cinquante
Définition de cinquante
Adjectif numéral
(Antéposé) Quarante-neuf plus un, cardinal correspondant au nombre 50. (Postposé) Cinquantième.
Nom commun
Le nombre 50, un objet numéroté 50. Le chiffre 50.
Synonyme de cinquante
0 synonymes de 'cinquante'
Antonyme de cinquante
0 antonymes de 'cinquante'
Citations comportant cinquante
A l'homme moyen, cinquante années de mariage suffisent à peine pour comprendre une seule femme.
cesser de fumer est la chose la plus aisée qui soit. je sais ce que c'est : je l'ai fait cinquante fois.
Douane - Formalité indispensable permettant à un monsieur que vous ne connaissez pas de plonger la main dans votre linge sale en vous laissant le soin de le remettre en ordre devant cinquante personnes.
Il n'y pas cinquante manières de combattre, il n'y a en qu'une, c'est d'être vainqueur.
Je peux vous prouver que je suis susceptible d'accepter cinquante mille dollars tout de suite, sans broncher.
La drogue a fait cent morts en France l'année dernière, l'alcool cinquante mille ! Choisis ton camp, camarade !
Savez-vous ce qui arriverait au sahara si on y installait le communisme ? pendant cinquante ans rien. au bout de cinquante ans, pénurie de sable.
Un écrivain n'est jamais le lecteur de son oeuvre, même cinquante ans après l'avoir écrite ; s'il ouvre l'un de ses livres, dès la première ligne, il se remet à l'écrire.
Une heure de conversation vaut mieux que cinquante lettres.
Exemples de traduction français anglais contenant cinquante
Bien peu de Canadiens avaient rencontré d'autres Canadiens qui vivaient à plus de cinquante milles de distance.
Few Canadians even met others more than 50 miles away.
Cinquante pour cent des excédents budgétaires seront consacrés à des investissements pour répondre aux priorités sur le plan socio-économique et cinquante pour cent serviront à une réduction des impôts et au remboursement de la dette.
Fifty per cent of budgetary surpluses will go to investments in social and economic priorities and fifty per cent will go to tax reduction and debt repayment.
Je suis fier d'annoncer à la Chambre que Stratford a été nommée la plus belle ville du monde dans la catégorie des villes de dix à cinquante mille habitants.
I am proud to inform the House that our own Stratford has been named the most beautiful city in the 10,000 to 50,000 population category.
Le ministre des Affaires intergouvernementales et le ministre de la Justice savent que l'article 93 de la Loi constitutionnelle a fait l'objet d'une étude juridique plus de cinquante fois dans le passé.
The intergovernmental affairs minister and the justice minister will know that section 93 of the Constitution act has been judicially considered over 50 times in the past.
Ce n'est qu'en 1947, il y a cinquante ans donc, que l'on a accordé aux Sud-Asiatiques tous les droits conférés par la citoyenneté canadienne, y compris le droit de vote.
Only in 1947, 50 years ago, were the south Asians awarded full rights of citizenship, including the right to vote.
Cent cinquante ans plus tard, le gouvernement confirme qu'il entend bien préserver et protéger les cimetières et les monuments sacrés.
One hundred and fifty years later this government affirmed its commitment to preserve and protect the sacred burial grounds and monuments.
Si, après cinquante ans d'existence, on jugeait que cette commission des avocats n'était pas démocratique et on exerçait des pressions sur le gouvernement pour qu'il y apporte des changements, le gouvernement trouverait le moyen de poser une question dont il serait certain de la réponse afin de pouvoir continuer de contrôler les avocats par
If after 50 years of this lawyer board they thought it was an undemocratic lawyer board and the government felt some pressure to change it, the government could come up with a question that would have a predetermined outcome to keep control over lawyers by the board and the government.
Il craint que le Québec perde son droit de veto avec le remplacement de la règle de l'unanimité par une formule exigeant le consentement d'au moins sept provinces représentant au moins cinquante pour cent de la population du Canada.
He was concerned that Quebec would lose its veto within the formula which would remove the unanimous consent requirement and put in place the consent of at least seven provinces having at least 50% of the population.
Quatre cent cinquante personnes travaillent à la mine de charbon de Prince, et huit cent, à Phalen.
Four hundred and fifty people work at the Prince Colliery, eight hundred at Phalen.
Certains affirment même que les jeunes Canadiens toucheront cinquante cents pour chaque dollar qu'ils auront cotisé.
Some have actually stated that young Canadians will contribute one dollar for every fifty cents they will collect.
Cent cinquante personnes: des familles, des couples, des personnes âgées, des adolescents avec la fougue et l'intensité qu'on leur connaît à certains moments, des enfants, sept nourrissons dont un n'avait que quatre jours quand il est arrivé au Sélectôtel Le Baron de Trois-Rivières.
One hundred and fifty people: families, couples, elderly people, teenagers full of the vim and vigour they are known to display at times, children, seven infants-one of whom was only four days old when he arrived at the Sélect Hôtel Le Baron, in Trois-Rivières.
Lorsqu'ils ont soumis leur projet au Nouveau-Brunswick, ce n'était plus cinq mais bien cinquante emplois qu'ils allaient créer.
