cogestion
Définition de cogestion
Nom commun
Système de direction décentralisée dans lequel les représentants du personnel exercent conjointement avec les représentants du capital la gestion de l’entreprise.
Antonyme de cogestion
0 antonymes de 'cogestion'
Citations comportant cogestion
Exemples de traduction français anglais contenant cogestion
Mais s'il comprend le sens du vrai partenariat, qu'attend-il, ce gouvernement, pour faire un partenariat dans le domaine de la santé, pour faire de la cogestion de notre fédération? Mais s'il comprend le sens du vrai partenariat, qu'attend-il, ce gouvernement, pour faire un partenariat dans le domaine de la santé, pour faire de la cogestion de notre fédération?
But if this government understands what true partnership means, what is it waiting for to form a partnership in the area of health, to co-manage our federation?
La négociation et le règlement de nouvelles revendications territoriales devraient amener la formation d'autres conseils de cogestion ayant des responsabilités dans le secteur des pêches. La négociation et le règlement de nouvelles revendications territoriales devraient amener la formation d'autres conseils de cogestion ayant des responsabilités dans le secteur des pêches.
The negotiation and expected settlement of additional land claims would produce the formation of other co-operative management boards with fisheries management responsibilities.
J'espère que le ministre ne parle pas du même type de cogestion que contenait l'ancien projet de loi qui avait été présenté lors de la dernière Législature. J'espère que le ministre ne parle pas du même type de cogestion que contenait l'ancien projet de loi qui avait été présenté lors de la dernière Législature.
But I hope he is not referring to the same type of co-management as that provided in the bill introduced during the last Parliament.
Le Parti conservateur oublie aussi que le gouvernement du Québec a fait des revendications pour rapatrier une partie de la gestion de la pêche au Québec, notamment sur les espèces sédentaires, et une entente de cogestion sur les espèces migratoires. Le Parti conservateur oublie aussi que le gouvernement du Québec a fait des revendications pour rapatrier une partie de la gestion de la pêche au Québec, notamment sur les espèces sédentaires, et une entente de cogestion sur les espèces migratoires.
The Conservatives also forget that the Government of Quebec has called for repatriation of part of the management of the Quebec fisheries, particularly the non-migratory species, and for a co-operative management agreement for the migratory species.
Toutes les fois que j'ai entendu parler de cogestion par les libéraux d'en face, c'était toujours pour dire: «Eh bien, mesdames, messieurs, ce qu'on va cogérer, c'est qu'on va partager avec vous nos factures.» Toutes les fois que j'ai entendu parler de cogestion par les libéraux d'en face, c'était toujours pour dire: «Eh bien, mesdames, messieurs, ce qu'on va cogérer, c'est qu'on va partager avec vous nos factures.»
Every time I have heard the Liberals opposite talking of joint management it always translated as: ``Well, ladies and gentlemen, we are going to manage jointly, that is, we are going to share the bill with you''.
Le chapitre 24 de l'entente des Gwich'inss et le chapitre 25 de l'entente des Dénés et des Métis du Sahtu prévoient l'implantation d'un régime de cogestion pour la réglementation de l'utilisation des ressources dans les régions visées par les ententes.
Chapter 24 of the Gwich'in agreement and chapter 25 of the Sahtu Dene and Metis agreement provide for the establishment of a system for co-management of resource use in the regions covered by the agreements.
Ce type de cogestion des ressources devrait assurer la coexistence entre les activités et les modes de vie autochtones traditionnels et les autres formes de développement économique.
It is expected that this type of resource co-management will allow traditional aboriginal activities and lifestyles to successfully coexist with other forms of economic development.
Voilà une forme de cogestion des ressources dans le sens le plus strict du terme et c'est une forme de cogestion que la Commission royale sur les peuples autochtones a approuvé entièrement.
This is resource co-management in the truest sense of the term and in the form of co-management that the Royal Commission on Aboriginal Peoples fully endorsed.
Le projet de loi est aussi conforme au principe de dévolution aux territoires de pouvoirs semblables à ceux des provinces et, comme je l'ai mentionné, au rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones qui approuvait ce type particulier de cogestion des ressources pour le Nord.
This bill also is fully consistent with the devolution of provincial type responsibilities to the territories and with, as I mentioned, the report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples which endorsed this unique type of resource co-management for the north.
On y présente une forme de gouvernement public permettant l'accès à l'autonomie administrative; il s'agit de la cogestion des ressources préconisée par la Commission royale d'enquête sur les peuples autochtones.
It provides a form of public government that may accommodate self-government, co-management of resources endorsed by the Royal Commission on Aboriginal Peoples.
Ils le font tout en respectant l'esprit des recommandations sur la cogestion présentée par la Commission royale sur les peuples autochtones.
They do this while meeting the spirit of the recommendations on co-management put forward by the Royal Commission on Aboriginal Peoples.
Ils participent avec nous à la cogestion du développement et des ressources.
They are sharing with us in the co-management of development and resources.
Cette approche axée sur la cogestion permettra de trouver un équilibre idéal entre les valeurs et les croyances des autochtones et les valeurs et les croyances des autres segments de la population canadienne.
The co-management approach will allow an optimal balance between the values and beliefs of aboriginal people with the values and beliefs of other segments of the Canadian population.
La cogestion des ressources tirées des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie constitue un modèle positif pour nous tous.
The co-management created for the land and water resources in the Mackenzie Valley is a positive model for all of us.
Il s'agit, il va sans dire, d'une première au Canada, puisque ce parc sera en cogestion fédérale-provinciale et aucune des parties n'aura à céder quoi que ce soit à l'autre.
