vessels be significantly reduced.
Le ministère fédéral des Pêches et des Océans semble retirer lentement et systématiquement les prises au secteur traditionnel de la pêche commerciale dont notre petite collectivité dépend.
-Fisheries and Oceans Canada seems to be slowly and systematically reallocating the catch away from the traditional commercial fishing sector, upon which our small community relies.
Le député de Sherbrooke donne à penser par sa motion qu'il n'existe aucun problème dans le troisième secteur de pêche commerciale au Canada, à savoir la pêche en eau douce.
The hon. member from Sherbrooke assumes in his motion that there are no problems in Canada's third commercial fishery located inland.
Ce programme, en vigueur depuis une quarantaine d'années, est le pivot de la pêche commerciale et sportive dans les Grands Lacs.
It has run successfully for 40 years and is the backbone of the Great Lakes commercial and recreational fisheries.
Quand on parle de polyvalence, je ne parle pas de quelqu'un qui part pour la pêche au hareng, mais qui s'en va tendre ses filets pour attraper du saumon, même si on n'a plus de permis de pêche commerciale au saumon.
That is not what I mean by variety.
Si on prenait le temps de faire une vraie rationalisation par type de pêcherie commerciale qui existe, nommément identifiée présentement, de faire l'exercice pour que chacune de ces pêcheries soit capable de supporter le nombre de pêcheurs ou de personnes y travaillant, il faut d'abord faire un exercice pêche par pêche.
If we took the time to properly rationalize by type of commercial fishery, identified by name at present, the time to do the exercise so that each of these fisheries would be in a position to support the number of fishers and others working in it-first of all there would have to be a fishery-by-fishery exercise.
Non seulement le gouvernement fédéral a refusé d'appuyer les pêcheurs contre la vague d'exploitation commerciale des pêches par les Américains, mais il a pris des mesures qui ont fait un tort considérable aux agglomérations côtières, aux pêcheurs indépendants et à leur famille.
Not only has the federal government refused to support B.C. fishers against the tide of American commercial exploitation of the fisheries, but it has taken action that has devastated coastal communities and small and independent fishers and their families.
En adoptant le projet de loi sans tarder, le Parlement montrerait à l'industrie qu'il est non seulement conscient de la réalité commerciale mais qu'il est capable d'agir rapidement et efficacement lorsque l'industrie lui demande de légiférer.
Quick passage will also demonstrate to Canadian industry that Parliament is not only aware of market realities, but is also able to respond quickly and effectively to industry calls for legislation.
Par ailleurs, l'expansion commerciale au Canada a rendu certains règlements désuets.
In addition some of the trade developments that have occurred in Canada made some of the regulations obsolete.
Pour cela, il devra continuer de promouvoir les échanges commerciaux et de favoriser l'expansion commerciale au Canada.
This means the government must continue to promote trade and encourage business development in Canada.
En ce sens, le ministre du Commerce international a annoncé, il y a quelques jours, une série de nouvelles mesures visant à mieux coordonner des initiatives de promotion commerciale de nos entreprises qui exportent déjà ou qui pourraient exporter.
To follow up on this commitment, the Minister of International Trade announced a few days ago a series of new measures to better co-ordinate trade promotion initiatives by Canadian businesses already on the export market or looking to be.
Le gouvernement fédéral n'a aucune politique industrielle ou commerciale précise visant la construction navale.
The federal government has no specific industrial or trade policy dealing with shipbuilding.
Les marchés internationaux constituent les seuls débouchés en matière de construction navale militaire et commerciale pour les grandes sociétés canadiennes.
International markets provide the only possible military and commercial shipbuilding opportunities for larger Canadian firms.
Aujourd'hui, en 1997, dans le cadre de sa tournée commerciale en Chine, le même chef souverainiste, mais cette fois premier ministre du Québec, compte faire preuve de courtoisie et de respect sur cette question.
Today, in 1907, as part of his own trade mission to China, the same sovereignist leader, but now Premier of Quebec, is planning to use courtesy and respect on this question.
Quelles sont les répercussions sur la pêche commerciale et sportive dans le St-Laurent?
What are the implications for commercial and sports fisheries on the St. Lawrence?
En gardant cela à l'esprit, peut-on dire quelles sont, sur la pêche commerciale et sportive dans le Saint-Laurent, les répercussions de ce projet de loi et, notamment, de la réglementation à l'égard du parc qui s'appliquera de surcroît?
With that in mind, what are the implications for commercial and sports fisheries on the St. Lawrence as a result of this bill and particularly as a result of the overlay of park regulations?