When they presented their papers to the province of New Brunswick for submission for the project, the five jobs had suddenly grown to 50 jobs on the same project.
Vendredi dernier, le premier ministre est allé livrer le cinquante millième ordinateur à l'école secondaire Grant Park, à Winnipeg.
Last Friday in Winnipeg at Grant Park secondary school the Prime Minister delivered the 50,000th computer.
Le message disait que le Canada allait devenir le cinquante et unième État, que cela entraînerait des difficultés économiques inouïes et que ce serait la fin de notre programme universel gouvernemental d'assurance-maladie.
They said that Canada was going to become the fifty-first state, that this would lead to untold economic misery, that our universal publicly administered health care program would be doomed.
Pour la première fois en cinquante ans, nous allons atteindre trois déficits zéro consécutifs: déficit zéro cette année, 1997-1998; déficit zéro l'an prochain et déficit zéro en l'an 2000.
For the first time in 50 years, we will have three consecutive zero deficits: a zero deficit this year, 1997-98; a zero deficit next year and a zero deficit in the year 2000.
Ainsi, dans ce budget, les dépenses de programmes, exprimées en fonction du PIB, tomberont à leur plus bas niveau en cinquante ans.
In fact, in this budget, Canada's program spending as a share of GDP, will fall to its lowest level in 50 years.
Si le succès des cinquante dernières années est un indice de ce qui attend les Flyers de Glammis, je suis sûr qu'ils seront encore une fois victorieux.
If the success of the past 50 years is any indication of what lies ahead for the Glammis Flyers, I am confident that they will once again be victorious.
Cent cinquante églises furent totalement détruites et près de 2 000 le furent plus qu'à moitié.
There were 150 churches totally destroyed and nearly 2,000 more than half destroyed.
C'est pourquoi un très grand nombre de militaires extraordinairement doués sont partis, optant pour la retraite anticipée à trente, quarante ou cinquante ans.
As a result huge numbers of extraordinarily talented people in the prime of their lives, in their thirties, forties and fifties have been lost to early retirement.
Monsieur le Président, s'il y a un gouvernement qui mérite des félicitations au cours des cinquante dernières années pour les résultats qu'il a obtenus, particulièrement au chapitre de la réduction de la dette, c'est bien le présent gouvernement.
Mr. Speaker, if there is one government in the last 50 years that should be congratulated for its results and in particular for reducing the deficit in the country, it is ours.
C'est au cours des années cinquante que le Canada a commencé à nouer des relations officielles avec d'autres pays avec lesquels il avait fait le commerce dans le passé, surtout sous le régime colonial dans lequel nous vivions à l'époque.
It was in the fifties that Canada began to interact in an official way with other countries with which it had been trading in the past, mostly under the colonial system that we were under at that time.
Au cours des cinquante dernières années, le Canada a joué un rôle de chef de file dans le développement de règles internationales en matière de commerce international.
Over the past 50 years, our country has been a leader in the development of rules for international trade.
J'invite tous les députés à se joindre à moi pour exprimer l'espoir que les cinquante prochaines années d'Israël soient pacifiques et prospères et que ce pays vive en harmonie avec tous ses voisins.
I call upon all members of this House to join with me in expressing our hope that Israel's next 50 years will be peaceful and prosperous and that she will live in harmony with all of her neighbours.
On se demande toujours après cinquante ans
Fifty years have slipped by, yet they still question why
Je viens de la Saskatchewan où notre parti a occupé le pouvoir pendant une bonne partie des cinquante dernières années.
I come from Saskatchewan where our party has been in power for the most part of the last 50 years.
«(11) Par dérogation aux autres dispositions de la présente loi, si les sommes totales consacrées dans une année au versement de prestations est de moins de cinquante pour cent de la totalité des sommes payées dans la même année à titre de primes, le ministre réduit, pour l'année suivante, le taux des primes d'un montant égal à la différence
``(11) Notwithstanding any other provision in this Act, where the total amount of monies expended in a year to pay benefits is less than fifty per cent of the total amount of monies paid in that year by any of premiums, the Minister shall, in the next year, reduce the premium rate by the amount of unexpended monies that exceeds the amount of those monies that is equal to the amount of moni
Il propose la plus importante série de modifications à la Loi sur la défense nationale depuis les cinquante dernières années.
It proposes the most extensive set of amendments to the National Defence Act in the past half century.
Comment pouvons-nous justifier qu'un million sept cent cinquante mille des deux millions de Kosovars soient évincés de chez eux, tués, brutalisés par la Yougoslavie et son président, Slobodan Milosevic parce qu'ils sont d'une origine ethnique différente?
How can we justify that one and three quarter million of the two million people of Kosovo should be evicted from their homes, should be killed, should be brutalized at the hands of Yugoslavia and its president Slobodan Milosevic because they are of different racial origins?
Aujourd'hui, cinquante ans plus tard, les anciens combattants de la marine marchande sont encore pris en otages à cause de questions non résolues.
Now, fifty years hence, Canada's merchant navy veterans are still held hostage to unresolved concerns.
J'ai aussi l'honneur de présenter le cinquante et unième rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, portant sur l'étude des crédits.
I also have the honour to present the 51st report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs regarding the business of supply.