This is in fact a first in Canada, since this park will be under joint federal-provincial management, and neither party will have to relinquish anything to the other.
En conclusion, je rappelle que la création de ce parc est une bonne chose, que c'est le résultat d'une approche originale qui laisse au Québec la propriété des fonds marins, que cela a été fait à l'initiative des gens du Saguenay, que cela a aussi été mené de l'avant par quelqu'un qui croyait dans le fait que la cogestion au Canada doit se f
I will conclude by saying that establishing this park is a good thing, it is the result of an innovative approach that leaves the ownership of the seabed to Quebec, it was made possible by the participation of the people of the Saguenay and was spearheaded by a person who believed that joint management from a position of equality was possible in Canada.
Je voudrais savoir aujourd'hui si ce gouvernement garantira aux gouvernements provinciaux qu'il ne coupera pas unilatéralement, d'une part, et si, d'autre part, il consentira à des principes de cogestion et de codécision dans les domaines de juridiction partagée.
I would like to know today if this government will, first, give provincial governments the assurance that it will not make unilateral cuts and, second, agree to the principles of joint management and decision making in areas of shared jurisdiction.
J'aimerais savoir si, à la CPM, il proposera d'adhérer aux principes de la cogestion dans les domaines de compétence partagée pour que, plus jamais, un gouvernement ne prenne de décisions unilatérales, comme ce fut le cas au cours de la dernière législature.
I would like to know whether at the FMC it will propose principles of shared management in the areas of shared jurisdiction so that never again will we have a government that cuts transfers unilaterally as was the case in the last Parliament.
Le chef conservateur, un peu plus tôt, nous demandait quand il y aurait des mécanismes de codécision et de cogestion dans ce pays.
The Conservative leader was asking a bit earlier when there would be mechanisms allowing for joint decision making and joint management in this country.
Pendant la semaine du 24 novembre 1997, des fonctionnaires ont séjourné sur la réserve pour assister à des réunions portant sur la cogestion et la situation financière de la bande.
Departmental officials spent the week of November 24, 1997 on the reserve attending meetings dealing with co-management and the band's financial position.
La cogestion des conservateurs, dans leur programme de dernière élection, à ce que je sache, ce ne fut pas le choix de la majorité des Québécois.
The Conservatives' joint management approach was not, in the last election program, chosen by the majority of Quebeckers as far as I know.
Je voudrais prendre quelques minutes pour mentionner les nombreux groupes et particuliers qui ont contribué au projet de loi C-6 qui, comme les députés le savent, créera un système unifié et coordonné de cogestion des ressources et un processus d'évaluation environnementale pour la vallée du Mackenzie.
I would like to take a few minutes to acknowledge the many groups and individuals who have contributed to Bill C-6 which, as hon. members know, will establish an integrated resource co-management regime and environmental assessment process for the Mackenzie Valley.
Ils ont accru la participation des autochtones au régime de cogestion des ressources, y compris les Premières Nations qui ne sont pas encore signataires d'un accord sur les revendications territoriales.
These amendments will increase the participation of natives, including the first nations which have not already signed territorial land agreements, in the joint resource management regime.
J'ai aussi le plaisir de faire remarquer que la loi proposée répond à une recommandation de la Commission royale sur les peuples autochtones, qui préconisait la création d'un régime de cogestion dans la vallée du Mackenzie.
I am also glad to point out that the legislation follows up on a recommendation made by the Royal Commission on Aboriginal Peoples, promoting the implementation of a co-management system in the Mackenzie Valley.
Le partenariat, la cogérance et la cogestion sont à l'ordre du jour.
Co-partnership, cogérance and co-management are the order of the day.
De deux choses l'une: ou bien ces groupes sont exclus de ce projet de loi, ou bien le gouvernement fédéral élabore, en consultation avec les premières nations de la vallée du Mackenzie, un accord-cadre pour clarifier les questions relatives à la cogestion de la vallée du Mackenzie et aux futures ententes d'autonomie gouvernementale.
These groups should be excluded from this bill, or the federal government should redefine an overall umbrella agreement through negotiations with all of the First Nations of the Mackenzie Valley to clarify the co-management of the Mackenzie Valley and future self-government agreements.
L'entente de règlement de la revendication territoriale qui a été conclue reconnaît aux Inuit le droit sur un territoire de 350 000 kilomètres carrés et renferme des dispositions concernant la cogestion des ressources et le partage des revenus provenant de ces ressources.
The land claims agreement already passed recognizes Inuit title to 350,000 square kilometres of land and includes provisions for joint management and resource revenue sharing.
Le Canada et les États-Unis ont conclu en quelque sorte une entente de cogestion ou de coopération concernant la gestion des parcs de la région frontalière.
A co-management or a co-operation agreement has been entered into between Canada and the United States on managing the border area parks.
Or, le ministre d'État vient de conclure une entente de cogestion des parcs nationaux du Canada situés le long de la frontière canado-américaine.
Now we see that the minister of state has entered into an agreement to co-manage Canada's national parks that fall along the border between Canada and the United States.
Je me demande si les gens qui vivent le long des États frontaliers, où le secrétaire d'État vient de conclure une entente pour la cogestion des parcs du Canada, seront heureux si on accorde les contrats de service à des Américains ou si on s'adresse à une autre nation pour peindre les panneaux, tondre le gazon et pour fournir la machinerie n
I wonder if the individuals who live along the border states, where the minister of state has just entered into an agreement for co-management of Canada's parks, will feel happy if the contracting out of services goes to the Americans or if we go to some other nation to paint the signs, to mow the lawns, to bring in the machinery.